ЛАТИНСЬКІ СЛОВА ТА ПРИСЛІВ'Я поширені в літературі:
Acti labores iucundi. - Скінчені труди приємні.
Alma mater. - Мати-годувальниця (навчальний заклад, що дав путівку у життя).
Amicus Plato, sed magis amica veritas. - Платон мені друг, але істина дорожча.
Amor tussisque non celatur. - Любов та кашель не приховаєш.
Ars longa, vita brevis est. - Життя коротке, мистецтво довговічне.
Audiatur et altera pars! - Хай буде вислухана і друга сторона!
Aut cum scuto, aut in scuto. - З щитом або на щиті.
Clavus clavo pellitur. - Клин клином вибивається. Conscientia est mille testes. - Совість - тисяча свідків.
Contraria contraries curantur. - Протилежне лікується протилежним.
Cras, eras et semper eras et sic dilabitur aetas. - Завтра, завтра і завжди завтра, і так проходить життя.
Diabolus non est tam alter, ac pingitur. - Не такий страшний чорт, як його малюють.
Diligere parentes prima naturae lex est. - Поважати батьків - найперший закон природи.
Divide et impera! - Розділяй і володарюй!
Dum spiro, spero. - Поки дихаю, сподіваюсь.
E fructu arbor cognoscitur. - Дерево пізнається за плодом. Errare humanum est. - Людині властиво помилятись.
Est modus in rebus. - Є міра в речах.
Feci, quod potui. - Я зробив, що міг.
Fiat lux! - Хай буде світло!
Historia est magistra vitae. - Історія - вчителька життя.
Homo locum ornat, non hominem locus. - Людина красить місце, а не місце - людину.
Homo sum, humani nihil a me alienum puto. - Я - людина, і ніщо людське мені не чуже.
Ignorantia non est argumentum. - Невігластво - не аргумент.
Mala herba cito crescit. - Погана трава росте швидко.
Manus manum lavat. - Рука руку миє.
Margaritas ante porcos. - Перли перед свинями.
Nosce te ipsum. - Пізнай самого себе.
Nota bene! - Зазнач добре! Або: Це важливо, зверни увагу.
O tempora, o mores! - О часи, о звичаї!
Omnia mea mecum porto.
- Все своє ношу з собою.Panem et circenses. - Хліба і видовищ.
Per aspera ad astra. - Через терни до зірок.
Pereat mundus et fiat iustitia! - Хай згине світ, але здійсниться правосуддя.
Persona grata. - Особа бажана.
Persona non grata. - Особа небажана.
Pro forma. - Формально, заради форми.
Tarde venientibus - ossa. - Тим, хто приходять пізно - кістки.
Tempora mutantur et nos mutamur in illis. - Часи міняються і ми міняємось з ними.
Terra incognita. - Земля невідома.
Scientia potentia est. - Знання - це сила.
Scio me nihil scire. - Я знаю, що я нічого не знаю.
Sine cura. - Синекура, або місце, де можна безтурботно заробляти на життя.
Sum, quod eris; quod es, ante fui. - Я є те, чим ти будеш; тим, чим ти є, я був раніше. (Епітафія).
Sustine et abstine! - Тримайся і утримуйся! (Девіз стоїків) Suum cuique. - Кожному своє.
Vae soli! - Горе самотньому.
Verba magistri. - Слово вчителя.
Verbum nobile debet esse stabile. - Слово честі має бути дотримане.
Vivere est cogitare. - Жити - це мислити.
Vox clamantis in deserto. - Голос волаючого у пустелі.
* * *
Ав ovo - букв., «від яйця»; з самого початку.
Ad calendas graecas - букв., «до грецьких календ», яких у греків не було, тобто ніколи.
Ad hoc - букв., «до цього»; для даного випадку, для цієї мети.
Ad hominem - стосовно людини; HPgumentum ad hominem - доведення, засноване не на об’єктивних даних, а розраховане на те, що його сприйме той, кого переконують.
Ad infinitum - до безкінечності.
Ad libitum - як завгодно, за бажанням, на вибір.
Ad modum - на зразок.
Ad notam - до уваги.
Ad notanda - слід відзначити.
Ad notata - примітка.
Ad patres - до прабатька (відправитися), тобто померти.
Ad rem - до справи.
Ad usum - до вживання.
Ad valorem - по гідності, згідно з ціною.
Ale а jacta est - «жереб кинуто» (слова, які приписують Юлію Цезарю).
Alias - в інший час, в іншому місці, інакше.
Altera pars - інша (противна) сторона.
Alter ego - букв., «друге я»; близький друг і однодумець, людина, настільки близька до когось, що може його замінити.
Annicurrentis (а.с.) - цього року.
Ante christum (а.с.) - до християнської ери.
Aqua - вода.
Aqua vitae - горілка.
Artes liberales - «вільні мистецтва». Середньовічна назва семи світських наук: тривіум (граматика, риторика, діалектика); квадріум (арифметика, геометрія, астрономія і музика).
Audiatur ет altera pars - слід вислухати й іншу сторону (у спорі, тяжбі тощо).
Aurea mediocritas - «золота середина» (вислів Горація).
Aut Caesar, aut nihil - «або Цезар, або нічого»; або все, або нічого!
Ave Caesar, morituri ті salutant - «привіт, Цезарю, ті, хто йдуть на смерть, вітають тебе» (звернення римських гладіаторів до імператора перед боєм).
Веатї possidentes - щасливі, хто має.
Bis - двічі.
Bis dat, qui cito dat - удвічі дає той, хто дає швидко.
Bona fide - букв., «по добрій вірі»; довірливо, щиросердо, цілком щиро.
Caeteris paribus - за інших рівних умов.
Carpe diem - «зривай день», тобто користуйся кожним днем, не сподіваючись на майбутнє (вислів Горація).
Casus belli - привід для війни.
Caveant consules - «хай консули будуть пильні» (вказівка римського сенату консулам у критичні для держави моменти); бережіться, будьте пильними.
Ceterum censeo carthaginem delendam еssе - «В іншому вважаю, що Карфаген має бути зруйнований» (слова римського сенатора Катона-старшого, який усі свої промови закінчував закликом до війни з Карфагеном).
Circulus vitiosus - «порочне коло»; наведення для доказу того, що слід довести; безвихідне положення.
Citato loco (с.1.) - у цитованому місці; там же.
Cogito, ergo sum - «Я мислю, отже, існую» (висхідний філософський принцип Рене Декарта).
Colloquium - співбесіда, вид іспиту.
Conditio sine qua non - умова, без якої не можна обійтися; неодмінна умова.
Consensus omnium - згода всіх; загальне визнання.
Contradictw in adjecto - суперечність між визначуваним словом і визначенням, наприклад: суха волога.
Coram populo, coram publico - відкрито, привселюдно.
Corpus delicti - склад злочину; сукупність ознак, що характеризують злочин; речовий доказ, основні докази.
Cuiprodest? - кому вигідно?
Cum grano salis - «з крупинкою солі», з розумом; з іронією, уїдливо.
Currente calamo - писати похапцем; писати швидко і мало обдумано.
Curriculum уїтае - життєпис, короткі відомості про життя якоїсь особи.
De facto - фактично.
De gustibus non (est) disputandum - про смаки не сперечаються.
De jure - юридично, по праву.
De mortuis aut bene, aut nihil - про мертвих або хороше, або нічого.
Desiderata - побажання.
De ti fabula narratur - про тебе байка розповідається; про тебе йдеться.
De visu - своїми очима, як очевидець.
Dixi - «я сказав», я висловився.
Dixi ет animam levavi - сказав, і полегшив тим душу.
Docendo discimus - навчаючи, ми самі вчимося.
Do ut des - «даю, щоб і ти мені дав».
Dura lex, sed lex - закон суворий, але це закон.
Editio princeps - перше видання.
Ego - я.
Ео ipso - цим самим.
Ergo - отже.
Errare humanum est - помилятися властиво людині.
Est modus in rebus - «є міра в речах», всьому є межа (афоризм Горація).
Et caetera (etc) - і інше.
Ex abrupto - відразу, раптово, без підготовки.
Ex adverso - доведення від противного; спосіб виведення доказу з протилежного положення.
Ex cathedra - «з кафедри»; особливо авторитетно.
Exceptis excipiendis - за винятком того, що слід виключити.
Exegi monumentum - «пам’ятник спорудив» (з Горація).
Ex Iibris - з книг (когось).
Ex nihilo nihil - ні з чого нічого не виходить.
Ex officio - за посадою, по обов’язку.
Ex oriente lux - зі сходу (йде) світло.
Explicite - розгорнено, зрозуміло.
Ex professo - за своєю спеціальністю, із знанням справи.
Ex ungue leonem - по кігтях видно лева (видно птаха по польоту).
Ex voto - по обітниці.
Feminum - жіночий рід (у граматиці).
Fiat Iuxi - та буде світло!
Fidelis еt fortis - вірний і сміливий.
Finis - кінець.
Finis coronat opus - кінець - справі вінець.
Folium - лист, сторінка.
f. v. (folio verso) - на наступній сторінці.
Gaudeamus - «веселитимемося» (зі старовинної пісеньки студентів).
Gratis - задарма, безкоштовно.
Grosso modo - у загальних рисах, приблизно.
Gutta cavat lapidem - крапля довбає камінь (з Овідія).
Habeas corpus - початкові слова закону про недоторканність особи, прийнятого англійським парламентом в 1679 р.
Habeas tibi - тримай при собі.
Habent sua fata libelli - і книги мають свою долю.
Homo sapiens - людина розумна.
Homo sum, humani nihil а me alienum puto - я людина, і ніщо людське мені не чуже (з комедії Теренція).
Honoris causa - «заради пошани»; нагорода за заслуги, наприклад, вчений ступінь, який присуджують за наукові заслуги, без захисту дисертації.
Horribile dictu - страшно сказати.
Ibidem (ib., ibid.) - там же.
Idem (id.) - те ж саме; так само; той же (про автора книги).
Idem per idem - те ж за допомогою того ж; визначення через визначуване.
Id est - тобто.
Igni еї ferro - вогнем і мечем.
Implicite - заплутано.
In abstracto - відсторонено; взагалі; саме по собі.
In corpore - у повному складі.
Incredibile dictu - неправдоподібне сказати; неймовірно.
Inde - звідси, отже.
Inde irae - звідси гнів.
In extenso - повністю, дослівно (про цитату).
In extremis - в останню мить.
In favorem - на користь кого-небудь.
In fine - у кінці, наприклад, у кінці сторінки або розділу тощо.
In loco - на місці.
In medias res - «в середину справи», в саму суть справи.
In natura - насправді; в натурі.
In optima forma - «в якнайкращій формі»; за всіма правилами.
In расі - у мирі; у спокої.
In pleno - у повному складі.
In saecula saeculorum - у віки віків.
In situ - за місцем знаходження.
In spe - в надії; в майбутньому.
In statu nascendi - у стані зародження; у момент утворення.
In statu quo ante - у попередьому положенні.
In usu - у вживанні.
Ipso facto - у силу самого факту.
Ipso jure - у силу закону.
Is fecit cui prodest - той зробив, кому це вигідно.
Item - так само.
Junior - молодший.
Jurare in verba magistri - присягатися словами вчителя.
Jus gentium - міжнародне право.
Jus publicum - публічне право
Lapsus - помилка, промах.
Lex - закон.
Libertas - свобода.
Liberum veto - «вільне вето» - встановлене з XVI ст. до кінця XVIII ст. у польському Сеймі право вільного заперечення, коли один його член міг зробити недійсною будь-яку ухвалу Сейму.
Licentia роetiса - поетична вільність.
Littera scripta manet - «що написане пером, не вирубати сокирою».
Loco citato (l. с.) - у згаданому місці (книги, документу).
Magister dixit - «так сказав учитель» (посилання схоластів на Аристотеля як на незаперечний авторитет).
Manu propria - власноручно.
Manus manum Iavat - рука руку миє.
Masculinum - чоловічий рід (у граматиці).
Меа culpa - моя провина.
Memento mori - пам’ятай про смерть.
Mens sana in corpore sano - здоровий дух у здоровому тілі.
Mirabile dictu - дивно сказати, дивно.
Misce - «змішай» (на рецептах).
Modus vivendi - спосіб життя; визначення взаємних стосунків.
Motu proprio - із власної волі.
Multum, non multa - якість, а не кількість; глибокий зміст у небагатьох словах.
Mutatis mutandis - вносячи відповідні зміни.
Nemo - ніхто.
Neutrum - середній рід (у граматиці).
Nihil - ніщо.
Nil admirari - нічому не слід дивуватися.
Nomen nescio (n. n.) - букв., «імені не знаю»; якась особа.
Nomina sunt odiosa - «імена ненависні»; не називатимемо імен.
Non liquet - не зрозуміло.
Non possumus - «не можемо»; категорична відмова.
Nota bene (N.B.) - «добре відзнач»; зверни увагу на яку- небудь частину тексту (книги, документу).
Omnia mea mecum porto - «все своє ношу з собою» (вислів Біанта, одного з семи мудреців Греції).
Omnium consensu - із загальної згоди.
O, sancta simplicitas! - «О, свята простота!», вигук приписують Яну Гусу (1369-1415), коли він побачив, що якась стара підкидає сухий хмиз у вогнище, на якому його спалювали.
Pater familias - батько сімейства.
Per fas et nefas - правдою і неправдою.
Post factum - після звершеного факту.
Post scriptum (P.S.) - «після написаного» (приписка до листа).
Primus inter pares - перший серед рівних.
Pro еt contra - за і проти.
Pro forma - заради форми.
Pro memoria - для пам’яті; на згадку про кого-небудь. Punctum saliens - важливий пункт; важлива обставина.
Quasi - ніби, ніби то.
Qui pro quo - «одне замість іншого», плутанина, непорозуміння.
Quod erat demonstrandum - що і потрібно було довести.
Quod Іісет Jovi, non licet bovi - що дозволе^ Юпітеру, те не дозволено бикові.
Quo vadis? - куди йдеш?
Repetitio est mater studiorum - повторення - мати вчення.
Salus populi suprema lex esto - благо народу - вищий закон.
Salve - здрастуйте.
Sancta sanctorum - «свята святих».
Sapienti sat - для того, хто розуміє достатньо (бо розуміє з півслова).
Semper idem - завжди те ж саме.
Sic! - «так!» (зауваження на полях; вказівка на важливість судження).
Sic transit gloria mundi - «Так проходить земна слава». Silentium - мовчання, безмовність.
Sine anno (s. a.) - без вказівки року (видання книги тощо).
Sine ira et studio - «без гніву і пристрасті»; без упередження (вираз давньоримського історика Тацита).
Sine loco (s. l.) - без вказівки місця (видання книги тощо).
Sit tibi terra levis - «хай буде земля тобі легкою» (побажання небіжчикові).
Si vis расеm, para bellum - якщо хочеш миру, готуйся до війни.
Status quo - існуюче положення.
Sub specie aeternitatis - «під знаком вічності»; з погляду вічності.
Sui generis - у своєму роді, своєрідний.
Summa summarum - букв., «сума сум»; остаточний підсумок.
Suum cuique - кожному своє.
Tabula rasa - гладка дощечка; чистий лист; щось чисте, незаймане.
Terra incognita - «невідома земля», незвідана область.
Tertium non datur - «третього не дано»; або-або; одне з двох.
Tertius gaudens - «третій радіючий»; (третя особа, яка отримує користь з боротьби двох супротивників).
Testimonium paupertatis - «свідоцтво про бідність», показник чиєїсь недоумкуватості.
Timeo danaos ет dona ferentes - «боюся данайців (греків), що приносять дари» (вірш з «Енеїди» Вергилія).
Tu quoque, Brut! - «І ти, Брут!» (слова Юлія Цезаря, коли він побачив серед своїх убивць приголубленого ним Брута).
Ultima ratio - останній рішучий довід.
Ultra - по ту сторону; надзвичайно.
Unum et idem - одне й те ж.
Urbi et orbi - букв., «місту і світу»; до загалу.
Vae victis! - «горе переможеним!» (вигукнув гальський вождь Бренн на адресу переможених римлян).
Vale! - бувай здоровий; прощавай!
Veni, vidi, vici - «прийшов, побачив, переміг» (слова Юлія Цезаря з донесення сенату про перемогу над пон- тійським царем Фарнаком).
Verba magistri - слова вчителя; слова авторитетної людини.
Verba volant, scripta manent - слова відлітають, написане залишається.
Vice versa - з іншої сторони; навпаки.
Volens nolens - хочеш не хочеш.
Vox populi - vox Dei - голос народу - голос Божий.