ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

ОТВЛЕЧЕННО-ОБОБЩЕННОСТЬ (АБСТРАГИЗАЦИЯ) НАУЧ- НОЙ РЕЧИ

см. Стилевые черты; Научный стиль.

ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ (деловой, официально-документальный, административный, законодательный, официально-канцелярский, канцелярский, деловая словесность) — это функциональная разновидность современного литературного языка, обслуживающая сферу права, власти, администрации, коммерции внутри- и межгосударственных отношений.

Оф.-дел. с. относится к социально значимым функциональным разновидностям, т.к. формирование, развитие и совершенствование деловой речи составляет жизненно важную для каждого общества потребность в эффективном управлении и регулировании (Т.В. Губаева).

Как одна из самых древних функциональных разновидностей литературной речи, Оф.-дёл. с. сыграл огромную роль в становлении национального русского языка. Сложившийся еще в древнерусский период, на народной основе именно этот деловой язык являлся общенациональным, понятным и доступным всем средством общения. Г.О. Винокур видел в канцелярском языке «первую попытку человека овладеть языковой стихией». Основная форма функционирования Оф.-дел. с. — письменная, что связано с необходимостью документировать информацию, придавая ей правовую значимость с помощью особого построения служебных документов. Поскольку «в отличие от других разновидностей литературного языка деловая речь исторически возникла, сформировалась и функционирует как первично письменная» (Культура русской речи и эффективность общения: 279), именно письменные деловые тексты изучены лингвистами в большей степени, нежели устные варианты общения в ситуации заседаний, переговоров, приемов, презентаций и т.д.

Наиболее общими стилеобразующими экстралингвистическими факторами Оф.-дел. с. является правовая сфера, соотносимая с законодательной, правовой, административной, коммерческой видами деятельности и формой общественного сознания — правом. В этой сфере общения имеется свой базовый комплекс стилеобразующих факторов, которые обусловливают специфику Оф.-дел.

с., назначение, тип содержан ия, цел и и задачи общения. Назначением права как нормативной системы является регулирование отношений в обществе, действий и поведения людей, а также функционирования объединений и государственных органов. Тип содержания Оф.-дел. с. — нормы, устанавливающие отношения в обществе и государстве. Цели и задачи данного стиля — выражение предписаний государства, органа, уполномоченного лица, констатация статуса, состояния кого-л. (чего-л.), положения дел в указанной сфере.

Основные стилевые черты Оф.-дел. с. детерминируются перечисленными экстралингвистическими факторами. Так, стилевая окраска долженствования характерна для деловой речи в силу необходимости реализовывать основные регулировочные функции права. Функции права помогает презентировать и такая черта деловой речи, которую Л.В. Щер- ба назвал точностью, «не допускающей кривотолков», а М.Н. Кожина — точностью, не допускающей и нотол ко ван и я. Действительно, закон не должен истолковываться неоднозначно, иначе он лишается авторитета, поэтому точность в Оф.-дел. с. играет особую роль. Условия, в которых протекает коммуникация в сфере деловых отношений, а именно регламентированность, определили такую специфическую черту Оф.-дел. с. как стандартизованность.

Каждая из указанных черт выражается средствами и способами разных уровней. Императивность на морфологическом уровне проявляется в активности инфинитивов, форм наст, времени в значении предписания (Обвиняемому обеспечивается право на защиту), кратких прилагательных модального характера (должен, обязан, ответствен, подотчетен, подсуден). На синтаксическом уровне — в активности инфинитивных конструкций со значением долженствования (Необходимо решительно пресекать случаи...), пассивные конструкции. На уровне лексики — лексемы, способствующие выражению воли законодателя (разрешить, запрещается, надлежащие, необходимые, дозволенные).

Точность, не допускающая инотолкования, выражается частотностью употребления тех средств, которые помогают достичьисчерпанности предмета сообщения: на уровне лексики — специальной (дипломатической, юридической, экономической) терминологией (персона нон грата, санкция, учредитель, залоговое обязательство), ограниченным использованием синонимов, лексическими повторами (Документы должны составляться и оформляться...

Вид документа должен соответствовать... Форма документов разных видов унифицирована. Многие документы состоят...). На грамматическом уровне: частотностью конструкций, включающих сложные отыменные предлоги (в части, по ли- ниии, на предмет, во избежание), содержащих цепи родительных падежей (трехкратный размер минимальной месячной оплаты), сложносочиненных предложений с придаточными условия (Залогодатель вправе, если иное не предусмотрено..., пользоваться...), предложений с однородными членами, количество которых доходит до 8—10, в целом преобладанием союзной связи внутри предложений над бессоюзной.

Стандартизованность Оф.-дел. с. проявляется в активности устойчивых оборотов речи (в установленном законом порядке, по истечении срока), клишированных фраз (В связи с истечением срока действия договора поставки прекращаются), стандартностью построения текстов.

Характерными чертами Оф.-дел. с. являются неличностность изложения, связанные с этим официальность, а также безэмоциональность изложения, что проявляется в отсутствии местоименноглагольных форм 1—2 л., частотности форм 3 лица в неопред.-личн. значении, собирательных, отглагольных сущ., активностью страдательных конструкций.

Оф.-дел. с. свойственна дифференциация на более частные стилевые разновидности — подстилевые, жанровые и другие, однако вопрос об их выделении еще не получил окончательного решения. Обычно называются следующие подстили: собственно законодательный, административный, канцелярский, дипломатический. Логична и другая схема внут- ристилевой дифференциации Оф.-дел. с. — на три подстиля: законодательный, юрисдикционный, административный, соответствующие трехчленному делению государственной власти на сферы законодательства, правосудия и управления. Законодательный подстиль обеспечивает координацию деятельности людей в сфере создания нормативных актов. Юрисдикционный подстиль обеспечивает координацию деятельности людей в сфере применения законов в практике правоохранительных органов. Административный — обеспечивает координацию деятельности людей в сфере управления в широком смысле, включая финансовое регулирование, управление собственностью и т.п.

(Т.В. Губаева, 1996). Однако выведение за пределы Оф.-дел. с. сферы дипломатических отношений и общения весьма спорно и не поддерживается многими авторами, поэтому представляется возможным выделять также и дипломатический подстиль. Целесообразно также дифференцировать в административном подстиле собственно административную и административно-коммерческую разновидности, к последней можно отнести тексты, обеспечивающие координацию в сфере коммерции, т.е. торговли и предпринимательской деятельности. В рамках каждого подстиля возможна дальнейшая дифференциация текстов в соответствии с более частными экстралингвистическими задачами, т.е. отнесение их к тому или иному жанру. Так, в рамках законодательного подстиля выделяются лишь письменные жанры — законы, указы, постановления, нормативные акты. В рамках других подстилей выделяются жанры не только письменной, но и устной речи. Юрисдикционные тексты: письменные — акт, приговор, протокол, обвинительное заключение, постановление об аресте, об обыске; устные — допросы, опросы, судебные речи, беседы во время приема граждан. Собственно административные тексты: письменные — устав, учредительный договор, приказ, распоряжение, решение, должностная инструкция, заявления; устные — выступления и доклады на собраниях, совещаниях, телефонные разговоры. Административно-коммерческие: письменные — контракт, договор, коммерческие письма, платежное поручение, чек, аккредитивы, кредитная карточка, акт, ордер, отчет, квитанция, накладная, сертификат соответствия; устные — речи на приемах и презентациях, коммерческие переговоры.

Оф.-дел. с. долгое время оставался «нелюбимым ребенком русской стилистики»: «Бедный лексически, однотонный по содержанию, лишенный, кроме моментов официального холопства, всякой другой эмоциональности, не пользующийся никакой репутацией изысканности и даже отдаленно не претендующий на нее, он, конечно, ничьего внимания при разрешении задачи о слоге для изящной литературы к себе не привлек» (Булаховский Л.А.: 25). Теоретическое изучение Оф.-дел.

с. началось в аспекте истории русского литературного языка, продолжилось же в рамках стилистической проблематики. Но целостным и самостоятельным объектом теоретического изучения Оф.-дел. с. стал лишь в последние три десятилетия. В 60—70 гг. XX в. в связи с разработкой оснований для классификации функциональных стилей Оф.-дел. с. был определен в качестве одной из основных функциональных разновидностей русского языка, описаны базовые экстралингвистические факторы этого стиля и его стилевые черты (М.Н. Кожина, 1966, 1968, 1972, І977). Были очерчены языковые параметры стиля (М.Н. Кожина, 1972, 1977; Д.Н. Шмелев). В рамках законодательной стилистики изучался язык законов (А.С. Пи- голкин, А.А. Ушаков).

В 80—90-е гг. укрупняется единица исследования Оф.-дел. с., объектом изучения становятся функционально-смысловые категории (Т.В. Губаева, 1987; Н.Н. Ивакина, 1990) и функционально-смысловые типы речи (М.Н. Кожина, 1989), исследования продолжаются на более широком и разнообразном материале с привлечением текстов иных подстилей и жанров Оф.-д. с. (Т.В. Губаева, 1984; Н.Н. Ивакина, 1995; Г.Я.Солга- ник, 1997; Б. С. Шварцкопф, 1998; М.А. Ширинкина, 2001). Данные о специфике Оф.-дел. с., полученные при изучении в синхроническом аспекте, дополняются исследованиями диахроническими (К.А. Логинова', А.П. Романенко). Оф.-дел. с. активно изучался и в методическом аспекте с целью научить рациональному использованию языковых средств в деловом об

мой речи из косвенной или несобственно прямой; классическим образцом этой модификации М. Бахтин называет изображение состояния князя Мышкина перед эпилептическим припадком в «Идиоте» Достоевского); овеществленная прямая речь (авторский контекст строится так, что характеристики героя, данные ему автором, «бросают густые тени на его прямую речь». Такова, как правило, прямая речь у Гоголя и представителей так называемой «натуральной школы»); предвосхищенная, рассеянная и скрытая П. р. (предвосхищение чужой речи рассказом ее темы, оценок и акцентов.

Запрятанная в авторском контексте чужая речь как бы прорывается в действительном прямом высказывании. По мнению Бахтина, эта модификация очень распространена в современной прозе — у А. Белого, И. Оренбурга и др.); риторическая П. р. (риторические вопросы, восклицания и др.); замещенная П. р. (это говорение за другого, очень близкое к несобственно-прямой речи, при котором авторская речь сливается с чужой речью).

Лит.: Кодухов В.И. Прямая и косвенная речь. — Л. 1957; Кулагин А.Ф. Конструкции с прямой речью и сложное предложение. — РЯШ — 1969.

N° I; Блинов Г.И. Изучение способов передачи чужой речи. — РЯШ. 1974. — N9 2; Ш и ряе в Е.Н. Прямая речь // Русский язык. Энциклопедия. — М. 1979; Коньков В.И. Прямая речь и цитата в художественном тексте. — Русская речь. — 1980, №4; Кручинина И.М. Прямая речь//Лингвистич. энциклопедич. словарь. — М., 1990; Бахтин М.М. Косвенная речь, прямая речь и их модификации // Фрейдизм. Формальный метод в литературоведении. — М., 2000.

О.Н. Емельянова

<< | >>
Источник: Практическая стилистика. Ответы к экзамену. 2017

Еще по теме ОТВЛЕЧЕННО-ОБОБЩЕННОСТЬ (АБСТРАГИЗАЦИЯ) НАУЧ- НОЙ РЕЧИ:

  1. ОТВЛЕЧЕННО-ОБОБЩЕННОСТЬ (АБСТРАГИЗАЦИЯ) НАУЧ- НОЙ РЕЧИ