<<
>>

ПІ. ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА, ВНЕШНЯЯ ТОРГОВЛЯ, КОЛОНИИ·

1. Инструкция маркизу Виллару, французскому послу в Мадриде.

[Lettres, V. IL, ρρ. 699 — 705. ]

Сен-Жермен, 15 мая 1679 г.

Король, посылая маркиза Виллара в Испанию для пребывания при католическом [испанском] короле в качестве своего чрезвычайного посла, соизволил сообщить ему свои намерения относительно всего того, что касается торговли, которую его подданные ведут в Испании, дабы он тщательно следил за тем, чтобы мирные договоры исполнялись в точности в этом отношении и чтобы во всем, что’ касается вышеупомя­нутой торговли, подданные его величества были в такой же мере благо- приятствуемы, как и иные иностранцы на всем протяжении земель, принадлежащих католическому [испанскому] королю, согласно пунк­там шестому и седьмому Пиренейского трактата, подтвержденного трактатами в Экс-ла-Шапель и Нимвегенским.

И хотя господин маркиз де Виллар, благодаря своему прежнему пребыванию в Испании,11 уже знает все, что касается этой торговли, его величество, тем не менее, хочет, чтобы ему [Виллару] снова под­твердили главные пункты трактатов для того, чтобы он мог с большей уверенностью выполнять его намерения относительно всего того, что касается блага и пользы его подданных.

Он хорошо знает, что торговля всех наций в Испании почти не ведется путем товарообмена, но за наличные деньги, привозимые в Испанию из Перу флотами и талионами, посылаемыми туда время от времени. Эта торговля имеет тем большее значение, что именно по­средством ее драгоценный металл расходится по всем прочим государ­ствам Европы, и чем больше то или другое государство ведет торговлю с испанцами, тем больше в нем денег. Вот почему необходимо и жела­тельно его величеству, чтобы вышеназванный господин маркиз де Виллар приложил исключительные старания к поддержанию и расширению этой торговли всеми средствами, какие могут ему быть внушены тор­говцами, и чтобы он всегда пользовался именем и авторитетом короля, дабы оказывать купцам всяческое покровительство, в котором они могли бы иметь нужду.

И чтобы знать, в каком отношении подданные его величества могут нуждаться в покровительстве и поддержке, которое он им должен оказывать, да будет ему ведомо, что коммерческие сноше­ния французов с Испанией совершаются тремя различными способами.

Во-первых, французские рабочие и ремесленники пограничных провинций Лимузэна, Оверни и других ежегодно отправляются в Испанию и, проработав там некоторое время, возвращаются во Фран­цию и приносят в свои провинции заработок. И, так как эти рабочие и ремесленники расходятся по всем провинциям Испании, будет хо­рошо, если господин маркиз де Виллар будет осведомлен, насколько это ему окажется возможным, об их числе, о препятствиях, которые они могут встретить, и о помощи, какую он им может оказать при их возвращении во Францию с деньгами, заработанными своим трудом, — и если он будет оказывать им поддержку, в которой они могут иметь

надобность. Во всем этом нужно действовать с известной ловкостью и тайно, так как неудобно, чтобы испанцы и даже французы знали, что он собирает сведения о числе этих ремесленников и рабочих.

Второй способ торговых сношений заключается в том, что в Испа­нию проходит большое количество мулов с различными товарами фран­цузского производства, которые потребляются в Испании. Относи­тельно этой торговли достаточно сказать, что он [де Виллар] должен быть доступен для всех французских купцов и их представителей в Мадриде и в других главных городах Испании и оказывать им всяче­скую поддержку и покровительство, в которых они будут нуждаться. Он должен даже время от времени приглашать к себе некоторых из них, в которых он признает больше ума и такта, и осведомляться у них о том, что можно сделать, как для того, чтобы добиться больших льгот для их торговли, так и для того, чтобы дать большее распростра­нение французским изделиям.

Третий способ коммерческих сношений, более важный и значи­тельный, чем два предыдущих, состоит в торговле французскими то­варами и продуктами французских мануфактур, доставляемыми в Кадикс, в Санта-Марию и в Сан-Лукар и другие порты Испании, для погрузки на галионы и флоты, отправляющиеся из Испании в Вест- Индию, а также в погрузке дорогих товаров и драгоценных металлов в монете и слитках, производящейся на фрегаты Сен-Мало, Руана и других портов Франции, во время возвращения флотов и галионов.

Все свои усилия господин маркиз де Виллар должен направить на то, чтобы сделать эту торговлю легкой и верной.

Он должен обратить внимание на то, что испанцы не знанимаются никаким производством. Поэтому безусловно необходимо, чтобы все товары, нужные [им] для обширных стран, коими они владеют в южной и северной Америке, доставлялись им иностранцами, кои посредством этого получают значительную часть богатств, доставляемых рудниками этих стран. Это обстоятельство заставляет купцов всех европейских наций, французов, англичан, голландцев, генуэзцев, венецианцев, ганзейские города и др., соперничать в доставке наибольшего количе­ства товаров, чтобы извлечь больше прибыли и выгод. Но французы имеют столь большое преимущество сравнительно с другими нациями благодаря плодородию почвы, большому количеству производимых ею конопли и льна и своей промышленности, которая дает красивейшие и наилучшие товары, что, получай они помощь и покровительство, по­добно нынешним, будь они в положении лучшем или, по крайней мере, в таком же, как и другие иностранцы, — нет никакого сомнения в том, что они привлекут в свое королевство наибольшую часть этих богатств.

На этот предмет господин маркиз де Виллар должен знать, что, согласно трактатам Пиренейскому, в Экс-ла-Шапель и Нимвегенскому, французы должны находиться в том же благоприятном положении, как и все другие иностранцы. И для того, чтобы хорошо знать размеры льгот, которые должны предоставляться французам, ему нужно внима­тельно прочесть договоры между Испанией и Англией и в особенности договор 1667 г., договоры Испании с голландцами, ганзейскими горо­дами, датчанами, шведами, генуэзцами и др.

Во всех этих договорах, и в особенности в англо-испанском, он должен обратить особое внимание на право беспрепятственно заходить иногда при известных обстоятельствах в порты Вест-Индии, — не для того, чтобы требовать [для французов] специального постановления о предоставлении им таких же прав, но лишь для того, чтобы воспользо­ваться этим при случае.

На этот предмет его величество приказал приложить к этой инструкции копию ордонанса, который королева католическая приказала изготовить и вручить кардиналу де Вонзи, в то время архиепископу Тулузскому, послу его величества в Испании, с приказом всем губернаторам испанских колоний и их чиновникам предоставлять французам те же льготы и привилегии, какими пользу­ются англичане и ганзейские города; его величество считает необходи­мым, чтобы господин маркиз де Виллар требовал возобновления та­кого же ордонанса и даже, если это возможно, еще более сильно и точно выраженного.

Чтобы быть хорошо осведомленным, каким образом и в каких слу­чаях он должен пользоваться этими правами, которые должны быть столь же благоприятны для французов, как и для остальных иностран­цев, он должен знать, что испанские законы и распоряжения предпи­сывают регистрировать весь драгоценный металл и все предметы, нагружаемые в портах Вест-Индии на флоты и галионы, под угрозой конфискации всего незарегистрированного, и запрещают вывозить из Испании деньги в монете или слитках. Этими двумя законами испанцы думали задержать в своем государстве все неисчислимые богатства Нового Света. Но, так как они сами не производят товаров, необходи­мых для такой большой страны, безусловная необходимость получать их из-за границы, ловкость и заинтересованность одних, снисходитель­ность других позволяют обходить эти законы. Капитаны галионов и кораблей поощряют из-за собственных выгод обманы, почти всегда покрываемые судьями и чиновниками. Но так как последние в праве строго применять эти распоряжения, то они часто именно так и посту­пают по отношению к французам, чтобы отнять у них всю или лучшую часть этой торговли, не обращая внимания на то, что она переходит к другим нациям, ибо они полагают, что они в меньшей степени могут опасаться их могущества, чем могущества французов. Именно в этом отношении нужны особые старания маркиза де Виллара, дабы фран­цузы пользовались теми же преимуществами и льготами, как и другие иностранцы.

Эти льготы состоят в следующем: для того, чтобы обойти эти законы и распоряжения, иностранцы отправляют на рейд г. Кадикса свои корабли с товарами во время отплытия галионов и флотов, и, с согласия капитанов этих галионов и флотов, они ночью грузят на них свои то­вары, не регистрируя их, а по возвращении [флотов и галионов] они подобным же образом забирают [на свои суда] дорогие товары и драго­ценный металл в монете и слитках, которые они получают в обмен на свои товары, проданные в Вест-Индии.

И, чтобы косвенным путем освободить себя от строгости закона, англичане и ганзейские города получили согласно договорам для своих кораблей, магазинов и товаров освобождение от осмотра, так что на­

грузка товаров во время отплытия и перегрузка дорогих товаров и слитков при возвращении [испанских судов], будучи совершаемы ночью и не контролируемы днем, позволяют им совершенно свободно произво­дить эти операции.

В силу тех же оснований снисхождения и необходимости в тех случаях, когда вследствие запаздывания отплытия или прибытия галионов суда принуждены перегружать товары в г. Кадиксе или в других приморских городах, купцы этих городов, компаньоны или представители французских фирм и чиновники пользуются уловками, необходимыми для обмана таможен, пропуская товары либо через стены, либо через потайные места, для того чтобы произвести погрузку на вышеупомянутые галионы и суда во время их отплытия.

При помощи таких и других, практикующихся там, в силу необхо­димости, средств, изобретаемых ловкостью, нуждою и корыстью, про­изводится эта огромная и важная торговля. Но, так как все эти способы суть лишь обходы законов и распоряжений, испанцы, если им взду­мается нанести ущерб иностранцам, пользуются строгостью их для конфискации товаров и вещей, рассматривая их как контрабанду или требуя значительную сумму денег за то, что они называют «indulte» [пошлины], и именно в этом случае маркиз де Виллар должен исполь­зовать всю силу влияния и покровительства его величества.

Кроме того, он должен обратить внимание, что согласно парагра­фам договора, заключенного [испанцами] с ганзейскими городами, последние имеют своего собственного судью; он должен в удобный момент добиться такой же льготы.

Консулы Кадикса, Аликанте, Валенсии, Барселоны, Майорки и Минорки и Галисии получат приказ сообщать ему обо всем, что про­исходит в пределах их консульств; и он возьмет на себя заботу тре­бовать от них, чтобы они продолжали давать сведения обо всем, что произойдет, и быстро приходить на помощь при всяком ущербе, который будет нанесен им и купцам со стороны испанских губернато­ров и чиновников.

2. Записка Кольбера о делах французской Ост-индской компании на острове Дофине (Мадагаскаре) и в Индии.12

[Lettres, V. III2, рр. 414 — 427.]

8 марта 1669 г.

Рассмотрев и тщательно изучив все бумаги, мемуары и инструкции, доставленные с острова Дофина 13и из Сурата двумя последними при­бывшими оттуда кораблями, я считаю необходимым, хотя и трудно составить правильное суждение об ошибках, которые были совершены, и о средствах к их исправлению, рассмотреть их подробно и предста­вить затем свои соображения.

Чтобы ясно представить ошибки, нужно принять во внимание, что они могут совершиться в трех различных местах:

в Париже;

на острове Дофине;

в Индии, т. е. в Сурате.

Ошибки, которые мы совершили в Париже, состоят в том, что мы сделали наши первые экспедиции слишком громоздкимиliдо получения определенных сведений относительно торговли Индии и тех пред­приятий, кои мы могли бы сделать на острове Дофине. Громадные издержки первых экспедиций были бы в состоянии в конец разорить эту компанию [индийскую], если бы она не была поддержана не только покровительством, но и большими денежными суммами, которые ей щедро предоставил король.

Я уже не говорю о несчастиях, происшедших благодаря отсут­ствию людей, сведущих в таких плаваниях, и благодаря избранному большой флотилией 1666 г. пути на Бразилию, тем более, что они неизбежны при крупных предприятиях и что их следует преодолевать усилиями и настойчивостью.

Ошибки, совершенные на острове Дсфине, велики и могут при­вести компанию к полному разорению и гибели. В особенности досадно, что трудно отделить сознательно виновных в ошибках от невиновных.

Траты наличных денег и товаров, отправленных на кораблях для Индии, произведенные на острове, в общем на сумму 470 586 ливров, таковы, что одного неблагоразумия и простой нерасчетливости недо­статочно, чтобы совершить их, и их следует приписать определенному намерению разорить компанию и обогатиться на ее разорении.

Вполне правдоподобно, что неудачи долгого путешествия и чудо­вищной траты съестных припасов по необходимости положили начало этой ошибке, т. е. что когда 1700 или 1 800 человек, из которых состоял флот, прибыли на остров без съестных припасов, дурное состояние форта Дофина, незнакомство с силами туземцев, трудность найти съестные припасы для такого огромного количества людей, различные болезни, вызванные состоянием их здоровья, подорванного долгим путем, дурное продовольствие, которым они питались на кораблях, и, наконец, страх умереть от голода или козней туземцев — заста­вили командира и директоров держать всю эту массу людей вместе, с целью защиты, и пользоваться деньгами и товарами компании, чтобы облегчить крайнюю нужду, в которой они находились и из которой они, быть может, надеялись скоро выйти. Но если начало этого безобразия и было так невинно, совершенно ясно, что продолжение его было преступным и что заправилы экспедиции продолжали это злонамеренное поведение и даже допускали, чтобы диким 18давались деньги для того, чтобы, пользуясь таким предлогом, при пбмощи не­добросовестных уловок, удерживать большую часть денег и напра­влять ее в руки главных виновников ...

Но поразительная вещь, что при таких огромных растратах ни один из тех, которые обладают властью в компании и письмам ко­торых дана была полная вера, не написал ни о расходовании средств компании, ни о причинах, которые принудили так поступать.

Отсюда можно сделать заключение, что губернатор, посланный королем, обратил законную власть, ему врученную, в тиранию; что он совершенно отстранил директоров, не оставив им ни имени, ни авто­ритета; что он приводил в исполнение свои приказания без рассмотре­

ния и обсуждения их в совете и, наконец, совершал все те насилия,, которые может делать человек, обладающий силою и властью короля, в столь отдаленной стране, когда он хочет истратить вверенные ему ценности для утоления своей жадности ...

Другие ошибки, совершенные на этом ocτpoεe, незанятое некото­рых постов, непринуждение колонистов обрабатывать землю и другие, произошли от упомянутой выше первой.

В общем можно и должно повторить содержание речи господина Беррье,что для ведения такого огромного предприятия нужно много благоразумия, умеренности и терпения; и для того, чтобы эти хорошие качества перешли в умы тех, которые есть и будут впредь нахо­диться в Индии, необходимо их внедрить в умы всех парижских дирек­торов [компании]. Вначале приходится мириться со многими ошибками и дурным поведением в виду того, что средства к исправлению очень трудны, ненадежны и в такой же мере опасны, как и самое зло; все это случается почта всегда в такого рода предприятиях, и все это прихо­дится вести с большим благоразумием, умеренностью и терпением. И, кроме этих хороших качеств, нужно всегда употреблять все усилия, чтобы поддерживать единение и подлинную субординацию во всех под­чиненных, служащих этому большому коммерческому предприятию, тем более, что без этих двух условий все другие хорошие качества бесполезны.

Перейдем к отдельным ошибкам, совершенным в трех главных местах.

Парижские ошибки могут быть легко исправлены тем, что в Индию будут посылаться не более двух-трех кораблей зараз; тем, что будет внимательно и заботливо изучаться все, что можно и должно сделать к выгоде компании, а именно: продажа товаров, привозимых компанией из Индии в подходящий момент; установление мест, куда ее корабли должны прибывать при своем возвращении; места, наиболее удобные для продажи и выгрузки товаров; места для погрузки, тщательность ее и заботливость при отправлении кораблей в плавание и, одним словом, соблюдение правил хорошего и точного торгового хозяйства во всем.

Что касается ошибок, совершенных на острове Дофине, то в виду того, что они очень велики, гораздо труднее изыскать и средства, нужные для их исправления.

Кажется, что этот остров может и должен рассматриваться как удобное, но не обязательное складочное место, и что обязательная станция должна быть со временем устроена на мысе Доброй Надежды; что этот остров [Мадагаскар] не только может и должен кормить своих жителей, т. е. французов, на нем находящихся, но и может доставлять значительные запасы свежих риса и мяса на корабли, проходящие мимо, после того как нужда заставит французов, живущих на нем, обрабаты­вать землю и занять бухты святого Августа и Атонжиля. nДля этой цели, кажется, следует распорядиться, чтобы корабли, которые будут посланы в Индию, не приставали к этому острову из опасения, что они будут задержаны силой, или что губернатор воспользуется властью, которая находится в его руках, чтобы захватить все те продукты и товары, в которых по его мнению нуждается остров.

Из всех донесений, которые мы имеем с этого острова, мы видим, что он в состоянии давать пропитание большому количеству народа и большому количеству скота; что французы, которые обрабатывали землю, получали очень хорошие овощи; что остров производит рис повсюду. И можно заключить без затруднения, что, когда все фран­цузы, живущие на нем, будут необходимостью принуждены работать, они не только добудут от земли все, необходимое для их существо­вания, но даже будут заготовлять съестные припасы и свежие про­дукты для кораблей компании.

Письма директоров, господина де Мондеверга 18и всех прочих, находящихся на острове, свидетельствуют об их уверенности в том, что на этом острове будет учреждена главная станция как для товаров, идущих из Франции, так и для товаров, идущих из Индии; что остров будет распоряжаться всеми индийскими конторами и будет местом верховного суда для всех служащих. Необходимо, чтобы компания рассеяла эти фантазии директоров и Дала бы им приказ отправлять корабли из Индии прямо во Францию, не приставая к острову Дофину, за исключением тех случаев, когда они будут без­условно вынуждены к этому погодой; объявить директорам, что этот остров является возможным, но не необходимым складочным ме­стом, и что его даже следует по возможности избегать до тех пор, пока жители путем обработки земли не только будут покрывать свои потребности, но и окажутся в состоянии иметь достаточно припа­сов, чтобы снабжать ими корабли.

Больше того, следует, чтобы компания дала ясные приказания своим директорам в Индии — не посылать больше никаких припасов на остров иначе, как в обмен за те деньги и товары компании, которые были там растрачены, с нарочитым и положительным запрещением делать для острова какие-либо новые расходы.

Будет полезным для блага компании дать приказ задерживать в Индии все товары и деньги, которые* будут туда присланы с острова на приобретение съестных припасов, и корабли; ничего не посылать на остров, тем более, что все это принадлежит компании и происхо­дит из тех сумм, которые были там растрачены преступным образом; но, так как наиболее важным и существенным для блага и пользы ком­пании было бы извлечь, насколько возможно, деньги и вещи, растра­ченные на острове; следовало бы, пожалуй, оставить тем, кто живет на острове, надежду на возможность получения съестных припасов взамен денег и ценностей, посылаемых ими директорам, находящимся в Индии. На каковой предмет компания должна дать приказы дирек­торам извлекать наивозможно большую выгоду путем уменьшения цены товаров, которые [жители острова] будут посылать, и увеличи­вать цену продуктов, которые им будут отправляться. И, так как благо и выгоды компании требуют, чтобы было учреждено главное складоч­ное место, куда могла бы направляться вся корреспонденция из всех контор, установленных в различных торговых местах Индии, и где могли бы встречаться все корабли, идущие в Индию и из нее, и совер­шать погрузки, следовало бы запросить мнение директоров на местах и сказать им при этом, что все корабли будут направляться в Сурат.

Исполняя все вышесказанное, компания будет уверена, что, не­медленно по прибытии ее приказов, она не будет более нести никаких расходов на остров; но так как главное состоит в том, чтобы поста­раться вернуть вещи, которые находятся на острове, и наказать за преступную растрату, если она была совершена, то вот те средства, коими нужно будет пользоваться для достижения этой цели:

Что касается компании, то она должна послать ловкого человека на корабле «Святой Павел» и приказать капитану делать все, что ему будет указано компанией, и в особенности не пускать на корабль кого бы то ни было, кто мог бы захватить начальство над ним.

Этот доверенный компании должен получить приказ высадиться на острове и действовать во всем в согласии с доверенным короля, ко­торый будет туда послан. Капитан корабля равным образом должен получить приказ не признавать никого посланным от доверенного компании, пока тот находится на острове и до тех пор, пока он не будет на его корабле на полной свободе.

Этот доверенный должен иметь приказ увезти все деньги и товары, годные для Индии, которые окажутся в магазинах острова, равно как и продавать съестные припасы и товары с корабля по ценам, наиболее выгодным для компании, и в особенности хорошенько наблюдать, не проявлял ли губернатор в своем поведении насилия, что можно очень легко узнать; и в таком случае не выпускать из своих рук никаких продуктов или товаров до тех пор, пока деньги или вещи, которые он должен получить в обмен за них, не будут на борту корабля; и, когда он извлечет все, что он сможет, и все его продукты и товары будут обменены, губернатор получит приказ сесть на этот же самый корабль и ехать в Индию...

Король пошлет на этом же корабле разумного и верного человека со своими письмами и приказаниями к господину де Мондевергу. Эти письма будут содержать в себе краткий перечень всех совершен­ных ошибок, с нарочитым приказом внести в них необходимые испра­вления... Если господин де Мондеверг сделает то, что повелевает ему долг, и своим поведением и авторитетом, находящимся в его руках, он заставит изъять и доставить на корабли компании, по крайней мере, половину денег и других вещей, посланный от короля будет лишь поддерживать его, хвалить и помогать ему во всем; но, если господин де Мондеверг будет отказываться или учинять волокиту, посланный объявит ему, что он имеет приказ короля начать расследование беспо­рядков, покажет ему полномочия, данные ему на этот предмет, и начнет расследование, передав его генеральному прокурору. Этот же послан­ный объявит приказ короля об расформировании учрежденных де Мон- девергом двух рот пехоты, переданных им под начало своих род­ственников или преданных ему людей, каковой приказ он заставит исполнить в первую очередь. Кроме этого, он объявит господину де Мондевергу об отставке, с приказом покинуть остров на первом корабле...

[Что касается ошибок, совершенных в Индии, Кольбер видит их, главным образом, в подрыве авторитета некоторых директоров ком­пании и раздорах, происходящих постоянно между ее служащими.]

3. Из инструкции господину Делаге, генеральному лейтенанту Ост-Индии.

[Colbert, Lettres, v. III2, рр. 461 — 470.]

Версаль, 4 декабря 1669 г.

Господину Делаге известно, что король посылает в эту страну [т. е. в Индию] шесть хороших военных кораблей, два транспорта, магазин или госпиталь и что Ост-индская компания, учрежденная во Франции, отправляет туда же три больших корабля.

Его величество приказал снабдить его эскадру съестными припа­сами на два года, дал ему денег на восемнадцать месяцев жалованья, и его намерение заключается в том, что он должен оставаться в Индии в течение трех полных лет, по истечении коих его величество надеется, что благодаря многолетнему опыту, который господин Делаге приобрел в командовании его войсками, его армиями и укрепленными местами, благодаря его умеренности, твердости и хорошему управлению, он, король, будет иметь удовольствие видеть успешное осуществление его предначертаний, заключающихся в создании некоторых крупных факторий в Индии, для обеспечения торговли компании, которую он учредил в своем королевстве.

На этот предмет господин Делаге должен иметь в виду, что един­ственная и исключительная цель, предположенная его величеством, совершающим столь большой расход, как посылку значительной эскадры кораблей на долгое время, заключается в том, чтобы поставить компанию на столь крепкие и прочные основания, что она могла бы держаться самостоятельно, расти и процветать в будущем своими соб­ственными силами.

Для этого необходимо, чтобы он действовал в согласии с обоими находящимися в Индии директорами компании и следовал их разъяс­нениям и приказам относительно всего того, что должно предпринять в Индии для блага компании, так как один из них, господин Карен,19 имеет глубокие познания, благодаря опыту двадцати двух лет, кото­рые он провел на службе голландской Ост-индской компании. И его величество полагает столь необходимым действовать в согласии с ди­ректорами и исполнять все, что они считают подходящим, что даже в тех случаях, если бы господин Делаге знал, что они делают плохо, его величество желает, чтобы господин Делаге, представив им свои сообра­жения, все же пунктуально следовал их мнениям; в каковом случае его величество предоставляет благоразумию господина Делаге судить лишь, не будет ли в этом чего-либо противного благу его службы, без­опасности его войска и кораблей, а так как один из директоров — француз, а другой натурализовался и привлечен к службе его вели­чества многими благодеяниями, его величество полагает, что нет ни­каких оснований опасаться [измены].

Так как эта эскадра впервые должна познакомить Индию с ору­жием и мощью его величества, нужно, чтобы он постарался показать ее лицом, дал почувствовать ее красоту, силу, показал ее артиллерию, ее экипаж в полном порядке, чтобы он объявил, что она послана его величеством лишь для того, чтобы разведать места и рейды для более

— ЗОЇ —

крупного флота, который король решил послать в скорости, подтвер­ждая, что эскадра имеет приказ поддерживать и покровительствовать торговле компании и ни в чем не нарушать покоя других наций, так как необходимо, чтобы жители Индии возымели высокое представле­ние о справедливости и милости его величества и знали в то же время об его могуществе.

Относительно губернаторов и командиров провинций [дело идет, конечно, о туземных властях], к которым он [Делаге] будет приставать, он может посылать им приветствия и принимать их, объяснять им мо­тивы, которые заставили его величество послать эту эскадру; и он может в то же время передать через кого-нибудь из своей свиты, что его величество решил послать скоро более могущественный флот, ко­торый привезет послов и подарки Великому Моголу. Впрочем, его величество остановится, конечно, на том, что будет сочтено директо­рами более подходящим.

Из писем господина Карона ясно, что, по его мнению, нет ничего более важного для блага и пользы компании, как установление значи­тельной фактории на острове Цейлоне, который производит корицу и ко­торый в настоящее время занят голландцами, кои, с помощью местного царька, выгнали оттуда португальцев. Но, так как голландцы занимают лишь западную и южную часть острова, которую господин Карон за­хватил для них при завоевании, и так как он сохранил связи с царем Цейлона, он считает, что можно легко устроить факторию на востоке, которая имела бы очень большое значение и дала бы компании воз­можность торговать корицей. Другая фактория, которую всегда счи­тали необходимой и очень выгодной, — это фактория на острове Банке, расположенном к востоку от большого острова Суматры; эта фактория могла бы сделаться более значительной и более удобной, чем Батавия — главное место голландцев в Индии, дала бы компании возможность торговать всеми видами бакалеи со всех островов и королевств Индии, а также из Китая и Японии.

Его величество желает, чтобы господин Делаге приложил все свои старания и все свое искусство к организации и основанию этих фак­торий, и он смотрит на эту услугу, как на самую большую и самую зна­чительную, какую только дворянин может оказать его величеству, потому что король стремится утвердить свое могущество и свой автори­тет в стране, в которой могущество его предшественников никогда не было известно, и откуда можно извлекать все товары, составляющие богатство и мощь государств, обосновавших здесь свои предприятия.

Его величество полагает, что посылаемые им для этой цели шесть кораблей достаточно сильны, чтобы противостоять всякой морской державе, которая вздумала бы итти против его намерения, и гос­подин Делаге должен сохранять это намерение в секрете, чтобы по­мешать врагам или завистникам славы и могущества короля заранее подготовиться к противодействию ему. Что же касается сухопутных держав, то туземцы недостаточно сильны, чтобы помешать этому наме­рению, тем более, что господин Карон начал переговоры с царьком Цейлона, который, будучи чрезвычайно обижен голландцами, будет очень рад принять на свой остров другую нацию, которая могла бы

ему покровительствовать и даже оказать ему помощь, чтобы отмстить за него. Англичане слабы, а голландцы, хотя и сильны, не осмелятся открыто противодействовать намерениям его величества. Но в высшей степени необходимо остерегаться неожиданностей с их стороны. При­нимая это во внимание, будет необходимо иметь тысячу добрых людей для того, чтобы в случае нужды произвести высадку. Экипаж кораблей может дать до 600 человек, и его величество хочет дать на корабли 400 человек хорошего войска как для работы по укреплению постов, которые будут заняты, так и в качестве их гарнизона...

Его величество полагает, что будет очень полезным для славы его оружия, для блага и выгоды компании, чтобы господин Делаге, возвращаясь из Индии, если можно, по дороге показался с своей эскадрой у Малабарского побережья и показал ее всем народам, живущим от мыса Коморин до Аравии.

4. Кольбер к Круасси, французскому послу в Лондоне.

[Lettres, V. III2, р. 443.]

Париж, 20 апреля 1669 г.

Так как главное недоразумение, которое происходит теперь между Англией и Голландией, заключается в том, что англичане требуют до­пустить их иметь торговые сношения во всех портах и реках Индии, где у голландцев имеются укрепленные места, в коих последние видят средство для недопущения туда всех прочих иностранцев, — было бы очень важно для блага нашей торговли и нашей Восточной компании, чтобы вы подробно разузнали об этом разногласии, узнали бы наимено­вание портов и рек, откуда голландцы хотят изгнать англичан, какая ведется там торговля и на какие выгоды рассчитывают англичане, доби­ваясь для себя свободы торговать. И если вы можете получить все эти разъяснения, вы соблаговолите мне их сообщить. Вы можете даже обратиться к королю Англии, доведя до его сведения, что, объеди­нившись с королем [Франции] и приняв меры совместно, он легко может достичь того, что сами голландцы принуждены будут обра­щаться к ним [т.е.к союзным королям], чтобы получить свободу для своей торговли вместо нынешнего положения вещей, когда король Англии обращается к ним за этим...

5. Инструкция господину Талону, отправляющемуся в качестве интенданта в Новую Францию.

[Lettres, V. Ill, рр. 389 — 397.]

Париж, 27 марта 1665 г.

Его величество, избрав г. Талона для выполнения этой должности, считал, что он обладает всеми качествами, необходимыми для все­стороннего расследования в каком положении находится эта страна, как до сих пор было поставлено в ней правосудие, администрация и финансы;20что он будет в состоянии устранить злоупотребления и, выполнив это, удерживать народ, составляющий эту большую ко­лонию, в законном владении своим имуществом, в полном єдине-

НИИ между собою, что может со временем привести колонию в цве­тущее состояние,—главная цель, которую его величество хочет до­стигнуть.

Для этой цели пусть г. Талон знает, что те, кто доставлял об этой стране наиболее верные и беспристрастные сведения, всегда заявляли, что иезуиты,21благочестие и усердие коих сильно способствовали привлечению в колонию людей, ныне в ней находящихся, захватили там влияние, превосходящее границы их действительного назначения, которое должно касаться только человеческой совести. Для того, чтобы утвердить за собой это влияние, они сумели назначить епископа Петрейского выполнять там епископские обязанности, так как он находился в полной зависимости от них; и дело дошло даже до того, что иезуиты стали назначать в этой стране губернаторов для выпол­нения королевской службы и пользовались всеми доступными сред­ствами для того, чтобы заставить отзывать тех, которые были избраны на эту должность без их участия. И, так как совершенно необходимо держать в должном равновесии светскую власть, пребывающую в особе короля и тех, кто является его представителем, и власть духовную, в лице вышеуказанного епископа и иезуитов, таким образом, чтобы последняя во всяком случае была ниже первой, — главное, на что должен обратить внимание г. Талон и относительно чего он должен собрать все сведения, — это узнать точно то состояние, в котором нахо­дятся ныне в этой стране эти две власти, и то состояние, в котором они должны быть по природе. . .

Ему важно знать, что эта колония была уступлена одной компа­нии, создавшейся во времена покойного кардинала Ришелье в 1628 г.; что эта компания, не имея достаточно сил, чтобы содержать эту колонию, передала в 1644 г. жителям ее торговлю мехами, единственную здесь доходную статью, с условием уплаты ей ежегодно тысячи бобров за ее право сеньера; в 1662 г. эта компания насчитывала уже только сорок пять долей из ста, из которых она состояла первоначально, и участ­ники этих сорока пяти долей передали их целиком в руки короля, не будучи в состоянии покрывать расходы, которые им приходилось делать, не получая от этого никакой выгоды.

С 1662 г. его величество присоединил эту колонию к концес­сии, которую он дал Вест-индской компании; необходимо, чтобы г. Та­лон посмотрел условия концессии,согласно которым компания вправе назначать губернаторов и всех прочих чиновников, и, так как компания хорошо знает, что она не могла бы найти человека, достаточно достой­ного и авторитетного, чтобы занимать и выполнять с честью эту долж­ность, она была довольна, что это назначение делает король, до тех пор, пока, благодаря тому, что король продолжает свои милости и свое покровительство и колония процветает, компания сможет найти сама из числа [колонистов] лицо, которое она может определить на эту должность.

Так как.·.. ирокезы, которые распадаются на несколько племен и все суть вечные и непримиримые враги колонии, убив значительнее количество французов и совершая бесчеловечности по отношению к тем, кто попадает в их руки, помешали тому, чтобы колония была более

многолюдной, чем ныне, и так как они своими нападениями и внезап­ными набегами постоянно держали в страхе страну, король, желая помочь этому, решил начать против них войну и добраться до их очагов, чтобы их окончательно истребить, совершенно не полагаясь на их слово, так как они нарушают клятву всякий раз, как жители колонии оказываются в их власти. Для этой цели он приказал

г. де Траси отправиться туда с Антильских островов с четырьмя ротами пехоты регулярных войск и командировал их па эту экспедицию; кроме этого, он посылает тысячу добрых людей под командой г. де Сальер, бывшего полковника пехоты, 22со всеми военными приспособ­лениями и провиантом, необходимыми для этого похода, обширная инструкция которого вручена г. Талону, равно как и средства, пред­назначенные для этой цели и для других расходов, могущих быть в колонии, и г. Талон, с своей стороны, предоставит от трех до че­тырехсот солдат, опытных в борьбе с дикими ...

Прежде чем отправиться из Квебека в эту экспедицию, следует, чтобы он, насколько позволит время, обследовал как все, что касается ведомства юстиции, так и то, что имеет отношение к состоянию поселенцев, для того, чтобы в случае, если бы оказалосьнеобходимым внести исправление в первую или с пользой поработать во втором, он сделал все это до своего отъезда; но по возвращении он будет более свободным и незанятым главными военными заботами, и, согласно данной ему и гг. де Траси и де Курсель власти, они или распустят верховный совет, чтобы составить его из других лиц, в случае, если бы они увидели, что он не исполняет своего долга, или удовлетворятся удалением некоторых лиц, или, наконец, утвердят их всех, если они действительно признают, что члены совета имели благие намерения и соблюдали только интересы правосудия. Так как правосудие есть благословение народов и выполнение главного желания короля, важно, чтобы он [Талон] крепко держал в своем уме, что все его старания должны быть направлены к тому, чтобы сделать суд нелицеприятным, бдительно следя за тем, чтобы верховный совет совершал правосудие полностью, без экивоков и бесплатно Так как колония будет из­влекать очень значительную выгоду из должного управления, как в отношении государственных поступлений и обработки земли, так и в отношении могущих быть учрежденными мануфактур, г. Талон согласует с чинами, составляющими совет, и с главными жителями страны средства для издания регламентов, относящихся к этому, для неукоснительного их исполнения, основывая их, если это возможно, на примере тех, которые действуют в тех городах королевства, в коих установлены наилучшие порядки.

Ему [Талону] вручена роспись доходов и расходов страны вместе с займами, кои были заключены, и процентами, уплачивавшимися по ним ежегодно; но так как он сможет на месте внести в это большую ясность, то королю угодно, чтобы он постарался разузнать до последнего су размеры доходов, и, если в этом отношении совер­шены какие-либо злоупотребления, он должен произвести расследо­вание и наказать виновных, если последние окажутся повинными в хищениях.

— 30ό —

Обстоятельство, которое в особенности препятствовало заселению Канады, заключалось в том, что жители, оседавшие здесь, строили свои жилища, где им нравилось, не стараясь из предосторожности селиться и захватывать землю недалеко друг от друга для того, чтобы в случае нужды оказывать друг другу помощь. Они брали участки такого размера, что всегда оказывались не в состоянии их обработать, и, рассеявшись таким образом, они оказались под угрозой ирокезов, которые благодаря своему проворству всегда производили свои на­беги так, что соседи тех, на кого они нападали, не успевали притти на помощь. Именно исходя из этих соображений, король приказал два года тому назад издать постановление совета, копия которого будет вручена г. Талону, которым его величество, для устранения этих слу­чаев, приказывал, что на будущее время всякие заимки могут де­латься только одна рядом с другой так, чтобы жители по возможно­сти были сведены в поселки наподобие наших приходов и бургов. Тем не менее, это постановление осталось без применения, так как для того, чтобы свести жителей в деревенские общества, им пришлось бы вменить в обязанность произвести новые заимки и распашки и бро­сить прежние. Во всяком случае, так как нужно найти средство для того, чтобы обеспечить подданных короля от набегов диких, не нахо­дящихся с ними в союзе, его величество предоставляет благоразумию г. Талона посоветоваться с г. де Курселем и членами верховного совета в Квебеке относительно всего того, что будет нужным для достиже­ния столь благой цели.

Вышеупомянутое затруднение, встретившееся при выполнении ко­ролевского постановления относительно соединения жителей в приход­ские общества, помешав безусловно спасительному средству, которое могло бы наиболее способствовать процветанию этой колонии, должно побудить г. Талона, не прибегая к строгому выполнению королевского постановления, стараться совместно с жителями выполнить его от­части, если он не может выполнить его целиком. Мера, которую можно было бы применить для этого, могла бы заключаться, напр., в том, что житель, имеющий заимку в 500 арпанов земли, из которых он распахал только 50, предоставил бы 100 арпанов французу-ново­поселенцу, который явился бы в эту страну; если бы он стал про­тестовать, ему можно было бы пригрозить отнятием у него всей той земли, которую он еще не пустил в обработку. И, в случае нужды, нужно выпустить декларацию, зарегистрированную верховным сове­том в Квебеке, объявляющую, что вышеуказанные жители обязуются распахать все земли, которые им были даны, в противном случае, если они этого не сделают, у них будет отбираться ежегодно де­сятая или пятнадцатая часть для наделения ею новых колонистов; при помощи такого средства можно надеяться, что в течение не­многих лет все уступленные [колонистам] земли окажутся под обработкой.

В этой области остается еще одно предприятие, которое будет способствовать расширению колонии; дело в том, что король желает, чтобы г. Талон распорядился устраивать ежегодно тридцать или сорок хозяйств для поселения в них такого же количества новых семей,

Хрестоматия.

20

приказывая корчевать лес и засевать земли, которые будут распаханы за счет его величества.

Так как король, считает всех своих подданных в Канаде, от пер­вого и до последнего, как бы своими детьми и желает исполнить свою обязанность, дав почувствовать милость и благоденствие его царство­вания наравне с жителями Франции, г. Талон должен найти пути к тому, чтобы облегчить их во всех отношениях и побуждать их к работе и торговле, ибо лишь эти занятия могут дать богатство стране и со­здать семьям благоприятные условия для жизни. И так как наилуч­ший способ достичь этого заключается в том, чтобы войти во все мелочи их маленьких дел и дел их домашних, было бы весьма кстати, если бы он [Талон] посетил бы все хозяйства по очереди, позна­комился с их действительным состоянием и затем помог им, на­сколько возможно, в тех нуждах, которые он заметит, и, совершая таким образом обязанности доброго отца семейства, он мог бы облегчить им пути к тому, чтобы лучше устроиться и произвести распашку нови на землях, лежащих вблизи тех, которые уже пущены в обработку.

Он [Талон] обратит внимание на то, что одной из наибольших нужд Канады является учреждение там мануфактур и привлечение туда ремесленников, ибо до сих пор оказывалось необходимым приво­зить сюда шерстяные материи (драп) для одежды жителей и даже обувь, и это происходило или потому, что жители, будучи принуждены обра­батывать землю ради хлеба насущного, занимались исключительно земледелием, или вследствие недостатка усердия и предприимчивости тех, кто ими управлял до настоящего времени.

Вот почему он должен приложить все старания к развитию ману­фактур. Король будет способствовать этому субсидиями из своей казны, так как он вполне убежден, что он не смог бы найти наилучшего применения для своих денег.

Так как воспитание детей является первым долгом отцов по отно­шению к детям, г. Талон будет их побуждать к тому, чтобы внушать детям набожность и великое уважение к нашей религии (хотя епископ Петрейский и иезуиты с большим успехом действуют в том же напра­влении), затем любовь и уважение к королевской его величества особе и, кроме этого, приучать их заранее к работе; ибо опыт всегда показывал, что леность с первых лет жизни является истинным ист,очником всех неудач, постигающих человека, в то время как у тех, кто избегает праздности с раннего возраста, прилежание производит противополож­ные результаты.

Когда будет окончена экспедиция против ирокезов, король хочет, чтобы г. Талон предложил солдатам, как полка Кариньян, так и четырем ротам пехоты, которые сначала переправились в Аме­рику под командой г. де Траси, остаться на жительство в этой стране, сделав каждому из них небольшие подарки от имени его величества, дабы помочь им здесь устроиться. Его величество хочет, чтобы он [Талон] снабдил их за счет жителей некоторым количе­ством обработанной земли сверх той, которую он может им дать для распашки нови.

Согласно постановлению королевского совета, которое епископ Петрейский, работающий с большим усердием и рвением для распро­странения и укрепления христианства в Новой Франции, увез с собой из последней поездки ко двору, король учредил церковные десятины на продукты земли и позволил епископу и его клиру взимать двадца­тую часть на содержание семинарии и духовных лиц, которые несут священнические обязанности в Квебеке, Монреале, в Трех Реках и других поселениях колонии. Его величество полагал тогда, что этот налог не будет тяжел для жителей колонии, в виду того, что церковь взимает в большей части королевства одиннадцатую часть в качестве десятины. Тем не менее, в его намерения входит, чтобы г. Талон совместно с г. де Траси и де Курсель посмотрел, не является ли это установление излишне отяготительным для страны и не сле­дует ли смягчит его, так как его величество предпочел бы иным путем содействовать содержанию семинарии и священников, ее со­ставляющих.

Из всех донесений, идущих из Канады, известно, что там имеется огромное количество леса, пригодного для разного употребления и осо­бенно для постройки всех частей корабля, что там есть дереьья необхо­димой для мачт толщины и вышины. Так как это сокровище сле­дует охранять, и так как со временем нужно будет создать несколько мастерских для постройки кораблей королевского флота, было бы хорошо, чтобы при новых распашках земли запрещали порубку леса, с наиболее высокими и ровными деревьями, для обращения его к указанной выше надобности. Однако г. Талон окажет ко­ролю приятную услугу и в то же время подвинет вперед дело тор­говли в колонии, если он смсжет уговорить наиболее богатых жите­лей предпринять постройку каких-либо судов для себя, каковое пред­приятие будет облегчено для них, если будут открыты медные, свин­цовые и железные рудники, которые, согласно произведенным уже разведкам, должны быть там очень обильными.

Далее, г. Талон посмотрит, плодородна ли земля и сколько она дает хлеба, и в том случае, если хлеба окажется сверх того, что нужно для продовольствия всех жителей, составляющих колонию, и их семейств, не будет ли более выгодным для жителей сеять на некоторых землях коноплю и овощи, и в случае, если он считает это необходимым, он сможет при помощи губернатора и совета издать во исполнение этого регламент.

Так как выкормка скота, для чего страна очень подходяща бла­годаря обилию вод и обширному пространству лугов, сильно способство­вала бы процветанию колонии, было бы также очень хорошо, чтобы г. Талон обсудил с участием местных губернатора и совета, не следует ли издать временное запрещение убивать быков, коров, телят, овец, свиней и вообще всякий другой скот, на срок, который они устано­вят с взаимного согласия.

Сверх всего этого г. Талон должен подробно сообщать королю обо всем том, что происходит в этой стране и отослать его ве­личеству наблюдения, которые он сделает согласно настоящей инструкции.

6. Из письма Кольбера к Талону, интенданту в Канаде.

[Lettres, V. III2, рр. 511 — 520.]

11 февраля 1671 г.

Я получил письма и мемуары, которые были в портфеле, достав­ленном мне вашим секретарем. Король был очень рад узнать, что корабли, отплывшие в прошлом году из Ларошели и Гавра, счастливо прибыли в Канаду и к берегам Акадии, и что все нашли колонию не только способной существовать своими собственными силами, но и доставлять французским островам в Америке некоторую часть необхо­димого для жизни их обитателей и для их других надобностей...

Я не преминул сделать доклад королю о трех кораблях, построен­ных в Канаде и посланных прошлый год на принадлежащие французам острова Америки. Это начало торговых сношений было очень приятно его величеству; и, так как, само собою разумеется, оно принесет значи­тельную пользу жителям страны', если они будут стараться поддержи­вать ее и расширять, всемерно поощряйте их к постройке новых кораблей и использованию их для перевозки леса и продуктов на острова с тем, чтобы там забирать сахар и доставлять его во Францию и отсюда от­возить к себе домой продукты и другие товары, им необходимые .. .23

Здесь представлялись некоторые офицеры войсковых частей, которые остались в Канаде, 24и, так как для королевской службы важно, чтобы они остались в этой стране и служили примером своим солдатам, вы должны стараться, чтобы эти офицеры не возвращались во Францию, указав им, что истинное средство заслужить милости его величества — это остаться на своих местах и всячески поощрять всех своих солдат к распашке новых земель и к обработке полей...

Король с удовольствием узнал из вашего последнего письма, что из ста пяти девушек, которые отправились в прошлом году в Ка­наду, осталось выдать замуж только пятнадцать и что, так как солдаты работали в их жилищах, они тоже находятся на пути к тому, чтобы выйти замуж. Его величество распорядился по этому случаю послать в этом году сто пятьдесят девушек; я уверен, что, как только они приедут, вы постараетесь устроить их и выдать замуж или за этих солдат, или за других жителей, и, таким образом, колония, получит значительное приращение. Вы очень хорошо сделали, что издали при­каз, лишающий волонтеров права охоты и добычи мехов, если они не женятся пятнадцать дней спустя после прибытия кораблей, которые привезут девушек.

В высокой мере необходимо, чтобы вы тщательно наблюдали не только за тем, чтобы все находящиеся в Канаде работали, но и чтобы все вступали в брак немедленно же по достижении нужного возраста и чтобы девушек было достаточно.

Я очень рад, что вы дали девушкам, еще не вступившим в брак, 50 ливров вещами и продуктами для того, чтобы положить начало их устроению. Что касается тех, которые будут отправлены в нынешнем году, я уже отдал необходимые распоряжения, чтобы были выбраны здо­ровые и сильные итого качества, какого вы просите, и я должен вам ска-

зать, что король соизволил пожаловать 600 ливров девице Стефании во внимание к отмеченным вами ее заботам о поведении других девушек. Я также приказал послать вам удостоверения с мест, откуда были взяты эти девушки, свидетельствующие, что девушки свободны и мо­гут беспрепятственно вступать в брак... Король даровал сумму в 1 200 ливров отцам R6collets, дабы дать им средство укрепить и расширить их учреждение, и его величество продолжает выдавать епископу Петрей- скому пожалование в 6 000 ливров, которые он обычно давал ему на содержание его семинарии и молодых дикарей, воспитываемых в ней ...

Работайте неустанно и поощряйте всех клириков и монахов, нахо­дящихся в Канаде, воспитывать у себя возможно большее количество этих детей [дикарей] для того, чтобы, будучи наставлены в правилах нашей веры и наших обычаев, они могли бы составить с жителями Канады один и тот же народ и укрепить таким образом эту колонию...

7. Письмо Кольбера к господину Арле де Шанвалону, архиепископу Руанскому.

[Lettres, V. III2, р. 476.]

Сен-Жермен, 27 февраля 1670 г.

Последними письмами, которые я получил из Канады, меня изве­стили, что девушки, отправленные туда в прошлом году, будучи взяты из общего госпиталя [учреждение для бедных], оказались не­достаточно крепкими, чтобы переносить климат и тяжесть земледель­ческих работ, и что было бы более полезным посылать туда молодых крестьянок, в большей степени приспособленных выносить усталость, с которою им придется встретиться в стране.

Так как в окрестных Руану приходах можно было бы найти пять­десят или шестьдесят девушек, которые охотно согласились бы от­правиться в Канаду, чтобы там выйти замуж и устроиться, и так как, кроме того, у вас большое рвение и усердие, направленные к процве­танию этой колонии, я полагаю, что вы соблаговолите принять мою просьбу использовать авторитет и доверие, которыми вы пользуетесь, у приходских священников тридцати или сорока приходов, чтобы по­смотреть, не смогут ли они найти в каждом из этих приходов одну или двух девушек, готовых добровольно отправиться в Канаду. Так как г. Гене, коммерсант города Руана, должен принять на себя заботу по их отправлению, он будет иметь честь видеть вас и принять ваши на этот счет распоряжения.

ПРИМЕЧАНИЯ.

1С именем^Кольбера (1619— 1683) связывается представление о политической и экономической системе, о так называемом кольбертизме. Этот термин установился со времени появления книги Ф. Менготти, итальянского экономиста, написавшего в конце XVIII в. книгу «II Colbertismo, ossia della liberta di commercia dei pro- dotti della terra», Dissertazioπe, на конкурсную тему, объявленную в 1791 г. Коро­левским экономическим обществом во Флоренции. Впрочем, Менготти видел в коль­бертизме одну из разновидностей меркантилизма и сводил его сущность к двум прин­ципам: к доктрине выгодного торгового баланса и к принципу развития мануфактур и производства вообще. В действительности система Кольбера была гораздо шире: это была не только система экономической политики, направленная к развитию

производства внутри страны и установлению выгодного торгового баланса, но и система внешней политики, направленная к усилению экономической мощи Фран­ции за счет других наций. Этим объясняется огромное значение, какое придавал Кольбер развитию военного могущества Франции, ее флота, роста ее,торговли, ее колоний и ее народонаселения. В социальном отношении его система предста­вляет собою попытку сделать господствующими интересы торгово-промышленного класса Франции и уничтожить или, по крайней мере, ослабить значение финан­совой буржуазии, жившей государственными займами и откупами государственных налогов. (О значении последней см. мою книгу «Старый порядок во Франции»), прим. №№ 4, 10.)

2Кольбер ошибается: Фердинанд Магеллан, знаменитый мореплаватель, откры­вший пролив между Огненной Землей и Южной Америкой, умер в 1521 г. на Филиппинских, а не на Молуккских островах.

8 Колумб был родом из Генуи, а не из Флоренции.

4Для покрытия долгов города установили ввозные и вывозные пошлины, затруднявшие коммерческий оборот. См. также документ № 2.

6 Cinq grosses fermes. Таможенное объединение 12, главным образом, северных округов Франции.

0Повидимому, здесь должна стоять цифра 5, а не 15. Этот и последующий абзац мало понятны и не совпадают с предшествующими рассуждениями Кольбера.

7 Начиная с этого параграфа и кончая словами: «для их блага и в их пользу», мы находим на полях пометки: «хорошо», написанные рукой Кольбера, весьма воз­можно, под диктовку Людовика XIV.

8 Этот документ примыкает к предыдущему и представляет собою, повиди­мому, набросок циркуляра, разосланного по крупным городам Франции.

9 Беллинцани.

10 Дело идет не только о распределении наград; но отцы, у которых на мануфактурах работали трое и больше детей, освобождались от платежа прямого налога, тальи. См. Lettres, v. IL, р. 441, № 4.

11 Он уехал оттуда в 1673 г., с началом франко-испанской войны.

12 Ост-индская компания, организованная впервые еще πρ:ι Ришелье и при его деятельной поддержке, погибла в эпоху неурядиц, сопровождавших малолет­ство Людовика XIV. Восстановленная усилиями Кольбера в 1664 г., она привле­кала особые заботы и внимание правительства. В период между 1661 —1672 гг. мы находим большую переписку Кольбера по поводу этой компании. Из нее здесь даны два документа, характеризующие лишь начальную стадию суще­ствования компании. Кольбер придавал большое значение ост-индским меро­приятиям. В Ост-Индии он видел источник обогащения Франции; здесь он стал­кивался с главными соперниками Франции 70-х годов — голландцами. Однако, несмотря на все усилия и жертвы, несмотря на крупную поддержку из королев­ской казны, почти принудительную подписку па участие в компании, льготы и самые разнообразные привилегии, Кольбер уже с самого начала принужден был констатировать лишь ошибки и, как результат их, постоянные дефициты. Фран­цузские частные капиталы очень неохотно шли в предприятие такого рода: «Бордос­ский парламент, — писал Кольберу интендант, — ссылается на пример Тулузского парламента, который не подписался, на палату косвенных налогов в Бордо и Монтобане, которые тоже не подписались, и, наконец, на Парижский парламент, из чипов которого подписались лишь немногие». Компания держалась, главным обра­зом, поддержкой королевской казны. Приведенные ниже документы дают полное представление о методах колониальной политики Кольбера.

13 Дофин-Мадагаскар. Здесь еще во времена Ришелье Ост-индская компа­ния имела свою станцию.

14 Первая отправка была подготовлена 18 октября 1664 г. Триста человек купцов, их приказчиков и ремесленников были отправлены в Брест для посадки на суда. Четыре корабля должны были перевезти их па Мадагаскар. Гюи-Патэн писал 9/VI 1665 г. к Фальконе: «Здесь ищут бродяг и несчастных, мужчин и жен­щин, для отправки их на Мадагаскар, для поселения и работы в этой стране. Это разгрузит немного Францию от праздных людей, которых так много, но мне кажется, что было бы хорошо отправить туда монахов; у нас их слишком много и здесь и в других местах; они не любят работать, но, по крайней мере, они будут заселять страну, тогда как здесь они совершенно бесполезны».

По поводу туземцев на о. Мадагаскаре вот одно любопытное место из 'инструкции Делеге, генерального лейтенанта в Ост-Индии (от того же 1669 г.).

(Lettres, vol. III2, рр. 464 — 465.)... «По поводу туземцев, которые делятся на бес­конечное множество отдельных групп, имеющихся у каждого племени, его величество полагает, что так как главной задачей должно быть существование французских коло­нистов, осевших в этой стране, то нужно, чтобы мир и война с предводителями и командирами этих племен осуществлялись в той мере, в какой этого требует эта задача, т. е., если французы могут обеспечить себя от голода только войной, нужно воевать, так как лучше умереть с оружием в руках, чем от голода и нищеты. Но если французы обеспечены, нужно подумать о том, чтобы сохранить туземцев и даже увеличить их число; по этому поводу его величество полагает, что следует заключить мир с ближайшими и наиболее могущественными из этих предво­дителей, помогать им в борьбе с другими, остерегаться давать им однако огне­стрельное оружие и никоим образом не показывать, как им пользоваться, и при всяких отдельных заключениях мира или объявлениях войны... всегда иметь в виду существование и процветание колонии...»

10Главный директор компании, который жил в Париже.

17 Бухты, расположенные на юго-западе и северо-востоке Мадагаскара.

18 Губернатор Мадагаскара.

10Карон — один из директоров компании. Перешел на французскую службу после 22-летней службы у голландской Ост-индской компании. Кольбер очень ценил опыт и знания этого человека и всячески защищал его от обвинений в том, что он будто бы предавал интересы французов, находясь в тайных сношениях с голландцами.

20 Обычная формула поручения, которое давалось интендантам, отправляе­мым центром в провинции.

21 Кольбер часто жаловался на католическое духовенство колоний, которое •своим вмешательством в отношения между предпринимателями и дикими стесняло драгоценную для первых свободу их деятельности. Отсюда его наставления, кло­нящиеся к усилению светской власти в колониях и к ограничению «своеволия» духовенства. Не лишне привести здесь ряд колоритных распоряжений Кольбера по этому поводу.

Г Курселю, генерал-губернатору Канады.

[Lettres, V. III2, р. 451.]

Париж, 15 мая 1669.

...По поводу слишком большой власти, которую вы находите у епископа Петрейского и иезуитов, или, лучше сказать, этих последних, прикрывающихся именем первого, я должен сказать вам, что вам необходимо действовать с боль­шим благоразумием и осторожностью, полагая, что, когда в стране увеличится население, королевская власть, конечно, станет выше духовной и снова получит то настоящее значение, которое она должна иметь. Пока вы всегда сможете, не доводя дела до разрыва с ними и не проявляя с вашей стороны пристрастия, ловко препятствовать слишком большим затеям с их стороны, по поводу чего вы можете советоваться с г. Талоном и действовать в согласии с ним.

Из Инструкции Бутеру, отправляющемуся в Канаду в качестве интенданта [Lettres, V. III2, рр. 404 — 405.J

5 апреля 1668 г.

До настоящего времени оказывалось, что иезуиты не имели обыкновения при­влекать туземцев к совместной жизни с французами путем предоставления им общих земель и поселений или путем воспитания их детей и смешанных браков. Их основание было в том, что они думали сохранить в более чистом виде прин­цип и святость пашей религии, удерживая диких, обращенных в христианство, в привычных им формах жизни и не привлекая их в среду французов. Совер­шенно очевидно, до какой степени подобное правило далеко от всякого разумного управления, как в отношении религии, так и государства. Нужно осторожно дей­ствовать в том направлении, чтобы они изменили это правило, и употреблять весь авто­ритет светской власти для привлечения диких в среду французов, что может осуществляться при помощи браков и воспитания их детей.

Торговля ВИПОМ и водкой с дикими была предметом постоянных споров между епископом Петрейским и иезуитами, с одной стороны, и главными жителями и теми кто торгует в этой стране, с другой.

Епископ и иезуиты полагали, что эти напитки опьяняют диких, что они не могут соблюдать умеренности в них и что пьянство делает их ленивыми к охоте и придает им всевозможные дурные привычки как в отношении к религии, так и в отношении к государству. Главные жители и торговцы, наоборот, полагают, не­желание иметь напитки, которые можно выменять, заставляет диких ходить на охоту с большим прилежанием. Нужно внимательно изучить эти два мнения, и пусть интендант даст свое заключение королю...

Нужно всячески препятствовать большому количеству священников, монахов и монашек; достаточно того количества, которое необходимо для духовных потреб­ностей и для отправления таинств.

22 Mestre de camp d’infanterie—военный чин, соответствующий приблизительно полковнику.

23 Здесь не лишне будет привести некоторые извлечения из различных доку­ментов, касающихся Вест-индской компании и Америки и характеризующих прин­ципы колониальной и торговой политики Кольбера.

[Р. С1 έ m е η t, Lettres de Colbert, v. III. II partie, LXXV — LXXVI.]

Принцип исключения иностранцев требует, чтобы всякий иностранный корабль, или французский корабль, нагруженный товарами, взятыми из чужих стран, даже с соседних островов, плавающий и пристающий в окрестностях [французских] остро­вов, был конфискован, и чтобы конфискованное было разделено согласно королев­скому ордонансу; и в тех случаях, когда различные обстоятельства дают место каким-либо сомнениям, их нужно истолковывать против иностранцев и, не колеблясь, конфисковать все, оставляя за хозяевами или собственниками кораблей право жало­ваться королю.

Принцип свободы для французов требует, чтобы всякий французский корабль, имеющий разрешение короля, был принимаем на всех островах, чтобы он имел там полную свободу торговли, продажи и покупки по ценам, которые ему ка­жутся нужными. Такая же свобода должна быть предоставляема жителям островов по части продажи их сахара; все случаи сомнений, могущих возникнуть по этому поводу, должны истолковываться в пользу этой свободы, лишь бы не возникало» подозрений, что эти корабли нагружены товарами, взятыми из чужих стран, или прибыли оттуда.

Не следует приходить в замешательство от тех затруднений, которые могут произойти от этих двух правил в начале их применения, так как невозможно, чтобы применение их не оказалось сначала причиной некоторого расстройства в снабжении на всех островах; но нужно силой поддерживать эти правила, несмотря на затруднения, и быть вполне уверенным, что за сим последует изобилие.

Так как торговля есть результат свободной воли людей, то торговцы мехами потеряли желание заниматься своим делом, едва только были наложены на эту торговлю некоторые ограничения; поэтому, важно предоставить каждому полную свободу продавать и покупать по той цепе, которую он найдет подходящей.

Нужда на островах [Антильских] непременно произведет противоположные по­следствия, так как французские купцы, приняв это во внимание, доставят туда съест­ные припасы, продукты и товары, в которых жители [островов] имеют нужду, и так как по необходимости купцы будут иметь свободу выбирать наилучший сахар, те из жителей, у которых будет лучший сахар, лучше и легче его продадут. Это побудит и всех других работать лучше, чем они работали до сих пор, а это — единственное средство сделать острова богатыми. Относительно денег, которые были привезены на острова в монете, надо пожелать, чтобы они остались там для облегчения торговли, для того, чтобы жители могли ими пользоваться при своих надобностях; но его величество, зная из долгого опыта, что свобода есть, душа торговли, хочет, чтобы торговцы пользовались полной свободной делать то, что они хотят, для того, чтобы она побуждала их привозить туда все те продукты и товары, в быстром и верном сбыте которых они уверены.

Так как торговля есть результат свободной воли людей, нужно обязательно дать ей свободу, если только нет безусловной необходимости сосредоточить ее в руках одной компании или нескольких частных лиц.

24 См. предыдущий документ. Дело идет об офицерах и солдатах полка Кариньян- Сальер, которые остались в Канаде и сделались родоначальниками более трехсот канадских фамилий. Каждый солдат получил 50 ливров и на год припасов. Офицерам были даны крупные сеньерии. Пожелание Кольбера, таким образом, исполнилось.

<< | >>
Источник: ХРЕСТОМАТИЯ ПО СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ ЕВРОПЫ В НОВОЕ И НОВЕЙШЕЕ ВРЕМЯ. ПОД РЕДАКЦИЕЙ В. П. ВОЛГИНА. Научно-политической секцией Государственного ученого совета допущено в качестве учебного пособия для вузов ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО МОСКВА * 1929* ЛЕНИНГРАД. 1929

Еще по теме ПІ. ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА, ВНЕШНЯЯ ТОРГОВЛЯ, КОЛОНИИ·:

  1. 6.3 Функции Банка России. Денежно-кредитная политика
  2. Образование США. Декларация независимости. Статьи конфедерации.
  3. Ноябрьская революция в Германии 1918-г. Веймарская конституция 1919 г Государственно-политический строй Германии в период Ваймарской республики Падение монархии и Ноябрьская революция 1918 года
  4. Тема 1. 2. США
  5. Тема 1. 8. Корея
  6. 43. Государственный строй России на рубеже XIX – XX вв. Изменения в государственном строе в период революции 1905 - 1907 гг.
  7. 60. Советское уголовное законодательство 30-х гг.
  8. Характер и итоги Славной революции 1688.
  9. 6 Международные отношения в 1871 - 1914 гг.
  10. 8. Основные тенденции развития Великобритании в 1867 - 1914 гг.
  11. 22 Проблемы послевоенного развития Великобритании.
  12. 24 Основные проблемы послевоенного развития США.
  13. английская буржуазная революция xvii в.: Причины, ход, итоги.