ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

35. Род несклоняемых имён существительных и аббревиатур.

Род определяется по окончанию ж. р. – а, я или нулевое окончание(ь); м. р. –

У несклон сущ нет окончания

Неодушевлен сущ относятся к сущ ср. р (депо, ателье, метро и т. д. ), кофе – м.

р. (соотносится к слову порошок)

Одушевлен сущ обозначают лиц (людей) и относятся к м. р (рантье, военный атташе, кули, дуче, кюре, рефери, маэстро, наци, квазимодо, янки, шевалье, тореро, импресарио, кабальеро, пьер) или ж. р. (фрейлейн, инженю, травести, мисс, леди, ню, пани, мадам, миледи). Название профессий – м. р. ; название животных – м. р. (шимпанзе кормила –ж. р и шимпанзе кричал м. р. ) Двуродовыми являются слова колли, гризли (средн. и муж. )

Двуродовые: визави (ср. : мой визави оказался интересным собеседником -- моя визави оказалась интересной собеседницей), протеже (ср. : наш протеже оправдал все надежды -- наша протеже оправдала все надежды), инкогнито (ср. : таинственный инкогнито внезапно исчез -- таинственная инкогнито внезапно исчезла); хиппи (ср. : юный хиппи пел -- юная хиппи пела);

Средний род: жюри (в собирательном значении; ср. : жюри постановило).

Географические названия. принадлежат к тому роду, к которому принадлежит родовое наименование например: солнечный Тбилиси (город), широкая Миссисипи (река), полноводное Эри (озеро), труднодоступнаяЮнгфрау (гора), живописный Капри (остров).

Отступления от правила объясняются влиянием аналогии, употреблением слова в другом значении, тенденцией относить к среднему роду иноязычные несклоняемые слова на -о и т. д. , например: Пятиглавый Бештау (влияние названия соседней горы Машук), Северное Борнео (влияние конечного о), Второе Баку (название места добычи нефти, а не города), Новые Сочи (ложная аналогия со словами в форме множественного числа типа Великие Луки). Иногда одно и то же слово употребляется в разных родовых формах в зависимости от того, какое понятие подразумевается.

Ср. : В период кризиса Сомали страдало от нехватки продовольствия. -- Сомали приняла с благодарностью гуманитарную помощь (в первом случае имеется ввиду понятие “государство”, во втором -- “страна”).

Названия средств массовой информации. По родовому наименованию определяется также грамматический род несклоняемых названий средств массовой информации, например: Би-Би-Си сообщила (Британская радиовещательная корпорация); либеральная “Ньюс кроникл”. Нередко встречается ошибочное согласование: Би-Би-Си сообщило (как несклоняемое существительное среднего рода), (205б) “Таймс” опубликовал. . . (название с конечным согласным отнесено к мужскому роду), “Бурда моден” продемонстрировала новую летнюю коллекцию одежды (название журнала).

Аббревиатуры. Аббревиатуры, образованные соединением начальных букв тех слов, из которых состоит полное наименование, определяют свой грамматический род по роду ведущего слова составного наименования, например: МГУ (Московский Государственный Университет) праздновал свое двухсотлетие; АТС (автоматическая телефонная станция) увеличила число абонентов. Иногда допускается и иное согласование, например: ИТАР-ТАСС сообщил. . . (аббревиатура с конечным согласным отнесена к мужскому роду).

Это же положение распространяется и на сложносокращенные слова (читаемые по начальным звукам или включающие в свой состав слоговые образования), если эти слова не склоняются, например: местное сельпо (сельское потребительское общество).

<< | >>
Источник: Русский язык и культура речи. Ответы к экзамену. 2017

Еще по теме 35. Род несклоняемых имён существительных и аббревиатур.:

  1. 35. Род несклоняемых имён существительных и аббревиатур.
  2. 14. Грамматические нормы современного русского литературного языка. Морфология как раздел языкознания. Основные категории раздела. Колебания в определении рода имен существительных. Род несклоняемых существительных. Определение рода заимствованных слов, сложных существительных
  3. 35. Род несклоняемых имён существительных и аббревиатур.
  4. Ортология современного русского языка