Русь
Вступ • Аргументи норманісгів • Методологічний аспект «проблеми Русі» • Скандинавське тлумачення назви «русь» • Південна версія походження Русі • Таври й Русь • Закликання варягів • Родовід Рюрика • Варяги-ободрити • Герульська легенда • «Сказання про Словена та Руса і місто Словенськ» • Закликання князів — лише легенда? • Арабські автори про русів • Малороси і Малоросія • Резюме
Певно, в усій історичній літературі немає іншого такого уривка, якому б так пощастило на дослідницьку увагу, як літописному — про закликання варягів.
Йому вірили й не вірили, його досліджували й цитували. Вже кілька століть ця подія, яку повідали кілька літописних рядків, вважається початком руської історії. І хоча уривок добре відомий, не зайве навести його ще раз. Отже, під 862 р. літопис мовить:«Вигнали варягів за море, і не дали їм данини. І почали самі собою володіти, і не було у них правди. І піднявся рід на рід, і були усобиці, і почали самі з собою воювати, !сказали: пошукаймо собі князя, який би володів нами і управляв по праву. Пішли за море до варягів, до Русі; бо звуться ті варяги Русь... Говорили Русі Чудь, Словени, Кривичі і всі (Весь?): земля наша велика і багата, а наряду в ній немає. Підіть княжити та володіти нами. І обралися три брати зі своїми родами, і взяли з собою всю Русь... І спершу прийшли до словен і звели місто Ладогу. І сів старший Рюрик у Ладозі, а другий Синеус на Білоозері, а третій в Із- борсъку Трувор... І від тих прозвалася руська земля...»
Аргументи норманістів
Суперечка норманізму й антинорманізму, що триває не одне століття, має величезну літературу, навіть побіжно оглянути яку вкрай складно. Зародившись як наукова течія в Росії, норманізм згодом підхопила західна історична наука, де він і прижився. Очевидно, немає особливої потреби вдаватися в історіографічні подробиці: чи не кожен, хто стикався з вітчизняною історією, знає (бодай у загальних рисах), про що йдеться, а то й має власні міркування з цього приводу.
Безумовно, норманізм постав не на порожньому місці: у джерелах справді є свідчення (хоча й небагато), які нібито промовляють за північне походження Русі. Однією з підвалин норманської теорії досі є опис Костянтина Порфирогенета, візантійського імператора й історика, шляху «з варяг у греки» та згадувані у зв’язку з ним назви Дніпрових порогів — руською і слов’янською мовами. Це свідчення було витлумачене так, що, мовляв, скандинавська русь не забажала запозичити готові слов’янські назви порогів і переклала їх власною мовою. Додавалися й свідчення частини арабських авторів, які розрізняли слов’ян (саклаб) та русь: це нібито підтверджувало, що русь — народ, одмінний від слов’ян. Саме це протиставлення породило серед лінгвістів та істориків низку гіпотез про неслов’янське походження русі.
З іншого боку, визнання того, що русь — не слов’яни зовсім не рівнозначне визнанню того, що русь — скандинави. Важливо, що якраз обґрунтоване ототожнення русів і скандинавів завжди лишалося найслабшим місцем в аргументації норманістів, а без цього, зрозуміло, вся ця конструкція мало чого варта. І доки руські назви Дніпрових порогів не будуть переконливо витлумачені зі скандинавських мов, вони не можуть вважатися аргументом на користь норманського походження русі. Ті ж арабські автори, хоч і називають слов’ян і русів окремо, тим не менше прямо засвідчують їхній етнічний зв’язок. Так, Ібн Xop- дадбег у середині IX ст. (тобто ще до Рюрика), оповідаючи про руських купців, додає: «вони є народ зі слов’ян». Чому, скажімо, розрізнення у давніх джерелах венедів, склавінів та антів зовсім не заважає дослідникам вважати усіх їх слов’янами? Чи не сказано, зрештою, прямо в «Повісті минулих літ», що «словень- ский язык и рускый одно есть»? Слід враховувати й те, що не лише руські, а й слов’янські назви порогів у Костянтина не завжди можна надійно етимологізувати. Якби він окремо не пояснив, що назва Веруци означає «Кипіння води», що Eccyni означає «Не спи» і що Напрезі означає «Малий поріг», дослідники ще довго билися б над тлумаченням цих давніх назв.
Істотний сумнів у сучасних дослідників викликає й поширене уявлення про шлях «із варягів у греки» як транзитний торговельний шлях, що з’єднував Скандинавію і Візантію. Адже жодних свідчень про такі торговельні взаємини джерела не дають. Ні візантійські, ні скандинавські документи не засвідчують постійної і масштабної торгівлі скандинавів у Царгороді: Візантія так само не знала скандинавських товарів, як і Скандинавія майже не знала візантійських. Археологічні розкопки на острові Готланд, одному з центрів скандинавської торгівлі, виявили 67 тис. арабських, англійських, німецьких, польських та інших монет VIII-X ст., і серед них лише 180 візантійських, що складає близько 0,25%. Та й руський літопис — єдине джерело, що знає словосполучення «із варяг у греки», насправді описує певний водний шлях, що його складають кілька послідовних ділянок, причому слова «з варягів у греки» ніде не вживаються у традиційному їх розумінні: «Коли ж поляни жили окремо по горах цих, тут був шлях з Варягів у Греки і з Греків Дніпром, а у верхів’ях Дніпра — волок до Ловоті, а по JIoeomi можна увійти в Ільмень, озеро велике; з цього ж озера витікає Волхов і впадає в озеро велике Hepo, і устя того озера впадаєуморе Варязьке... По тому ж морю іти до Риму, a від Риму прийти по тому ж морю до Царгороду, а з Царгороду прийти в Понт-море, в який тече Дніпро».
Іншим аргументом норманістів є тексти договорів Олега та Ігоря з Візантією, де серед імен представників князівської воїнської дружини значна частина нібито нагадує скандинавські. Знову- таки, ймовірної скандинавської етимології їх не запропоновано, а поняття подібності чи несхожості надто суб’єктивні, аби на цій підставі робити далекосяжні історичні висновки. Та й імена у багатьох народів, особливо давніх, часто подібні: скажімо, не викликає ж сумніву слов’янське походження імені Володимир, хоча існує і його північний варіант Вольдемар. Ім’я Рюрик добре відоме й у слов’ян: Pepix і Реріг трапляються серед імен давніх чеських родів; слов’янське плем’я ободритів називало себе ререги.
Та й боги руської дружини в Олеговому договорі — Перун і Велес, а не Одін і Тор, як у скандинавських сагах.Ще один популярний аргумент норманістів — посилання на свідчення т. зв. Бертинських анналів про посольство, яке 839 р. візантійський імператор Феофіл відправив до франкського імператора Людовіка Благочестивого. При посольстві перебувало кілька осіб, які називали себе роси: їх направили до Константинополя засвідчити дружбу свого князя, що йменувався хакан. У листі Феофіл просить Людовіка допомогти цим людям повернутися додому, оскільки, мовляв, повертатися тим же шляхом, яким вони прийшли, стало небезпечно через жорстокі й варварські народи. Імператор Людовік розпитав прибульців про причини їхнього приходу і з’ясував, що вони з племені све- онів. Запідозривши у шпигунстві, він звелів їх затримати, доки достеменно не з’ясуються їхні наміри.
Норманісти розцінили свідчення Бертинських анналів так, що свеони — це шведи, тож і ототожнили шведів і русів. Щоправда, вірогідність такого висновку дещо псувала наявність правителя- хакана, якого шведи ніколи не знали. Так само незрозуміло, навіщо було шведам називати себе русь, а не шведи. Важливо й те, що з анналів невідома подальша доля руського посольства і чи підтвердилося припущення, що це були саме шведи? Що ж до етноніма свеви, то він поширювався на багато народів Північної та Східної Європи: так, слов’яни на балтійських островах Волін та Узедом у давніх авторів зовуться свеняни. Саме Північне Причорномор’я у давніх джерелах мало назву не лише Велика Скіфія, а й Велика Швеція (Світьод): якраз звідси у своїх сагах виводили себе самі скандинави. Тож і питання про свеонів Бертинських анналів зовсім не таке однозначне, як те прагнуть показати норманісти.
На користь норманської теорії наводилися й деякі інші аргументи, проте не такої значущості, аби навіть згадувати їх — усі вони переважно базувалися на уривках із джерел, що не мають задовільного тлумачення і досі дискусійні. Жодних нових вагомих доказів норманісти за останні півтора-два століття так і не запропонували, а ті, що ними вони оперували, давно й переконливо спростовані (ще у працях істориків XIX ст.
Степана Гедеонова та Дмитра Іловайського). Як би там не було, але навіть узагальнивши всі аргументи норманістів, ми так і не побачимо головного — тотожності русі й скандинавів. Відзначимо, що й численні сучасні західні дослідники проблеми походження Русі нині вже відмежувалися від багатьох крайнощів старої норманської школи. Проте лише від крайнощів, а не від самої концепції, яка загалом усе ще продовжує відігравати провідну роль у дослідженні першопочатків Русі.Методологічний аспект «проблеми Русі»
І все ж сильні позиції норманізму в сучасній історіографії зумовлені не так переконливою історичною аргументацією, як тим, що за кілька століть справедливої і загалом успішної критики норманської теорії вчені-антинорманісти так і не запропонували переконливої альтернативної теорії. У суперечці з нор- маністами антинорманісти не набули такої ж одностайності: тут панує різнобій концепцій, що нерідко спростовують не лише опонентів, а й одна одну. Найпоширеніша з наявних нині спроб слов’янізувати назву русь — зведення її до місцевих гідронімів на Poc- {Рось, Pocaea та ін.) — неспроможна ні лінгвістично, ні методологічно, на що не раз вказувалося в історичній літературі. Це саме можна сказати й про інші подібні спроби: їх небагато й вони переважно добре відомі. Тож і розв’язання «проблеми Русі» досі зводиться до вибору найбільш правдоподібної серед кількох однаково неправдоподібних версій.
Характерно, що саме лінгвістична аргументація, вирішальна при визначенні етнічної належності, досі лишалася найбільш вразливим місцем і «північної», і «південної» гіпотези: об’єктивно жодна з існуючих гіпотез походження Русі не може вважатися лінгвістично переконливою. Більшість пропонованих ети- мологій для назви русь — пояснення, які нічого не пояснюють. Адже наявність двох фонетично подібних назв ще не означає, що вони споріднені, і що одна обов’язково походить від іншої (хоч у такому разі ще треба довести, яка з них первісна, а яка вторинна). Навпаки, іноді споріднені слова мають саме незалежне походження, хоча й сходять до спільної основи.
Так, існує твердження про зв’язок назв Русь і Рось. Що це означає? Лише те, що в обох назв — спільний попередник. Але це зовсім не означає, що одне слово неодмінно походить від іншого. І якщо ми кажемо, що гіпотеза про походження етноніма русь від гідроніма Рось історично і методологічно непереконлива, то йдеться лише про неймовірність походження назви конкретного етносу від назви конкретної річки. Водночас зовсім не ставиться під сумнів мовний та історичний зв’язок обох цих назв.Неспроможність дослідників упродовж тривалого часу розв’язати «проблему Русі» спонукає шукати причину цього в методологічній площині. Хибний підхід до «проблеми Русі» як однієї загальної проблеми, що вимагає однієї конкретної відповіді, виявився у прагненні дослідників одночасно розв’язати кілька абсолютно різнозмістових і різнозначеннєвих історичних проблем: етимологія назви русь, походження руської державності, суть конкретних політичних подій середини IX CT., відомих в історичній науці як «закликання варягів» тощо. А це, природно, завело розв’язання проблеми походження Русі в глухий кут. Водночас у тій постановці питання, яка існує сьогодні, «проблему Русі» розв’язати годі. Її слід розбити на окремі історичні проблеми й зосередитися на їх розв’язанні, діючи за принципом від конкретного до загального, а не навпаки, як робилося досі. Та й дискусія про походження Русі від самого початку велася на тлі літописної оповіді, тож і основні наукові зусилля скеровувалися на період IX-XI ст., тоді як увага до попередніх періодів була абиякою. Водночас цілком очевидно, що без залучення матеріалу попередніх історичних епох (століть і навіть тисячоліть) розв’язати «проблему Русі» — справа безнадійна.
Отже, обидві протилежні концепції етнічної належності Русі мають істотні і нерозв’язні в рамках традиційних підходів суперечності, які триватимуть доти, доки пануватиме традиційна логіка її розв’язання, заснована на дилемі «або-або». Тож нині є всі підстави змінити методологічний підхід до вирішення «проблеми Русі», відкинувши спроби розв’язати її як з погляду норманізму, так і антинорманізму. Настав час вирватися нарешті з вузьких рамок антинорманізму й почати діяти в ширшому руслі автохтонізму, беручи до уваги всю сукупність історичних фактів, що передували подіям, що розглядаються. Певно, нині це чи не єдиний шлях не лише для того, аби норманська теорія цілком справедливо пішла в минуле, а й для того, щоб історична наука, нарешті, дала відповідь на одне з найпринциповіших питань вітчизняної історії. Ця відповідь, безумовно, існує, і її слід шукати. Зробити це було б значно легше, якби бодай трохи абстрагуватися від дотеперішніх уявлень з цієї проблеми й підійти до неї з нових, може, й не зовсім звичних методологічних позицій.
А поки що проблема походження Русі лишається майже такою ж загадковою, як і кілька століть тому. І все ще в силі слова відомого польського історика й мовознавця Александра Брюкнера: «Той, хто вдало пояснить назву Русі, оволодіє ключем для розуміння початкгв її історії».
Скандинавське тлумачення назви «русь»
При тлумаченні назви русь норманісти переважно посилаються на термін руотсі «веслярі», що ним фіни начебто означували шведів. Проте це — лише намагання мовно підкріпити літописну версію про закликання варягів. Намагання, відверто кажучи, невдале, й не лише мовно, а й історично, бо породжує цілу низку запитань, відповісти на які неспроможне. Чому назва русь відсутня в скандинавських джерелах? Чому слов’яни запозичили саме цю назву, а не, скажімо, назву варяги (до речі, теж невідому скандинавам)? Чому назва русь утвердилася саме в Київській землі, куди, як прийнято вважати, варяги потрапили пізніше, ніж до Новгородської землі, тоді як остання ще довго протиставлялася Русі як земля словен? Як шведи могли передати свою назву слов’янам, якщо самі себе вони руотсі не називали? Та й саме слово руотсі, центральне в цій побудові, реконструйоване лише гіпотетично, в давніх текстах його немає, тож ми не знаємо напевне ні того, що воно означувало, ні навіть того, чи воно існувало взагалі. Цей перелік можна було б продовжити, однак не треба бути фаховим істориком, аби зрозуміти: ймовірність того, що назвою слов’янської держави стало слово, яким фіни позначали шведів, нульова. Тоді як за джерелами — і це дедалі певніше визнають історики — найдавніший ареал, з яким етнонім русь виявляє особливий зв’язок, не Скандинавія, а береги Чорного моря.
Південна версія походження Русі
Вважається, що найдавніша така згадка сягає ще VI ст. до н. е., коли в книзі Ієзекіїля, одній з т. зв. пророцьких книг Біблії, згадується народ рош, до того ж в етнічному контексті з кі- мерійцями й скіфами. Саме цей напівміфічний народ рош у візантійських авторів згодом часто ототожнюється з цілком реальним народом росів або русів — принаймні походи Русі на Царгород у середині IX ст. асоціювалися саме з цією біблійною згадкою. Візантійський історик Лев Диякон (X ст.) каже про дружину київського князя Святослава: «переможені тавроскі- фи ніколи живими не здаються ворогу... народ цей відважний до безумства, хоробрий, сильний, що нападає на всі народи, про що багато свідчать і навіть божественний Ієзекіїль про це згадує».
Сирійський автор Псевдо-Захарія (VI ст.) знає у Східній Європі народ hros. Руси, за свідченнями арабських авторів (ат-Та- барі), беруть участь у політичних подіях VII ст. на Північному Кавказі. У грузинському церковному літопису йдеться про те, що 626 р. руси взяли в облогу Царгород. Візантійський хроніст Феофан Сповідник повідомляє про спільні дії візантійської флотилії та однодеревок русів проти болгар у 773 р. Костянтин Порфирогенет пише, що флотилії русів з давніх часів плавали не лише по Чорному, а й по Егейському та Середземному морях, неодноразово брали в облогу Константинополь і навіть досягали Єгипту. Кінцем VIII — початком IX ст. датуються згадки народу рос у Криму (Тавриці) й на південному березі Чорного моря в житіях Стефана Сурозького та Георгія Амастридського.
Саме у давній Тавриці дослідники фіксують найраніші й найчастіші назви на рус- і рос-. В арабських середньовічних авторів Руським означається і Азовське, і Чорне море, а з’єднує їх Ріка русів, тобто Керченська протока. Руською рікою означав- ся і Дон. Масуді (X ст.) називає Руським морем Меотиду і мовить, що ніхто, окрім русів, ним не плаває. Приазовська Тму- торакань в іноземних джерелах відома як Росія (Русія). Саме в Криму у середині IX ст. Кирило-Костянтин, майбутній творець слов’янської писемності, виявляє Євангеліє і Псалтир, писані руськими письменами. Руси — учасники давніх історичних подій у «Велесовій книзі». Зв’язок русів із берегами Чорного моря видно і з характерного для візантійців ототожнення ру- сів-росів із таврами й скіфами — безумовного населення півдня України. Лев Диякон, описуючи руський поховальний обряд, зазначає, що еллінських таїнств їх навчили їхні філософи Анахарсис і Замолксис, тож вважає русів нащадками причорноморських скіфів. Баварський Географ у середині IX ст. локалізує русів (ruzzi) поряд із хозарами (caziri), що недвозначно промовляє на користь південної локалізації Русі. Про це свідчить і титул глави Русі — каган, відомий лише в хозарів, аварів, болгар і русів, і північне походження якого неймовірне. У відомій у західних слов’ян легенді йдеться про трьох братів — Леха, Руса і Чеха, що стали епонімами основних гілок слов’янства. Руська земля впродовж XI-XII ст. сприймалася виключно як регіон Києва — Чернігова — Переяславля Південного або Руського. Аль-Хорезмі (IX ст.) перераховує на північ від Чорного моря ряд міст — Арусинія, Apcaca, Растияніс, які й собі можуть мати зв’язок із назвою русь. Ці повідомлення доповнюють середньовічні європейські й азійські карти Криму, на яких значаться міста з елементом рос (Косаль ді Росія, Poccia, Pocco, Pocitca та ін.). Подібні свідчення можна наводити ще, але й цього достатньо, щоб констатувати: саме береги Понту й Меотиди лишаються місцем, де назва русь виступає у документованій історії принаймні за кілька століть до «закликання варягів».
Таври й русь
Дослідники звернули увагу на досить примітний в історичній традиції факт. А саме — на зв’язок русі з таврами, засвідчений багатьма джерелами. Справді, візантійські автори досить послідовно називають русів таври або тавроскіфи. Лев Диякон, свідок русько-візантійської війни 970-971 рр., називає київського князя Святослава ватажком тавроскіфів, візантійський історик Іоанн Кіннам (XII-XIII ст.) означує Київ столицею тавроскіфів, а «Житіє Георгія Амастридського» (кін. VIII ст.) вважає русів скіфами і таврами давніх авторів. Цей загадковий зв’язок найчастіше пояснювали так, що візантійські автори воліли замінювати грубі назви сучасних їм варварських народів на відомі літературні, що їх вживали ще давньогрецькі автори. Проте таке пояснення мало переконує. Навпаки: складається враження, що тісний зв’язок русів і таврів у візантійських джерелах справді не випадковий, і що саме тут можна спробувати пошукати розв’язання «проблеми русі».
Серед низки історичних свідчень про зв’язок русів і таврів одне привертає особливу увагу. Візантійський філолог XII ст. Іоан Цец зауважує, що «назва таври тотожна назві руси». Дивно, але це чи не єдине в історичній традиції свідчення, яке прямо й недвозначно вказує на зміст слова русь, чомусь лишилося поза увагою істориків. Водночас виняткова важливість його очевидна. Коли зважити, що назва таври означає «бики», «би- чичі» або «ті, що шанують бика», то чи не те саме має означати й назва русь? І чи не саме русь — самоназва загадкового народу, що його греки називали таври? І чи не тут розгадка зв’язку русі й таврів?
По суті, проблема зводиться до одного: знайти мову, у якій слово із значенням «бик» було б фонетично близьким до назви руси, русь. І така мова справді знаходиться, навіть не одна. У цьому ряді: санскр. vrish «бик, самець», де vrish на слов’янському ґрунті відповідає форма рош-рос, Іран, rus «бик», авест. Varesna — «самець», латин, verres «самець», лит. versis «віл, бик», чечен, буорша «бичок, самець» тощо, а також їх різновиди urs, unis, vrus, ors у романських мовах. Ще Гомер знає в Тавриді якесь джерело із назвою кефало-врісі «голова бика». Зовсім інакше в цьому контексті сприймається і свідчення «Житія Георгія Амастридського» про русів як «згубний і в ділі і за ім’ям(!) народ». Таку характеристику важко узгодити з традиційними поясненнями назви русь, коли її тлумачити як «веслярі» чи «річковики». Цікаво, що уявлення про таврів як народ, що вбиває чужоземців, перегукується з подібними свідченнями арабських авторів про русів, що мешкають в Арті.
Певно ж, що при стількох відповідниках назвирусь у ряді і.-є. мов цілком природно сподіватися і на відбиття її в слов’янських мовах. Таке сподівання дійсно справджується, хоч і з певними застереженнями. Вже мовилося про те, що слов’яни серед і.-є. народів посідають особливе місце: їх традиційно вважають молодим народом у тому сенсі, що слов’янські мови пізніше за інші відділилися від спільної і.-є. основи, тож вони — і найбільш архаїчні серед цих мов. Тому віднаходити такі сліди' непросто: вони більш завуальовані, приховані, тому й менш помітні. Але це зовсім не означає, що вони відсутні.
У нашому випадку є всі підстави вбачати зв’язок назви рус- рос «самець, бик» із слов’янською основою рос-, вживаною переважно на означення водних об’єктів (згадаймо численні гідроніми з компонентом рос-), враховуючи найдавніші уявлення про водну стихію і чоловічу силу як символи родючості й багатства. Загальна назва самця, бугая у санскриті — вріш, досл. «зрошувач, запліднювач», дієслівна основа вріш-варш означає «іти дощеві», похідні від них врішті й варта «дощ, вода, волога». Основа вріш-варш означає «осипати дарами» й «дощити», з якими споріднені укр. роса, росити, зрошувати, зрошення. Балтійське рос в усіх мовах цієї групи означає росу, вологу. В. Даль, автор «Толкового словаря живого великорусского языка», зібрав значну кількість слів з коренем рус. прикметно, що майже всі вони пов’язані з водою, потоком, річкою. Згодом бик став уособленням сили, влади, мужності, геройства (пор. лат. реке «цар», суч. бос «начальник», «керівник»). Причому найбільш архаїчним слід визнати саме зв’язок цих уявлень із водою, що пізніше трансформувався у значення «самець, бик» як символ родючості. У такому разі саме слов’янські мови відбивають найдавніші світоглядні уявлення.
Повертаючись до зв’язку русів і таврів, звернемо увагу на назву області Тарон-Таврон в історичній Вірменії (зараз Туреччина). Вона цікава не лише своїми зв’язками з кримською ономастикою на тавр, а й тим, що саме там розташовувалася область Палунь, де жили брати Kyap, Мелтей і Хореан, співвідносні з літописними братами-полянами Києм, Щеком і Хоривом. Характерно, що й давні етруски, як уже йшлося, мали дві назви — расени й турени (тірени), тобто знову-таки руси й таври. Рутенами називали себе і давні кельти, південна частина яких означалася галли (теж бики), з назвою яких, у свою чергу, пов’язані десятки і сотні топонімів по всій Європі. Прикметно, що значна частина давньої української ономастики (як і ономастики стародавнього світу загалом) виявляє той самий бичачий слід, що й назва русь — про нього йтиметься в окремому розділі наприкінці цієї книжки.
З іншого боку, термін русь, хоч уперше й постає на півдні України, у Північному Причорномор’ї, на кінець IX ст. (час літописних подій) у різних формах фіксується вже на всій території Східної Європи, і не лише тут. Назви Русь і похідні від неї, окрім Подніпров’я, знаходимо у Прикаспії та Приазовгі, у Карпатах, у гирлі Дунаю, Прибалтиці, Франції, Італії, Шотландії, Скандинавії, Малій Азії, на Піренеях, Близькому Сході. Область Py- зіка входила до складу Вандальського королівства в Північній Африці. Сама «проблема Русі» в такому разі виявляється набагато ширшою за своєю суттю: тут справді є над чим попрацювати історикові. Ми ж тим часом поглянемо на неї під дещо іншим кутом, а саме з огляду на конкретні політичні події середини IX ст. Бо ж не секрет, що саме літописна оповідь про закликання варягів — чи не основна підвалина норманської теорії.
Закликання варягів
На початку розділу ми вже наводили літописний уривок про закликання варягів. Оцінка цієї події істориками добре відома. Ще перші представники російської історіографії сприйняли факт закликання варягів як безприкладний в історії: ще б пак, слов’яни добровільно зрікаються свого давнього, традиційного управління і шукають правителів серед варягів, своїх недругів. «Скрізь меч сильних і хитрість честолюбних вводили єдиновладдя, у Русі ж воно утвердилося зі спільної згоди громадян... Батьківщина наша, слабка й поділена на малі області до 862р., зобов’язана своєю величчю щасливим введенням монархічної влади», — писав російський історик М. Карамзін.
Таке наївне пояснення витоків державності на Русі, характерне для російської монархічної історіографії XVΠI-XIX ст., дивно чути від сучасного історика. Тим більше, що дослідники не раз вказували на хибне сприйняття літописного уривка про закликання варягів, надто частини, визначальної для розуміння самої події. «...Земля наша велика и обилна, а наряда в ней нет. Да пойдете княжить и володети нами», — шлють новгородці посольство до варягів. Справді, навіщо ж відмовляти в здоровому глузді нашим предкам — де логіка: порядку немає, а земля «велика й багата». Зміст прояснюється, якщо вираз «наряда в ней нет» сприйняти не як відсутність ладу, а як відсутність влади, правителя (у деяких літописах «нарядника в ней нет»)- Не можна відкидати і тієї обставини, що північні слов’яни, згідно літопису, шукали князя, «иже бе владел нами и рядил ны по праву», і це «по праву» вкрай важливе. Сама подія тоді постає в зовсім іншому світлі: йдеться не про нездатність слов’ян до державного управління, а про конкретний факт політичної історії — запрошення на престол іншого правителя, коли місцева князівська династія з якихось причин перервалася. А, отже, і про цілком звичайну політичну практику.
Новгородський літопис оповідає про ці події докладніше. Династія місцевих правителів у середині IX ст. уривається на князі Гостомислі, який не залишив спадкоємця чоловічої статі: європейські хроніки (Ксантенські аннали) навіть датують цю подію — 844 рік. Тож постає природна потреба відродити згаслу правлячу гілку. Никонівський літопис підсумовує: «...1 зібралися й вирішили: пошукаємо між себе, хто б у нас князем був та володів нами — пошукаємо і встановимо такого або від нас, або від хозарів, або від полян, або від дунайців, або від варягів. І була про це велика суперечка: одні хотіли того, інші — іншого — але, порадившись, послали до варягів».
Отже, вибір випав на трьох братів-варягів — Рюрика, Синеуса й Трувора. Якщо вірити літопису, вони «разом із родом своїм і вірною дружиною» прийшли до слов’ян і поділили їхні землі. Зауважимо: закликанню варягів передувало обговорення того, звідки краще взяти князя, причому серед інших була й пропозиція обрати князя з-поміж себе. Привертає увагу й перелік народів, з яких новгородці обирали собі правителя: хозари, поляни, дунайці, варяги. Зрозуміло, він не був випадковий і визначався певним критерієм. Ним, скажімо, могла бути або етнічна спорідненість, або спільна князівська династія (а може, те й те разом). Щодо полян і дунайців особливих питань не виникає: їхнє слов’янство безсумнівне, тож новгородці цілком могли шукати правителя серед своїх етнічних родичів. Дунайцями тут могли бути, скажімо, руги — населення Ругіланду, майбутньої Руської марки, або Рутенії у Подунав’ї; свідчення про них уперше з’являються в історичних джерелах ще на початку IV ст. н. е., задовго до згадок про причорноморських русів, а тим більше про варягів-скандинавів, і вони відтоді беруть активну участь у політичному житті Європи. У світлі нових міркувань щодо походження та ролі хозарів у ранній історії Русі їхня наявність серед претендентів на новгородський престол теж не має дивувати. Лишилися варяги, з яких новгородці, власне, й обрали собі князя. Характерно, що літопис ніде прямо не каже, хто такі варяги і де вони живуть, тож «варязьке питання» й досі гостро дискутується. Однак долучатися й собі до цих дискусій особливої потреби немає. Ми ставимо питання вужче й конкретніше: кого ж саме запросили до себе новгородці в особі Рюрика та його братів?
Родовід Рюрика
Уже перші дослідники старожитностей Русі відзначали, що історична традиція, як виявляється, досить добре знає і Рюрика, і його батька — князя ободритів Ґотлейба (Godlieb), про що, зокрема, свідчить Фрідріх Хемніц у «Генеалогії мекленбурзь- ких принців». Легенда про закликання трьох синів ободрит- ського князя була настільки популярною, що її ще в середині XIX ст. записав і опублікував француз Ксав’є Марм’є у своїх «Листах з півночі»:
«... У VIII ст. н. е. племенем ободритів правив король на ім’я Ґодлав, батько трьох юнаків, однаково сильних, сміливих і прагнучих слави. Перший звався Рюрик, другий — Сівар, третій — Tpyeap. Не маючи змоги випробувати свою хоробрість у мирному батьковому королівстві, троє юнаків вирушили на пошуки битв і пригод в інші землі... Вони подалися на схід і прославились у тих країнах, через які проходили. Всюди, де брати зустрічали гноблених, вони приходили на допомогу, скрізь, де зчинялася війна між двома правителями, брати намагалися з’ясувати, хто з них правий, і ставали на його бік. Після багатьох славних діянь і запеклих битв брати, якими захоплювалися і яких благословляли, прийшли до Русії. Народ цієї країни страждав під тягарем тривалої тиранії, проти якої не наважувався повстати. Троє братів, перейнявшись його нещастям, пробудили в ньому приспану мужність, зібрали військо, очолили його і скинули владу гнобителів. Відновивши мир і лад у країні, брати вирішили повернутися до свого старого батька, але вдячний народ попросив їх не йти й посісти місце колишніх королів. Тоді Рюрик отримав Новгород, Cieap — Плесков, a Tpyeap — Білоозеро. Через деякий час, оскільки молодші брати померли, не залишивши дітей, Рюрик приєднав їхні князівства до свого і очолив династію, що царювала до 1598р.»
Прикметно, що матір’ю Рюрика історична традиція вважала Умілу, середульшу дочку Гостомисла, того самого новгородського князя, по смерті якого новгородці почали шукати собі правителя. Зміст літописного уривка в такому разі постає у зовсім іншому світлі: новгородці кличуть до себе не чужоземця, а онука свого померлого князя, щоб відновити згаслу князівську династію. А отже, Рюрик постає не родоначальником нової, а продовжувачем давньої династії, оскільки, згідно з традицією, сам Гостомисл в одинадцятому коліні — нащадок легендарного Славена. До речі, ще за часів римського імператора Гая Юлія Цезаря (І ст. до н. е.) біля ріки Раури (нині Рур) мешкали раурики, адміністративним центром яких було поселення Августа Раурікум. Воскресенський літопис вважав Рюрика у сороковому коліні нащадком Пруса, брата римського імператора Августа (63 р. до н. е. — 14 р. н. е.). Певно, не випадково саме до Августа зводили свій родовід представники династії Рюриковичів (правила у IX-XVI ст.), серед них Іван Грозний. А в XVI ст. київський митрополит і церковний письменник- публіцист Спиридон Сава написав трактат про спадковість влади на Русі від римських імператорів через їхнього нащадка Рюрика, якого виводив з низів’їв Вісли.
Особливу увагу привертає мекленбурзька генеалогічна традиція Русі, походження якої пов’язують із землею Мекленбург У Північній Німеччині. Згідно неї, династія мекленбурзьких принців, як і династія Рюриковичів, сходила у своїх витоках до давніх вандальських королів. Під вандалами тут, очевидно, слід розуміти кілька близькоспоріднених народів — варенгів- варягів, герулів, ободритів (ререгів), велетів та інших, що їх німці пізніше стали означати «вендами». У частині північно-німецьких джерел Русь дійсно означається Вандалією, а її правителі — «королями вандалів». Характерно, що з південнобалтійського регіону мекленбурзькі генеалогії виводять не лише Рюрико- вичів, а й багато інших російських монархічних та дворянських сімейств. Показово, що й династія Романових, саме ім’я якої мало засвідчувати її зв’язок з Римом, підтримувала особливо тісні династичні зв’язки з колись слов’янською Голштин- Готторпською землею неподалік Любека (нині Північна Німеччина). У Мек- ленбурзі та Померанії про варязьких і вандальських предків та історичні зв’язки з Росією пам’ятали ще у XIX ст., а численні сліди перебування донімецького населення зберігаються тут і досі (зокрема, на рівні ономастики). На жаль, досі ця багатовікова генеалогічна традиція майже не бралася до уваги, бо однаково суперечила засадам і норманізму, і антинорманізму.
Варяги-ободрити
Руський літописець, як уже йшлося, не каже прямо, хто такі варяги; він мовить лише про те, що над Варязьким морем «сидять» ляхи, пруси, чудь і варяги. А отже, всупереч усталеному переконанню, пов’язує варягів не зі Скандинавією, а з Південною Прибалтикою, яку в ті часи населяли слов’яни-ободрити, або полабські слов’яни. На початку XVII ст. Мавро Орбіні, посилаючись на вже згадуваного Сигізмунда Герберштейна, писав: «Рюрик (Rurich) прибув на Русь із двома братами з вандальської провінції Barpii, слов’янської області на берегах Балтійського моря». У «Синопсисі» Інокентія Гізеля (1674 р.) Гостомисл радить послати «Зо варягів, трьох братів-князів... Варяги над морем Балтійським, що багатьма називається Варязьким, поселення свої мають, мови слов’янської...» Клод Дюре у книзі про історію мов (1613 р.) зазначав, що варяги, з яких походив Рюрик, були вандали, які звалися венди. «Ксантенські аннали» (IX ст.) повідомляють, що Гостомисл (Gestimus) загинув під час війни короля Людовіка проти вендів. Арабський автор ЦІамс-ад-дін Дімешкі (XIV ст.), описуючи південне узбережжя Балтійського моря, писав: «Тут є велика затока, називана Морем варенгів. А варенги — народ, що розмовляє незрозумілою мовою. Вони слов’яни слов’ян». Польський історик Мацей Стрийковський (XVI ст.) підсумовує: «Оскільки руси море, що оточує Прусію, Швецію, Данію, Лівонію і Ліфляндію Варязьким іменували, значить, князі ті зі Швеції, Данії або, з огляду на сусідство та спільні кордони, з Прусії над Руссю володіли. Існує місто Ваґрія, здавна славне, у Вандалії біля Любека, від якого море Варязьке названо, а оскільки вандали слов’яни, тому йруси однокровних собі князів вагрів, або варягів, обрали». Нагадаємо, що сам літопис містить прямі свідчення про мову варягів — вони засновують у Північній Русі міста з цілком слов’янськими назвами — Новгород (Ладога), Ізборськ та Білоозеро.
Середньовічний хроніст Адам Бременський (XI ст.) так описував розселення прибалтійських слов’ян: «...Слов’янія вдесятеро більша за нашу Саксонію, якщо зараховувати до неї чехів і поляків, що живуть по той бік Одри, які не відрізняються від слов’ян ані зовнішністю, ані мовою....Слов’янських народів багато. Серед них найзахідніші — ванґри (ваґри)....їхнє місто біля моря зоветься Алдінбурґ. Тоді йдуть ободрити, яких тепер називають ререги і їхнє місто — Маґнополіс. На схід від нас [тобто від Гамбурга. — C. H.] живуть полабінги, місто яких — Рацисбур. За ними лінгони й вараби. Далі йдуть хижаки й черезпеняни, відділені від доленчан і ратаріврічкою Піною та містом Димін....Ці чотири народи за їхню хоробрість називаються вільці або лютичі... Є ще й інші слов’янські племена, які живуть між Лабою та Одрою...
...Три острови варто виділити серед островів, звернених до слов’янської землі. Перший із них зоветься Фембре. Він розташований проти області вагрів так, що його, як і острів Лаланд, можна бачити з Алдінбурґу. Інший острів лежить навпроти вільців: ним володіють руяни, дуже хоробре слов’янське плем’я, без рішення якого, згідно з законом, не приймається жодних суспільних ухвал....Третій острів Семланд, він знаходиться поблизу ру- сів і поляків. Його населяють серби або пруси, дуже людинолюбні
й відчайдушні, що завжди прагнуть прийти на поміч тим, хто зазнав загрози в морі чи нападу піратів».
Данський місіонер XII ст. Гельмольд у свою чергу так оповідав про ваґрів: «З усіх балтійських племен ваґри — передові бійці на суходолі проти німців, були першими удальцями і на морі. Вони самі привчилися до морського життя, так що сучасники називали їх країну морською областю слов’ян. Проте їхнє становище попереду усіх слов’янських народів, серед ворогів, саксів та данців, віднімало можливість мирного, торгового судноплавства. Отож головним заняттям ваґрів зробилася війна на морі з данцями, а на суходолі з німцями, а головним їхнім промислом — морські розбої. Данії, — продовжує автор, — яка складається переважно з островів і оточена водами, нелегко вберегтися від нападів морських розбійників, оскільки у вигинах й берегів дуже зручно ховатися слов’янам. Виходячи непомітно із засідки, вони завдають їй раптових ударів. Відкидаючи усі вигоди хліборобства, вони вічно готові до морських походів і наїздів, покладаючись на свої кораблі як єдиний засіб збагачення. На напади данців вони не звертають уваги, і навіть вважають за особливе задоволення битися з ними...».
У записаній у XIII ст. у Швеції «Тідрек-сазі» йдеться про подвиги та завоювання конунга Вількіна, вождя та епоніма вількінів — вендського народу, відомого з інших джерел як вільці, вельти або лютичі. Cara оповідає, як Вількін1 оволодів Світьодом (Швецією) і Гуталандом (острів Готланд), і всім царством шведського конунга, Сканією (Сконе, південний берег Швеції), Скаландом, Ютландом (Данією), Вінданландом (Венедією) і всіма царствами, які до нього належать. Франкські хроніки часів Карла Великого (IX ст.) і аль-Масуді (X ст.) вважали вельтів найдужчим слов’янським народом, що панує ледь не над усіма слов’янами Середньої Європи. Середньовічний Утрехтський літописець повідомляв, що лютичі- вельти були тісно пов’язані із фрізами й саксами, мали колонії у голландських землях — Вільтбург і Славенбург, разом із саксами ходили на Британію ще з V ст., заснували там місто Вільтон і графство Вільтшир.
Щодо назви варяги, то Степан Наливайко вважає її двоос- новною і розкладає на компоненти υar+ing. Обидва вони означають «самець, бик», хоча Ing може означати й «правитель, володар», як у словах king, konig, konung, первісно «бик роду», «ватажок роду». Ing відбите і в жіночому імені Інґа, варіант якого — Інна «Правителька, Княгиня, Цариця», семантичний двійник імені Оксана, де Окс теж сходить до значення «Бик». Компоненти var+ing, переставлені місцями, утворили й князівське ім’я Інґвар, відбите в слов’ян як Ігор.
Отже, літописна оповідь знаходить просте й логічне пояснення: посланці новгородських та інших північних племен ішли до варягів-ободритів, могутнього слов’янського народу, нащадків венедів у західному куті Прибалтики. Вибір князя собі новгородці обмежували слов’янським світом: їм і гадки не було запрошувати до себе чужоземного правителя.
Герульська легенда
Як паралель до легенди про закликання варягів можна навести й свідчення Прокопія (VI ст.) про герулів — готський народ, частина якого свого часу оселилася на Дунаї в межах Візантійської імперії. Одного разу, — оповідає Прокопій, — за часів імператора Юстиніана, герули вбили свого царя Охона, щоб не мати жодного царя. Проте незабаром, переконавшись у згубності безначалля і шкодуючи про свій вчинок, вони після тривалих обговорювань вирішили направити посольство на острів Фула, аби там пошукати собі князя з давнього геруль- ського царського роду, оскільки інша частина герулів перебувала саме там. Посланці дійсно знайшли того, кого шукали, але запрошений ними правитель дорогою помер. Тоді герули знову повернулися на острів і взяли собі іншого князя, на ім’я Тодасій. Той разом із братом Лордом та кількома сотнями герулів рушили на Дунай. Оскільки минуло чимало часу відколи посланці вирушили виконувати свою місію, дунайські герули, не дочекавшись їх, направили посольство до імператора Юстиніана з проханням дати їм правителя. Той невідкладно відправив до них Cyapma, знатного герула, що жив у Константинополі. Та ледве Cyapm почав царювати, як прибув Тодасій із Фули. Непостійні герули скинули Cyapma і прийняли Тодасія.
Мотив запросин правителя, як у «герульській легенді» й літописній оповіді про закликання варягів, непоодинокий в історичній традиції. Таких переказів чимало в різних народів з розходженнями лише в деталях. Зауважмо, що й герули шукають собі князя не в чужого народу, а у власних родичів, у своєму давньому князівському роді. Так само й від візантійського імператора вони отримують на царя представника свого народу. Характерно, що історична традиція в жодному випадку не каже, що народ запрошує собі правителя «зі сторони» — водночас саме ця цілком неправдоподібна версія слугує основою для норманської теорії. А тому є всі підстави вважати, що й літописну оповідь слід розуміти дещо інакше. Тим більше, що існує ще одне джерело, здатне не лише суттєво уточнити й розширити літописну легенду про закликання варягів, а й нарешті поглянути на передісторію згаданих літописних подій.
«Сказання про Словена та Руса і місто Словенськ>
Ідеться про твір, відомий під назвою «Сказання про Словена та Руса і місто Словенськ», який увійшов у велику кількість хронографів і літописів. Академічна наука відмовляє йому в історичності на тій підставі, що він начебто оповідає про неможливі з сучасного погляду речі. Не торкаючись питання достовірності описуваних подій, усе ж доцільно навести уривок цього тексту, цікавий хоча б як одна з версій нашої давньої історії. Отож:
«Після сотворения світу 2244-го року (3264р. до н. е.), у друге літо після потопу, Ной розділив увесь всесвіт між трьома синами: Симом, Хамом та Яфетом, причому Яфетові за благословенням батька відійшли західні й північні країни до півночі.
Через 130 років після потопу (3135 р. до н. е.) син Яфета Mo- сох прийшов із народом своїм від Вавилону і населив землі Північного Причорномор’я та Приазов’я. Правнуки Яфета — Скіф і Зардан — відлучилися від роду свого і поселилися поблизу Чорного моря. Жили там багато років, і від них народилися сини та онуки. Розмножилися дуже, і назвалися за ім’ям діда свого Скіфа. Від Скіфа, правнука Яфетового, отримала назву Скіфія Велика.
Правнуки Яфета Скіф і Зардан заснували Велику Скіфію. 1 виникли між ними суперечки та міжусобиці, багато крамоли через тісноту селищ та нестачу землі. Тоді княжили Pyc, Словен, Болгар, Коман, Icmep та їхній родич Мешех. Скіфські князі Словен та Pyc усіх переважали мудрістю та хоробрістю у цих місцях. І почали розмірковувати зі своїми підданими: «Чи це все місце, що ми нині займаємо? Невже немає серед тієї частини, що виділив нам прабатько наш Яфет, ще гарної землі? Чули від батьків своїх, як благословив прабатько наш Ной прадіда нашого Яфета землею усього західного та північного вітрів. І нині, брати і друзі, послухайте нашої поради. Залишмо ворожнечу й незгоди, посталі через тісноту. Підемо із землі цієї, куди приведе нас щастя та благословіння батька нашого Яфета, і дасть він землю гарну для замешкання нам і нащадкам нашим».
Любі були ці слова Словена та Руса всім їхнім людям. І всі, як один, вирішили: «Гарна порада батьків наших». І в літо від сотворения світу3099-те (2409р. до н. е.) Словен та Pyc із родами своїми відлучилися від Ексинопонту і пішли від дідів та братів своїх. Обходили країни всесвіту, шукали собі сприятливі місця для поселення, але ніде не здобули спокою своєму серцю. Чотирнадцять років обходили незаселені країни. Врешті (у2395р. до н. е.) вийшли до великого озера, яке брати назвали Мойско, а згодом Ілмером — на честь їхньої сестри Ірмері. Жерці сказали їм стати жителями цих місць. Старший брат Словен із родом своїм оселився біля річки, названої Мутною, а потім Волховом — на ім’я старшого сина Словена — Волхва. Поставили град і назвали за ім’ям князя — Словенськ Великий. Потім набагато пізніше іменувався Новгород Великий, !від того часу новоприбульці, скіфи, почали іменуватися слов’янами, !звуться нині слов’янами, хочараніиіе були скіфи.
Волхв, старший син Словена, вважався чародієм. Казали, що він, перекинувшись, наприклад, лютим звіром крокодилом підстерігав на Волхові тих, що йому траплялись — одних пожирав, інших топив. Люди тоді думали: чи не сам бог грому Перун у Волхві втілений? І правда, молився молодший син Перуну, поставив ідола його недалеко від Словенська, а навколо звів храм- капище. Тут любив Волхв ночами мріяти та чаклувати. Багато говорять про ті чудеса, що їх чинив Волхв, і про те, як він пропав. Одні кажуть, здолали Перунового жерця демони, з якими він бився. Інші вірили, що він нечисту силу переміг — і занудьгував. Тоді, як кажуть, зібрав він дружину й пішов прямо на царство Індійське: царя тамтешнього та воїнів винищив, а красних дівиць та жінок за себе та воїнів своїх заміж позабирав. З тих пір слов’яни з індійцями норовом і мовою подібні.
Від сотворіння світу до потопу2242роки, від потопу до розділення мов — 530років, від розділення мов до початку Словенська і Pycu —327 років. Усього 3099 років виходить. Словен та Pyc жили між собою у любові і княжили там, і заволоділи багатьма країнами. І пішли від них сини та онуки княжити по колінах своїх. Набули собі слави вічної, багатств багато мечем своїм та луком. Володіли північними країнами по всьому морю навіть до меж Льодовитого океану...
У часи Олександра, царя Македонського, княжили в словен та русів Великосан, Асан та Авесхан. Вони хоробрістю і мудрістю багатьох перевершили. Олександр, син Філіппа Македонського, був самодержець усього всесвіту. Але про словенів та русів у всіх країнах скаржились йому. Премудрий самодержець та всесвітлий цар почав розмірковувати з підданими своїми. Він сказав: «Що потрібно зробити з сироядцями цими? Чи піти на них з великим військом і розбити, чи підкорити на вічне рабство? Але заважають дуже дальні шляхи, незручні для походів моря та високі гори...»
Подумав. І замість військ надіслав князям словено-русів дарів багато, писання усякими похвалами прикрашені та самого царя золотий лист. Послання Олександра Македонського мовило: «Олександр — цар царів і над царями бич божий, усього світу володар та усіх під сонцем грізний повелитель, до непокірних ярий мечем, страх усього світу, найчесніший над чесними. У далекому й незнаному краї вашому від нашої величності честь та мир і милість вам і по вас хоробросердечному народу слав- нішому і знатнішому коліну руському, князям і володарям земель від моря Варязького до моря Хвалинського. Дебелим і милим моїм хороброму Великосану, мудрому Асану та удачливому Авесхану. Вічно вітаю, сердечно цілую ваші обличчя. Вважаю вас за сердечних друзів. І цю милість дарую вашому володарюванню. Якщо якийсь народ вселиться у межі вашого князівства від моря Варязького до моря Хвалинського, нехай буде вам та нащадкам вашим служити. Але в інші межі та не вступить нога ваша. Це послання підкріплено нашими знаками, підписано царською високодержавною правицею і скріплено нашим державним золотокованим гербом-печаткою. Дано вашій честі з Великої Олександрії, волею великих богів Марса та Юпітера та богинь Мінерви і Венуси, місяця примоса першого дня. Над рядками приписано царською рукою: «Олександр — цар царів і над царями бич, син великих богів Юпітера та Венери у небі, а на землі Філіппа сильного царя і Алімпіади царівни, нашою високодержавною правицею стверджую вічно».
У 420 р. двоє хоробрих новгородських князів билися під самими стінами Царгороду, і хоча один з них загинув — інший повернувся з великою здобиччю. В той же час спустошив слов’янську землю страшний мор.
Прийшов тоді на слов’янську землю праведний гнів божий. Вимерли люди в усіх градах та весях, і не було кому ховати мертвих. Останні з тих, що лишилися, втекли в далекі краї. Одні пішли на північ і назвались весь, інші на Дунай до колишніх родів своїх у старожитні країни повернулись. Великі Словенськ та Руса зне- люділи на багато років. Дикі звірі їх заселили та плодилися в них. Через деякий час прийшли з Дунаю слов’яни, піднявши з собою чимало скіфів та болгар, і почали знову міста Словенськ та Русу населяти, !напали на них угри білі, повоювали їх до кінця, а гради зрівняли із землею. Словенська земля повністю запустіла.
Пройшло багато часу. Почули скіфські жителі про втікачів словенських і про землю прадідів своїх, що лежала пуста та ніким не оберігалася. І почали мислити, як наслідувати отчу землю. І пішло від Дунаю багато їх, з ними скіфи, і болгари, й іноземці. Прийшли на землю Словенську і Руську, сіли біля озера Ірмеря. Назвали Новгород, що поставили вниз по Волхову від місця старого Словенська, Великим. Обрали старійшим князя від роду свого на ім’я Гостомисл. Тоді і Русу поставили на старому місці, і тому зветься вона Стара Руса. Й інших міст багато оновили. І розійшлися кожен із родом своїм по широтах землі. Одні осіли в полях і нареклися полянами, нині поляками. Інші полочанами — порічці Полоті, треті — мазовшани, четверті — жмутяни, а інші — бужани — по річці Бугу. Були також смоляни, чудь, ростовці, древляни, морави, серби, болгари, северяни, лопь, мордва, мурома. !всякий, мовить переказ, своєю назвою іменувався.
Так почала відроджуватися та розширюватися велика країна. Син старійшого князя Новгородського Гостомисла іменувався Младий Словен. Він пішов від батька в Чудь і поставив там над річкою святий град Словенськ на місці, що зветься Ходниці. Княжив там три роки й помер. Його син Ізбор перейменував місто на Ізборськ. Але був укушений змієм і загинув.
Земля руська стала шукати спадкоємців князю. За багато років вона звикла до премудрого Гостомисла. І сказав Гостомисл: «О, мужі, брати, сини, єдинокровнії Я вже дуже старий, сила моя зникає, розум відступає, чекає тільки смерть. Я ж бачу, як земля наша добра та всяким благом повна. Проте не маєте собі властодержця та государя від роду царського. Від цього серед нас міжусобиця. Благаю вас, послухайте моєї поради. Після смерті моєї ідіть до моря у Пруську землю і моліть самодержців, що живуть там, що від роду кесаря Августа — кровники йому. Нехай ідуть до вас княжити і володіти вами. І не соромно вам буде їм підкоритися та підданими у них бути», !сподобалися ці слова старійшинам. І коли він помер, послали усією Руською землею послів у Пруську землю. Вони набули там князя великого, іменем Рюрика від роду Августа, !молили його, щоб ішов на Русь княжити. Погодився князь Рюрик. І пішов на Русь з двома братами своїми Трувором та Синеусом...». Далі оповість-легенда подає вже відомі нам літописні свідчення.
Закликання князів — лише легенда?
Отже, саме літописна оповідь завжди була першою і основною підвалиною норманської теорії. Навіть антинорманісти, як правило, не ставили під сумнів її історичність: ті й інші мали закликання князів-варягів за початок руської історії і розходилися лише в тому, звідки прийшов Рюрик із братами і якого вони походження. Однак ще наприкінці XIX ст. дослідники поставили питання про фактичну достовірність літописного оповідання про закликання варягів, надто в контексті поширеної серед багатьох народів традиції про іноземне походження власних князівських династій. Тож не виключалося, що і в нашому випадку ми можемо мати справу не з історичним фактом, а лише з династичною легендою.
Мотив закликання братів-чужоземців справді був доволі популярний у Європі. Автор кількох історико-географічних праць італієць Олександр Гваньїні (XVI ст.) наводить переказ про початки литовської землі від синів Палемона, що залишив по собі трьох онуків Боркуса, Куноша і Сперу, які успадкували Литовську землю. Причому Боркус на річці Юрґа звів замок Юр- борк, Кунош — замок Куношів, a Cnepa — Вількомир. Боркус і Cnepa невдовзі померли, і Кунош сам почав володіти цією землею. Знайомий сюжет, чи не так? Ірландська легенда мовить про закликання зі Сходу трьох братів — Амелава, Сітарака й Івора й про посольство бритів до саксів, коли сакси погодилися послати до бритів своїх князів Хенгеста й Xopcy, засновників англо-саксонської держави. Характерно, що посли бритів майже точно повторили промову, що її виголосили перед братами- варягами новгородські посланці — тут навіть повторено вираз «земля наша велика й багата». Цей перелік можна продовжувати, але й так очевидно, що все це — лише різні варіації одного й того ж сюжету, а самі оповіді різняться лише деталями, іменами й назвами народів. Що спонукає дослідника замислитись: а чи не маємо тут справу зі своєрідним фольклорним кліше?
Вже мовилося про неймовірність того, щоб один народ (чи кілька народів) добровільно наклали на себе ярмо, закликавши панувати над собою чужоземних правителів — принаймні історія таких прикладів не надає. Більше того, з літописного уривка незрозумілим лишається сам сенс закликання варягів: новгородці послали за правителями для себе, а ті лише пройшли через Новгород, зайняли чомусь «нічийний» Київ (який, зауважмо, не посилав за князями), і пішли громити Візантію. А на додачу ще й наклали на довірливих новгородців данину — триста гривень на рік. Та й нагромадження історичних подій у літописній версії, що відбулися відразу за «закликанням варягів», навіює думку про їх штучне введення в літопис. Характерно, що саме та частина Радзивилівського списку, яка оповідає про закликання варягів і загалом про найдавніші події, виявляє виразні сліди правки (листи вирвані, вставлені, змінена нумерація тощо). Коли вже постає питання про достовірність нашої літописної події, то вкрай показовою видається обставина, що жодна з відомих писемних пам’яток, раніших за літопис, не згадує про закликання варягів і не знає Рюрика як родоначальника руських князів. А підстави для таких згадувань були. Узяти хоча б «Слово о полку Ігоревім», автор якого часто згадує про давні часи, але не прохоплюється і словом про князів-варягів, хоча, якщо судити зі змісту «Слова», багато давніх подій автор «Слова» знав набагато краще, ніж київський літописець. Або, скажімо, Іларіон у «Похвалі кагану Володимиру» мав зручну нагоду, аби згадати предків цього князя. І він таки зробив це, назвавши Володимира сином Святослава й онуком «старого Ігоря», проте далі Ігоря він не йде. «Слово» Данила Заточника (XIII ст.) та «Сказання про Бориса й Гліба» (XIV ст.) й собі обмежуються іменами Святослава й Ігоря. Загалом усі пам’ятки, вочевидь давніші за літописний звід, зводять родовід руських князів до Ігоря і не знають ані Рюрика, ані Олега. Таке одностайне замовчування руських джерел про закликання Рюрика й незвичайні завоювання Олега дуже промовисте. Чим його пояснити? Випадковістю?
Це мовчання руських пам’яток тим показовіше, що сюди долучається і цілковита відсутність свідчень про закликання князів, як і про скандинавське (чи будь-яке інше) походження Русі в іноземних джерелах — візантійських, арабських, німецьких. Нарешті, можна вдатися до історичної пам’яті самих скандинавів, де найперше слід би сподіватися подібних згадок. Але скандинавські саги з-поміж руських князів першим називають Володимира Святославича — факт, який з норманських позицій пояснити годі. Не знають вони нікого і з візантійських імператорів, раніших за Іоанна Цимісхія (пом. 976 р.): от тобі і знаменитий шлях «із варягів у греки». Та, мабуть, чи не най- значущіше тут мовчання Костянтина Порфирогенета, політика й історика, який найбільше розповів про русів і особисто контактував із другим поколінням (судячи з літопису) руських князів. Оскільки Костянтин неабияк любив описувати пересування різних племен і оповідати про початки різних держав і народів, саме мовчання такого свідка можна вважати могутнім argumentum a silentio; здатним поставити під сумнів усю норманську теорію.
Історик XIX ст. Дмитро Іловайський свого часу висловив припущення, що легенда про Рюрика і закликання князів вставлена в літописну оповідь лише для того, щоб дати руській історії якийсь початок. Причому вставка ця спершу була недатована, і лише згодом її віднесли до середини IX ст. Учений запитує: чому саме до середини IX cτ.? І сам відповідає: імовірно, тому, що саме в середині IX ст. візантійські джерела вперше згадують Русь — 860 року відбувся перший похід Русі на Царгород. Для руського літописця, який, вочевидь, спирався на візантійські джерела, коли писав свій літописний звід, ця подія стала своєрідною точкою відліку для літописної оповіді. «Урік 852, індикта 15, коли почав царювати Михаїл, почала прозиватися Руська земля. Дізналися ми про це тому, що при цьому царі приходила Русь на Царгород, як пишеться про це у літописанні грецькому. Ось чому з тієї пори почнемо і числа положимо...», — йдеться в літописі. Отже, цей відповідальний для Русі момент, що традиційно береться за початок її історії, відомий літописцю лише зі згадувань Русі у грецьких джерелах, що ходила походом на Царгород.
Саме в цьому, як на дослідника, і криється відповідь на питання, чому ні візантійські, ні арабські джерела не засвідчують Русь раніше 862 р., тобто раніше від закликання варягів: «Лише тому, що коли б візантійці не заговорили про Русь, закликання князів завжди виявилося б ранішим. Укладач літописного зводу мав досить здорового глузду, аби не поставити закликання князів після нападу Русі на Константинополь, оскільки саму появу Русі він пояснює їхнім закликанням. Саме цей напад на Візантію і став для літописця історичною віхою. Якби він стався на сто років раніше, то й закликання варягів так само відбулося б століттям раніше».
Цікаві міркування Д. Іловайського і щодо причин та часу занесення у літопис нашої оповіді. Історик звертає увагу, що літописний звід закінчується свідченням про зведення стіни Видубицького монастиря і похвальним словом її будівничому, великому князю київському Рюрику Ростиславичу (1172— 1211 рр.). Зазвичай це повідомлення вважалося пізнішою вставкою в Іпатіївському списку, хоча завершення літописного зводу з цілком зрозумілих міркувань якось не в’яжеться з поняттям про вставку. Крім того, запитує дослідник, чи не набуде весь літописний звід у наших очах певної цілісності і літературної побудови, якщо оповідь про руських князів у ньому починається і закінчується Рюриком? Чи можна вважати таку обставину випадковою? І чи не можна допустити, що й оповідь про Рюрика, і закликання варягів іде від намагання прикрасити діяння й заслуги київського князя, сучасного літописцеві? Відповіді на це питання поки немає.
Арабські автори про русів
Окрім розглянутих вище питань, що вже традиційно складають кістяк «проблеми русі», є й низка інших, менш дискусійних, але теж важливих. Частина їх стосується повідомлень арабо-перської писемної традиції про русів, що живуть на острові. Першим цю оповідь подає Ібн Русте (X ст.): «Що ж до ар-Русійі, то вона знаходиться на острові, оточеному озером. Острів, на якому вони [руси] живуть, довжиною у три дні шляху, вкритий лісами й болотами, нездоровий і сирий настільки, що варто людині ступити ногою на землю, як остання труситься через велику кількість у ній вологи. У них є цар, що зветься хаканрусів. Вони нападають на слов’ян, під’їжджають до них на кораблях, висаджуються, забирають їх у полон, везуть у Хозаран та Булкар і там продають. Вони не мають пасовищ і харчуються лише тим, що привозять із землі слов’ян...» Перський історик XI ст. Ґардізі додає: «Число жителів на острові сто тисяч. Торгують вони соболем, білкою та іншим хутром. Носять чистий одяг і з рабами поводяться добре, !немає в них такого, щоби хтось образив чужоземця. А якщо хто образить, то половину майна його віддають потерпілому. Одежа русів і слов’ян із льону... На острові багато міст. І цар бере з торгівлі десятину».
Безумовно, вірна локалізація «острова русів» посприяла б розв’язанню «проблеми русі» загалом, проте всі намагання прив’язати цей острів (чи півострів, оскільки арабська допускає і такий переклад) до певного географічного об’єкта на теренах Східної Європи поки що не видаються переконливими. Його розміщували у Скандинавії, на балтійському острові Рюген, біля Новгорода, на Волзі, у Києві, Тмуторакані, Кубанських плавнях, у Криму, у дельті Росі й Дунаю, зрештою, вважали вигадкою. Щоправда, у контексті згаданих в уривку Хозарії та Булгарії все ж напрошується висновок про південну (швидше, приазовську або кримську) його локалізацію.
Цікаві і свідчення арабських істориків X ст. Аль-Істахрі та Ібн-Хаукаля про три групи русів: «Руси. їх три групи. Одна з них найближча до Булгара, і цар їхній сидить у місті, що зветься Куйаба, і воно більше за Булгар. І найвіддаленіша від них група, що зветься ас-Славша, і [третя] група їх, звана ал-Арсанійа, і цар їхній сидить в Apci. !люди для торгівлі прибувають в Куйабу. Що ж до Apcu, то невідомо, щоб хтось із чужоземців досягав п, оскільки там убивають всякого чужоземця, що приходить у їхню землю. Лише самі вони спускаються по воді й торгують, але не повідомляють нікому про свої справи і товари, не дозволяють нікому супроводжувати їх і входити у їхню країну. А вивозяться з Apcu чорні соболі й олово... Ціруси торгують з Хозарами, Румом [Візантією. — C. H.] та Булгаром Великим».
Першу групу русів (Куйяба) дослідники майже одностайно розміщували в районі Києва. Славію переважно зіставляли з новгородськими словенами, хоча жоден середньовічний автор Новгород Славією не називав. Що ж до третьої групи русів — Арсаніі (Артанії), то тут виникали значні ускладнення — її шукали ледь не по всій Східній Європі. Анонімна перська праця X ст. з географії, відома під назвою Худуд-ал-Алем повідомляє: «Є ще річка Руса, що витікає з глибини земель слов’ян і тече у напрямку на схід аж до кордонів русів. Потім вона проходить землями Артаб, Салаб і Куяба, які є містами русів». Інший арабський автор, аль-Ідрісі, єдиний з усіх авторів вказує відстань між цими трьома містами русів, що розташовані на одній річці: від міста Артаб до Куяби — 4 дні шляху; до міста Славії — іще 4 дні шляху. У зв’язку з останніми свідченнями вказувалося, зокрема, на тріаду руських міст Чер- нігів-Київ-Переяслав. Степан Наливайко пов’язує назву Ap- танія з поняттям арта «праведність», і звертає увагу на існування у багатьох народів поділу на «праведні» й «неправедні». А що праведним народом у літописній традиції постають поляни-руси, то й назва Артанія, як на нього, пов’язується з Полянською землею. Славія, за ним, Переяславська земля, а Куявія — Сіверська.
Малороси і Малоросія
У контексті нового погляду на «проблему русі» слід сказати і про терміни малороси та Малоросія, іноді вживані щодо українців і протиставні термінам великороси та Великоросія за принципом малий і великий, молодший і старший, колонія та метрополія. Водночас в етнонімній моделі нова земля — метрополія все якраз навпаки: саме Малий означає Старий, Давній, а Великий — Новий, Молодий. Для дослідника подібні назви — чудовий вказівник напрямку етнічних міграцій. Тож і традиційна концепція «старшого брата» виявляється вірною з точністю до навпаки.
З іншого боку, нині є всі підстави припустити хибність усталеного тлумачення назви малороси і пов’язати її не з прикметником малий, а з і.-є. мал «чорний» і вріш-рос «бик». Тоді назва малороси, а точніше — малоруси, означатиме «чорнобичичі, чор- нотуричі, чорнокоровичі». Тож виходить, що назва Малоросія насправді не «Мала Росія», а Малорусь, Малорусія — «Чор- нотурія» або «Чорна Русь, Чорнорусь» (прикметно, що й численні давньоукраїнські назви пов’язуються саме з биком, причому якраз із чорним биком). У такому разі особливо цікавим видається існування поряд Білої Русі, Білорусі, Білорусії і Великої Русі (Великорусі). Етнонім білоруси тоді означає «білобичичі», а великоруси — «великобичичі», иричому етнонім великоруси виявляється семантичним двійником скіфського етноніма ма- сагети (литовці називають білорусів і гуди) та ще ведійського махавріша, які й означають «великобичичі». Характерно, що вірменські джерела назву масагети подають як маскути, що дуже близьке до форми московити, як свого часу називалася людність Московської держави. Очевидно, й назва Москва містить ці ж компоненти, де Moc — слов’янська видозміна індоіранського maha-maza-masa-mas «великий», а ква — видозміна індоіранського gaυa (пор. другу назву Соґду в «Авесті» — Ґава «Країна Бика»), яке в індійців має і формула, особливо в складних словах. Назва Москва у такому разі тлумачиться «Великобиків», «Великотурів». З іншого боку, можливий і варіант членування назви Москва як Мос-ка-ва, де ва — суфікс, властивий багатьом індійським і слов’янським назвам, а Моска тотожне Масаг «Великий Бик». Проте і в цьому разі назва Москва означає «Великобиків, Великотурів» і є семантичним двійником таких важливих слов’янських міст, як польська Варшава й чеська Острава, й собі оформлених суфіксом -ва. Цікаво, що візантійський історик Лаонік Халкоконділ (сер. XV ст.), мовлячи про Сарматію, поділяє її на Білу, Чорну й Велику, що цілком відповідає пізнішому поділу на Білорусь, Малорусь-Чорнорусь- Україну й Великорусь.
Резюме
Три століття тому запровадилася традиція починати вітчизняну історію з легендарної події. Ще на світанку російської історичної науки її родоначальники — німецькі історики Готліб Байєр, Герерд Міллер і Август Шльоцер, які перебували на службі в Російській імперії, поставили собі за мету створити зведений варіант її історії. З їхньої легкої руки літописний уривок про закликання варягів було витлумачено так, ніби й ідеями державності, і самою своєю назвою Русь мала завдячувати прибульцям із півночі - тим, які у IX ст. ще самі не мали власної держави, але розщедрилися настільки, що збудували її для східних слов’ян.
Попри всю бездоказовість цього твердження «норманська теорія» не лише благополучно дожила до XXI ст., а й досі панує в поглядах на витоки Русі. І нині багато істориків щиро вірять у скандинавське походження Русі й саме з літописного уривка про закликання варягів починають вітчизняну історію, а у свідомості загалу панує уявлення, ніби до Рюрика з братами слов’яни були такими собі напівдикунами, нездатними ні створити державу, ні дати їй лад. Важко збагнути, як можна було взяти на віру твердження про те, що слов’янські народи, які на середину IX ст. вже мали багатовікову історію, багату культуру, розвинену економіку, авторитет у світі й тривалий досвід державотворення, представники яких у попередні віки займали провідні посади в обох римських імперіях, були полководцями, міністрами, патріархами, навіть римськими й візантійськими імператорами, раптом настільки здичавіли, що не змогли дати ради власній країні. З попередніх розділів ми вже мали нагоду переконатися, що таке уявлення не відповідає дійсності.
Не варто вкотре заперечувати норманську теорію: все, що можна було сказати на її підтримку, вже сказано, і все воно виявилося незадовільним з наукового погляду. Та й світовий норманізм нині вже не наполягає на своїй теорії як на єдино правильній. За великим рахунком, сам термін «норманська теорія» годилося б замінити терміном «норманська гіпотеза», враховуючи, що теорія — така форма знання, критерії істинності і достовірності якої мають суворі докази. І все ж ми далекі від думки, що норманізм невдовзі піде в минуле. Адже на його боці, окрім усе ще численних прихильників, і сила звички. Ми так часто чули оповідь про варягів, що врешті-решт звиклися з нею. «Що казати, — писав свого часу Д. Іловайський, — до певної міри навіть зручно й приємно, що наша історія, на відміну від історії інших народів, починалася відомим роком, відомою подією, та ще й такою оригінальною. З іншого боку, з легкої руки норманістів у вітчизняній історіографії запанував напрочуд легкий спосіб ставитися до власного минулого, до своїх витоків. Авторитет Нестора надовго позбавив нас бажання дошукуватися власних джерел». Що й досі згубно відбивається на працях молодих дослідників вітчизняної історії, які через цілком природну недосвідченість і необізнаність беруть висновки норманізму за вихідні положеннжвоєї наукової діяльності.
Вийшло так, що у розв’язанні «проблеми русі» дослідники втрапили в тенета ними ж створеної схеми. Безпідставне твердження, ніби літописні варяги — просто інша назва скандинавських вікінгів (норманів), а ще рядок із «Повісті врем’яних літ», що «звалися ті варяги русь», призвели до низки хибних умовиводів. Мовляв, оскільки варяги — скандинави, то й русь має бути скандинавською. Як наслідок — безкінечні пошуки напівміфічної русі у шведів, норвежців і фінів. Про що відомий антинорманіст Юрій Венелін-Гуца ще в XIX ст. казав: «Русь або руси як народ норманський, скандинавський, ніколи не існував, і є лише наслідком жалюгідного тлумачення або фантастичних результатів деяких дослідників. Не зрозуміли Нестора! Ще й як не зрозуміли!»