ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Некоторые существительные имеют равноправные варианты форм рода (ставень — ставня, вольер — вольера).

Род несклоняемых существительных иноязычного происхождения определяется следующим образом.

К мужскому роду относятся существительные, являющиеся:

а) наименованиями лиц мужского пола (например, атташе, кутюрье, денди);

б) названиями животных (например, пони, кенгуру, шимпанзе), искл.

: цеце (ж. р. );

в) существительное кофе (ср. р. сущ. кофе допустим только как разговорный вариант).

К женскому роду относятся существительные — названия лиц женского пола (например, леди, фрау, мадам).

К среднему роду относятся существительные — названия предметов (например, пальто, кино, меню, такси и т. д. ).

Род имен собственных и некоторых нарицательных существительных определяется по общему наименованию. Например: Тбилиси (город) — м. р. , Миссисипи (река) — ж. р. , Онтарио (озеро) — ср. р. , а также иваси (сельдь) — ж. р. , салями (колбаса) — ж. р. Некоторые существительные употребляются только в форме множественного числа, в соответствии с чем согласование с другими словами осуществляется по форме числа. Например: жалюзи — горизонтальные, вертикальные жалюзи.

Род сложносокращенных слов, как правило, определяется по роду ведущего слова. Например: СКВ (свободно конвертируемая валюта) — ж. р. , роно (районный отдел народного образования) — м. р.

В устной речи очень часто можно услышать просторечные, то есть неправильные для литературного языка, сочетания с предлогом с: вернулся с магазина, пришел со школы, звонил с клуба, вышел с автобуса.

№78 (4338)

03. 05. 2007

Яна БОРГЕР

В устной речи очень часто можно услышать просторечные, то есть неправильные для литературного языка, сочетания с предлогом с: вернулся с магазина, пришел со школы, звонил с клуба, вышел с автобуса. В последнее время мы сомневаемся, как правильно написать и произнести: на Украине или в Украине.

Существует общее правило: две пары предлогов в—из и на—с не могут пересекаться.

Если мы говорим пошла в магазин, то верной парой к этому сочетанию будет сочетание пришла из магазина. Точно так же правильными будут сочетания: пришёл из школы, звонил из клуба, вышел из автобуса. По этим же причинам мы возвращаемся, выходим, звоним не “с”, а “из”: из ресторана, из кафе, из бистро, из бара, из парикмахерской, из универмага, из ЗАГСа, из мастерской, из автобуса, из троллейбуса, из машины и т. д. Но мы можем выходить и звонить с почты, с фабрики, с комбината, с турнира, с соревнования, с факультета, с концерта, со спектакля и т. д. В то же время надо учитывать, что при названиях видов транспорта (поезд, самолёт, автобус, автомобиль и другие), когда речь идёт о них как о средствах передвижения, необходимо использовать предлог на: лететь на самолёте, добираться на автобусе, поехать на автомобиле. Конечно, можно употреблять в этом случае и беспредложную форму (ехать автобусом, поездом, лететь самолётом), но следует помнить, что не все существительные допускают образование таких словосочетаний (ср. неправильные: плыть лодкой, ехать такси).

С существительными, которые представляют собой административно-географические наименования, обычно употребляются предлоги в—из: в городе — из города, в области — из области, в Сибири — из Сибири. Хотя с некоторыми названиями употребляются предлоги на—с: на Урале — с Урала, на Алтае — с Алтая. Интересно, что в последние годы стали употребляться сочетания в Украине — из Украины наряду с привычными на Украине — с Украины. Традиционность сочетания на Украине поддерживается общностью этого имени собственного и однокоренных слов край, окраина, которые образуют сочетания с предлогом на: на краю, на окраине. В 1993 г. по требованию Правительства Украины нормативным для русского языка следовало признать вариант в Украину — из Украины, тем самым лингвистически должен был закрепиться статус независимого государства (в русской традиции названия государств оформляются с помощью предлогов в—из). В словаре “Грамматическая правильность русской речи” отмечалось, что введение нового варианта в реальное употребление будет отнюдь не однозначным, потому что в устной разговорной речи твёрдо сохраняется традиционная литературная норма.

Особого внимания требует использование в речи производных предлогов, то есть предлогов, которые образовались от других частей речи. Ошибки, связанные с неправильным употреблением таких предлогов, встречаются особенно часто в письменной речи. Кстати говоря, и возникли они в письменной деловой речи, поэтому иногда оцениваются как канцеляризмы. Трудность употребления этих предлогов связана с тем, что каждый из них требует постановки существительного в определенном падеже. Например, предлоги согласно, благодаря, вопреки, наперекор, вслед, навстречу, подобно требуют формы дательного падежа существительного: согласно (чему?) приказу, договору, уставу; благодаря (чему?) решению, распоряжению, указу. А предлоги возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзади, ввиду, вследствие, за счет, в силу, по причине требуют формы родительного падежа существительного: ввиду (чего?) болезни, за счет (чего?) использования.

Следует обратить особое внимание на сочетания существительного с предлогом по в значении “после”, в которых существительное стоит в форме предложного падежа: по возвращении, по истечении, по выяснении, по предъявлении, по окончании, по прибытии, по приезде, по приходе, по прошествии, по уходе и другие. Такие построения встречаются главным образом в деловой и газетной речи, причём некоторые слова употребляются в составе застывших формул: по достижении пенсионного возраста, по выяснении причин, по предъявлении документа, по истечении срока, по завершении работы и подобные.

Предлог по проявляет своё “коварство” и в выборе формы существительного при глаголах, называющих душевные переживания человека (горевать, плакать, скучать, тосковать и др. ). Коварство заключается в том, что этот предлог может употребляться с дательным и предложным падежами в зависимости от слов, которыми он управляет. Например, при существительных и местоимениях единственного числа и 3-го лица множественного числа он требует формы дательного падежа: скучать по дому, по брату, по мне, по тебе, по нему, по ним, а при местоимениях 1-го и 2-го лица множественного числа — формы предложного падежа: скучать по нас, по вас. Личные же местоимения 3-го лица единственного числа допускают употребление в обоих падежах: скучаю по нему — скучаю по нем.

Хочется ещё предостеречь от употребления в официальной речи разговорных или просторечных сочетаний с предлогами: говорить за то (правильный вариант — о том), идти по грибы (за грибами), пройти с километр (около километра), эта игра по мне (для меня), на что вам это (для чего), чуть не умер с голоду (от голода). В неофициальной обстановке, в художественном тексте — они вполне допустимы. Следовательно, надо лишь знать, где и как можно говорить.

<< | >>
Источник: Ответы к зачету по стилистике и культуре речи. 2017

Еще по теме Некоторые существительные имеют равноправные варианты форм рода (ставень — ставня, вольер — вольера).:

  1. Некоторые существительные имеют равноправные варианты форм рода (ставень — ставня, вольер — вольера).
  2. Нарушения норм современного русского литературного языка и пути их преодоления
  3. Грамматические нормы
  4. Ортология современного русского языка
  5. Тема 3. Норма как центральное понятие культуры речи