“Подвійна” коронація Данила Романовича: фальсифікація, легенда чи реальний факт?
29 листопада 2001 р., виступаючи на Міжнародній науковій конференції, присвяченій 800-річчю від народження короля Данила Романовича, Ярослав Дашкевич звернув увагу, що сучасна українська історіографія “продовжує тенденцію...
радянського часу — консервувати та заново прищеплювати почуття меншовартості, поширюючи твердження, що, мовляв, не було держави (!), не було володарів, які досягли найвищого можливого рангу в тогочасній державній ієрархії, тобто не було королів... термін “держава”, “король” історики офіційного тлумачення пишуть у лапках”[1717].Противники визнання факту коронації Данила Романовича*, намагаючись оправдати підстави своїх тверджень, часто спираються на давню легенду “подвійної” коронації, яка змусила сумніватися у факті коронації ще Олександро Гваньїні (1534/1538 — 1614). Італійський офіцер на польській службі, з критичним ренесансним мисленням, у своїй хроніці “Опис Сарматії Європейської” (1578), подаючи підступні наміри Данила Романовича стати королем, а також власну ініціативу легата Опізо в цьому напрямку, з приводу самого акту коронації, зазначив “чого мало й не здійснив”[1718]. Потрібно розібратися звідки взялися ці сумніви щодо коронації взагалі і сама розповідь про “подвійну” коронацію.
Найбільш повну інформацію про обставини і перемовини, які передували коронації Данила Романовича, подає Іпатіївське літописне зведення. Там же приведений і опис самої коронації, яка відбулася у Дорогичині пізньої осені 1253 р.: “Присла папа послы чтны носАще вѣнѣць и скыпетрь и короноу еже нареть королевьскый санъ рекыи сноу приими й насъ вѣнѣчь королевьства. Древле бо того прислалъ к немоу пискоупа Береньского и Камецького река емоу и приими вѣнѣць королевьства. Wн же в то времА не придлъ бѣ рѣка рать Татарьскад не престаеть злѣ живоущи с на то како могоу придти вѣнѣць без помощи твоеи.
Wпиза же приде вѣнѣць носа щбѣщевадся дко помощъ имѣти ти й папы. Wномоу же щдинако не хотАщоу и оубѣди его мти его и Болеславъ и Семовитъ и бодре Лддскыѣ рекоуще да бы прыдлъ бы вѣнѣць а мы есмь на помощъ противоу поганымъ. Wн же вѣнѣць й Ба прил, й црлви стапостолъ и й стола стого Петра и й ища своего папы Некѣнтил и й вси епиовъ своихъ. Неке- нимм бо кльнАше тѣхъ хоулАщимъ вѣроу Грѣцкоую правовѣрноую и хотАщоу емоу сборъ творити w правои вѣрѣ w воединеньи црькви. Данило же приА й Ба вѣнѣцъ в городѣ Дорогычинѣ идущоу емоу на воиноу ср снмъ Лвомъ и со Сомовитомъ кнАземъ Ладскымъ”[1719]. Текст однозначно розкриває причини коронації, її перебіг, а також умови церковної унії.Інформацію про коронацію Данила Романовича залишив ще один добре поінформований сучасник, якого важко запідозрити у фальшуванні — Ніколо де Курбіо (Ніколо де Кальві) (f1273) — францисканець, особистий духівник римського папи Інокентія IV. З 1250 р. він став єпископом Ассізі (Умбрія, Італія) і перебував на цій посаді до самої смерті, однак більшу частину свого часу й надалі проводив при папському дворі[1720]. Його “Житіє папи Інокентія IV”[1721] — важливий історичний твір для дослідження церковної історії XIII ст. — подає наступне: “At Rutenos quoque, qui ad Romanam curiam suos solemnes nuntios destinarunt ut eis Legatum mitteret, per quem instruerentur et infor- marentur in fide catholica, cum more Graecorum et ritu viverent, missus est Dominus Albertus Archiepiscopus Livoniae et Prussiae. Ubi quidem ad Regem subsequenter ab apostolica sede Legatus missus Domnus Abbas de Mazario, qui coronavit eundem”[1722].
Ця інформація цілком узгоджена з повідомленням Іпатіївського літопису. Але маємо зазначити, що у Ніколо де Кальві звістка не датована. Редактори видання вважали, що коронація відбулася 1246 р.[1723], йдучи за не завжди точними у хронологічному плані повідомленнями італійського історика Одоріка Рейналді (1595—1671), котрий саме так датував цю подію у своїй праці[1724].
Ще одне польське джерело підтверджує цю інформацію: “Аннали Красінських”[1725]. Ця компілятивна хроніка, доведена до 1341 р., складена невідомим автором орієнтовно у XIV ст. Вона, загалом, опирається на свідчення “Анналів краківського капітулу” та “Каталогу краківських єпископів”. Видавцеві джерела Августу Бельовському був відомий лише пізній список джерела від XVI ст., який було втрачено у 1944 р.[1726] За цим джерелом: “Anno Domini 1253 Daniel dux Russie in regem coronatur” (“Року Божого 1253 Данило, князь Русі, на короля коронований”)[1727]. Ця звістка давно відома в історичній науці[1728], але вона є також поважним свідченням цієї події.
Угорський король Бела IV після 1253 р. визнавав Данила Романовича королем[1729]. “Королем русинів” титуловано Данила Романовича в угоді, укладеній в Рачонжі у 1254 р.[1730], внаслідок якої було організовано похід проти ятвягів і розділені їх території[1731]. Ця кампанія розпочалася у кінці 1254 — на початку 1255 р. (за уточненою версією О. Майорова — у листопаді-грудні 1254 р.[1732]) і завершилася швидкою перемогою Данила Романовича, про що натхненно писав літописець[1733].
Із зрозумілих причин літописи Північно-Східної Русі не відбили зовсім інформації про коронацію, проте подія залишалася добре відомою у середовищі української еліти навіть у ранньомодерний період.
Пізній Густинський літопис під 1247 р. подав наступну інформацію “Данило Романович по сей славной побѣдѣ въ Чехахъ [тобто після походу 1253 р. - Л.В.] начать повсюду славенъ быти, яко и папа Римский величаше его, и присла ему свое благословение и знамения кролевская, си ест корону, скипетро и проч. И моли его, да помагаеть христианом на Татар, онъ же обѣщася. И коронова его на кролевство Руское легатъ папежа Инокентия Четвертого во градѣ Дорогичинѣ”[1734].
Києво-печерський архімандрит Захарія Копистенський (+ 1627) теж подав цю подію як результат військових подвигів князя Данила, які змусили папу звернутися до нього, додавши, що “през принятте той коруны Даниїл не отступовал віры, юно за почесть ко болшей своісй славі принял оную”[1735].
Київський книжник Феодосій Софонович (+ 1672), який був добре обізнаний з давнім літописанням, у своєму творі “Кройніка з літописців стародавніх”[1736] зазначив, що “Опиж, опат мезанский и бискуп маденский, на Лугдунскомъ соборѣ назначеныи”[1737]. Його версія коронації дещо відмінна від тексту Іпатієвського зведення: “Теды кнзь Даниилъ принялъ в Дорогичинѣ корону королевскую и скипетръ от Гсда Бга и от престола свтых апостолъ Петра и Павла, от папы римского Инокентия и укоронованыи от православных єпископов зосталъ всея Руси, на полудню лєжачеи королемъ. Инокєнтии албо вѣмъ то и папа проклинал тых, которыи гонили вѣру правовѣную Грецкую, и в тои часъ не было гонєния на вѣру грекорускую, ни гонили єи, и в овшемъ хотѣл соборъ собрати папа, жебы церковь западную, восточную соєдинити”[1738].
Ф.Софонович був останнім українським хроністом, якого цікавила історія Галицько-Волинської Русі[1739]. Після приєднання козацької України до Москви інтерес до колишніх галицько-волинських земель відпав. У популярній історичній праці “Синопсис”, яка витримала близько 30 видань від 1674 р.[1740], про Данила Романовича інформації немає, хоча ряд інших фрагментів з Ф.Софоновича були повторені майже дослівно[1741].
Польський хроніст Ян Длугош (1415—1480) першим подав інформацію, відмінну від інших джерел. Хоча він і користувався руськими літописами, але свідомо і несвідомо допускав значні неточності, особливо хронологічні[1742]. Його повідомлення про коронацію Данила Романовича, датоване 1246 р. (ця дата пізніше через передачу інших польських хроністів дійшла до О.Рейналді), укладене зовсім у іншому ключі: Данило, князь Русі, Києва і Дорогочина, бажаючи королівського титулу і відповідних, пов’язаних з ним переваг, був коронований папським легатом Опізо, який зажадав переходу до правдивої віри латинської. Польські єпископи, а власне краківський Прандота були проти, бо вважали Данила облудним і підступним.
Але легат настояв на своєму і коронував Данила у його столиці Дорогичині. А Данило обіцяв з усіма землями і князями дотримуватися підлеглості папі і церемоніалу костела римського[1743]. Цікаво, що у первинному автографі цей пасаж був вписаний автором на полях в процесі редагування тексту, тоді як первинною під 1253 р., після розповіді про передачу краківським єпископом Прандотою чеському королю Пшемислу II Оттокару реліквії св. Станіслава, була інформація зовсім іншого змісту, яку пізніше Длугош закреслив:“Opiszo abbas de Meszano Apostolice Sedis legatus de mandato In- nocentii pape quarto, assumpto sibi Prandotha Cracoviensi episcopo et nonnullis aliis Polonie episcopis, Danielem ducem Russie altera vice pri- orem coronationem innovando et confirmando in castro Drohiczin in regem Russie inungit et coronat, sponsione iurisiurandi ab eo assumeret et Summo Pontifici Romano fideliter obediret. Et plurimis honoratur a Daniele rege novo insignibus donis”[1744].
Як звернув увагу Даріуш Домбровський[1745], більшість дослідників проблеми про первинну звістку, яка була закреслена Длугошем, не знали[1746]. Тільки в одному виданні латинського тексту є примітка щодо існування усуненого фрагменту[1747]. Звідки Длугошем взято джерело інформації за 1246 р. невідомо[1748]. Укладення церковної унії, мабуть, ґрунтувалося на засадах римсько-болгарської умови 1204 р. зі збереженням східного обряду[1749]. Про це свідчать і відповідні булли папи Інокентія IV. До проблеми використання латинського обряду звернувся папа Олександр IV (Рінальдо Конті), який відновив жорстку політику свого дядька папи Григорія ІХ щодо східного обряду і взагалі показав себе недалекоглядним політиком, що справедливо відзначив Іван Пас- лавський[1750]. Але відмова Длугоша від первинного тексту і вторинна вставка, безперечно, несуть сліди міжконфесійного протистояння[1751] і небажання автора підняття Данилового престижу, для чого він вдався до звичного перекручення фактів[1752].
На це вказують і його наступні повідомлення, витримані у ворожому до короля Данила дусі. Так, під 1249 р. хроніст повідомляє, що папа присилав до Данила єпископа ар- маганського Альберта, якого було іменовано архієпископом руським, щоби прийняти від короля присягу Риму, але Данило Романович наче б то відіслав єпископа назад без належної поваги[1753]. Альберт Зуербер з Кельна, який закінчив паризьку Сорбону, у 1228 р. був поставлений єпископом Риги, але його не прийняв місцевий капітул та клір, тому він до 1236 р. залишався бременським каноніком. Потім був поставлений примасом Ірландії (з резиденцією у Армі), а на соборі в Ліоні у 1245 чи у 1246 р. іменований архієпископом і легатом Прусії, Ліфляндії і Естляндії. 3.05.1246 р. він був іменований архієпископом і легатом для Русі, а також Готланда, Рюгена і Гольштейна, а вже потім, нарешті, став архієпископом Риги (1253—1272)[1754]. Відома папська булла Інокентія IV про призначення Альберта легатом на Русь і з дорученням прийняти унійну присягу від князя і єпископів[1755]. Присяга ця, очевидно, була прийнята[1756], бо папа Олександр IV у своєму бреве від 3 лютого 1257 р. дорікав королю Данилові, що той перервав зв’язок з Римом порушивши клятву[1757], а Василько звертався до папи для вирішення своїх матримоніальних проблем[1758].Погоджуюся з Д. Домбровським і в тому, що тут Длугош не використовував інформацію Галицько-Волинського літопису[1759], а первинне повідомлення було взято з невідомої сьогоднішній науці грамоти кола краківського єпископа Прандоти, або ж із втрачених польських анналів[1760]. А звістка про зрадливість Данилових обіцянок скомбінована автором, який спирався на буллу Олександра IV від 1257 р., яка була добре йому відома[1761].
Очевидно, що на конструкцію Длугоша вплинули сучасні йому реалії трансформації королівства Русі у польську провінцію з невдалими спробами ліквідації православної церковної організації на цих теренах. Він не міг заперечити факту коронації, тож “звалив” всю вину за її проведення на папського легата, виправдавши при цьому як самого папу Інокентія IV, так і польський клір в особі краківського єпископа Прандоти.
Мацей Меховський (Меховіта) (1457—1523) у своїй “Хроніці Польщі”[1762] використав працю попередника. Тому у нього “Danielem Drohicensem et Kiouiensem principem, знатнійшого серед князів руських, просячого і обіцяючого, що разом з усіма землями руськими залишить віросповідання грецьке і перейде до підпорядкування і єдності з церквою римською, названий легат Опізо в тому самому році 1246 коронував і помазав у замку королем руським, що викликало спротив усіх єпископів польських, знаючих хитрість і непостійність Данила, в чому пізніше переконалися”1708. Але, маючи під рукою і друге (закреслене Длугошем повідомлення), від подав під 1253 р. “відновлення попередньої коронації”, яке відбулося “за дорученням папи Інокентія IV”. На цю коронацію 1253 р. легат Opizo de Meszano “забрав з собою єпископа краківського Прандоту (Prandotha episcopo Craccouiensi) і деяких інших єпископів у замок Дрогичин (Drohiciensi)”1709, де “отримавши від нього клятву, що як він, так і народ руський, залишивши віросповідання грецьке, будуть віддано сповідати віросповідання римське”[1763] [1764] [1765]. Звичайно, єпископ Прандота не з’явився в тексті як комбінація Меховіти, як вирішив Юрій Лимонов[1766]. Ян Прандота з Бяличе- ва (1200—1200) гербу Одворонж, єпископ краківський (20.05.1242 — 20.09.1200) був вірним сподвижником краківського князя Болеслава Сором’язливого, а останній підтримував Данила Романовича, а потім Лева. Тому і Прандота не пішов би проти свого князя, який переконував Данила Романовича прийняти корону і унію. Продовження у 1253 р. святкування у Кракові канонізації краківського біскупа Станіслава, яка відбулася 8 вересня 1253 р. в Асизі, приходило за участі краківського князя Болеслава Сором’язливого, великопольського князя Пшемисла І, куявського князя Казимира, мазовецького князя Зе- мовита та опольського князя Владислава IV[1767] під керівництвом папського легата Опізо аббата з Мессани[1768]. У чеських регестах збереглася інформація про грамоту від 19 липня 1255 р., яка мала сприяти налагодженню стосунків між польськими князями, Данилом Романовичем та Пшемислом-Оттакаром II: “Pfzemysl rex Bohemiae mediante Prandota episcopo Cracoviensi concordat cum princibus Poloniae nec non Daniele rege Russiae, qui terras euis, raesertim territorium Oppaviense, devastaverunt” (“Пшемисл, король Богемії, за посередництвом Прандота, єпископа краківського, доходить згоди з князями Польщі та Данилом, королем Русі, котрі землі його, особливо околиці Опави, понищили”)[1769]. Скоріше всього, польські єпископи, в першу чергу, краківський єпископ Ян Прандота, разом з Опізо брали участь у церемонії у Дорогичині, прибувши туди відразу ж після завершення урочистостей в Кракові. Це і знайшло відбиток у польському джерелі, яким користувався Ян Длугош. А пізніше саме джерело, як і ця звістка були відкинені польським хроністом. Цікава особа самого Опізо. Він походив з родини тосканських аристократів Маласпіна з П’яченци графів ді Луна. Наймолодший син Моруелло ді Луна обрав духовну кар’єру, ставши спочатку папським нотарем, а потім абатом бенедиктинського монастиря св. Павла у Me- зано поблизу П’янченци[1770]. Папа Інокентій IV (Сінібальдо де Фієскі), який теж був з походження аристократом з лігурійських графів Лава- ньї, повністю довіряв йому складні дипломатичні місії. Тому у 1245— 1246 рр. він виконував місії легата у Польщі та Прусії, а у 1253— 1254 рр. — у Польщі, Прусії та на Русі[1771]. Не менш цікаво, звідки взялося “відновлення попередньої коронації”. Якщо у Меховіти це виглядає цілком логічно, то у Длугоша повідомлення про 1246 р. з’явилося пізніше, ніж інформація про “відновлення”. Конструюючи свою версію, Ян Длугош допустився двох помилок. Перша з них могла бути і не свідомою: він знав, що абат Опізо був легатом у Польщі у 1246 р., але, напевно, не знав, що у той час у нього не було повноважень щодо земель Русі. Друга помилка була радше конструкцією: він не міг не знати, що жоден легат не міг би рішитися на самовільну коронацію без повноважень від папи, а також присланих папою інсигній. Після констирукції Длугоша, переданій Меховітою разом з його первинною інформацією, пішла в життя версія про дві коронації. Наступні хроністи по різному відносилися до цих версій, напевно, маючи можливість користуватися й іншими матеріалами. Визначний польський хроніст Мартин Кромер (1512—1589) у своїй знаменитій праці “De origine et rebus gestis Polonarum” (1555), детально описуючи взаємини польських князів, боротьбу за Ятвягію, участь у подіях легата Опізо[1772], короля Данила майже не згадує. А епізод коронації у 9-й книзі поданий за Длугошем без дати, але в контексті подій початку 1260-х рр.: Данило, прагнучи отримати більше достоїнство, послав до легата Опізо посольство, обіцяючи з усім народом перейти в католицьку віру та боронити від татар польські землі. І хоча краківський єпископ Пран- дота попереджував легата, той все одно коронував князя Данила, який не тільки не боронив християн, а з татарами та литвинами пустошив їх землі[1773]. Тому, посилаючись на нього, Олександр Гваньїні написав, що коронація не принесла Данилові Романовичу користі, бо він зрадив католицькій вірі[1774]. Інший польський хроніст Мартин Бєльський (1495—1575)[1775] повторив за Длугошем ряд його помилок, зокрема, подавши під 1270 р., що з Ногаєм і Телебугою йшли дружини Лева та Романа Даниловичів[1776] (похід мав місце у 1287/1288 р., а Роман загинув у 1260 р.). Йоахім Бельський (бл. 1540—1599)[1777] переробляючи працю батька, зазначив, що до смерті Данила (яку він за Длугошем відносив до 1266 р.), вся Русь залишалася католицькою. Коронацію він датував 1260 р., при цьому не втримався, щоби зачепити якось короля Данила. Мовляв, унія прийнята, щоби разом з поляками боронитися проти татар, але князь за це сам напав на польські землі[1778]. Так, вже в умовах релігійного протистояння відбувалася фальсифікація минулого. Мацей Стрийковський (бл. 1547 — 1582) користувався при укладанні свого зведеного Літопису різноманітними джерелами[1779]. Тому він вже впевнено розгорнув версії про дві коронації “папськими легатами: раз — у Дорогичині, а другий — у Києві”[1780]. Данило у нього король київський і дорогичинський князь, а Василько — князь волинський і галицький[1781]. За Стрийковським Данило відправив послів до Ліону, прохаючи у папи корону ще у 1240 р. (ця інформація подана з посиланнями на Длугоша, Меховіту і Кромера). У 1246 р. два легати абат Опізо з моденським єпископом у Києві коронували Данила, не зважаючи на протести краківського єпископа Прандоти. Тому папа повторно у 1253 р. послав легата Опізо, який з Прандотою та іншими польськими єпископами коронували Данила Романовича у Дорогичині. При цьому знову Стрийковський післався на Длугоша і Меховіту[1782]. Без коментаря зрозуміло, яким чином було сконструйовано всю цю версію. Д.Домбровський справедливо звернув увагу, що ні Олександр Рогов[1783], ні Криштоф Кв’ятковський[1784], досліджуючи цю проблему, так і не зрозуміли, звідки взялися дві коронації[1785]. Польський дослідник також детально проаналізував фрагменти, запозичені у Меховіти та Кромера[1786]. Пізніші польські історики, черпаючи різноманітну інформацію, продовжували творення легенди. Станіслав Сарніцкий (1532—1597) подав дві коронації під 1246 та 1260 р.[1787] Бартош Папроцький (1543— 1614) обмежився інформацією, що Данило був помазаний на королівство і коронований в Дрогичині абатом Опізо з Мезано папським легатом, не подавши дати цієї події[1788]. А єзуїт Ян Алоїз Кулеша, з посиланням на Стрийковського, Длугоша, Меховіту і Кромера, писав у 1704 р., що король Данило присягнув Опізо та Прандоті “з цілим Руським народом”, визнавши не тільки зверхність Риму, “ale nawet Ceremonie Greckie opuscic”[1789], а до смерті Данила (у 1266 р. за Длугошем) вся Русь залишалася католицькою. Таким чином, можна стверджувати, що жодних джерельних підстав для сумнівів щодо факту коронації не існує: жодне автентичне джерело таких підстав не дає. Всі відомості різних за походженням і не залежних одне від одного джерел, узгоджуються в часі і стосовно учасників цих подій та їх мотивів. Ян Длугош першим, маючи повну і правдиву інформацію про ці події, відмовився від неї на користь свідомо сфаль- шованої реляції, яка принижувала короля Данила. Ця реляція виникла під впливом сучасного хроністу міжконфесійного протистояння, породженого намаганням замінити православну ієрархію католицькою на анексованих Польщею землях королівства Русі. Наступні автори модернізовували цю версію, додаючи деталі власних конструкцій, при цьому польські автори ганили короля Данила за зраду католицькій вірі, приписуючи йому пустошення польських земель і далі заплутуючи хронологію слідом за Длугошем, а українські автори наголошували на його вірності православ’ю. Сучасні історики, не помічаючи досліджень з цієї проблеми В.Семкович-Зарембіни та Д.Домбровського, продовжують шукати причини цих версій хроністів. Але яку “попередню коронацію” мав на увазі Длугош чи його джерело у повідомленні 1253 р.: можливу коронацію у Відні у 1237 р., гіпотезу щодо якої висунув О.Майоров[1790] чи коронацію Ярополка Із- яславича у Римі у 1075 р., інформацію про яку відшукали папські архівісти і в такий спосіб вона потрапила в документ Яна Прандоти? А, можливо, цей пасаж просто плутанина самого Длугоша, яка зустрічається у його праці не так рідко. Це питання залишається відкритим.