ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

48. Происхождение фразеологизмов в русском языке.

Основные источники русских фразеологизмов:

1. исконно-русские

2. старославянские

3. иноязычные

Исконно-русские.

а) из разговорно-бытовой речи (филькина грамота, с гуся вода, как в воду канул, рыбе зонтик)

б) из профессиональной жаргонной речи.

Профессиональная: заложить фундамент, ставить в тупик, топорная работа. Жаргонная: взять под абстрел, ему и карты в руки

в) из книжной речи (открыть Америку, пока суд да дело, по наклонной плоскости)

Старославянские.

а) из церковных книг (глас вопиющего в пустыне, камень преткновения, не мудрствуя лукаво)

б) из библейских сказаний (вавилонское столпотворение, манна небесная)

Переведённые – иноязычные.

1) кальки иноязычных оборотов.

Из франц. : весёлая мина при плохой игре

Из нем. : вот где собака зарыта

Из англ. : время – деньги

Из лат. : в здоровом теле – здоровый дух, что дозволено Юпитеру, то недозволенно быку.

2) античная литература (прокрустово ложе, ахиллесова пята, Сцилла и хорибда)

<< | >>
Источник: Ответы к экзамену по стилистике русского языка. 2017

Еще по теме 48. Происхождение фразеологизмов в русском языке.:

  1. Источники и происхождение русской фразеологии. Системный характер фразеологии. Роль фразеологии в речевой культуре. Фразеологические словари и справочники.
  2. 15. Фразеологические обороты с точки зрения их семантической слитности и лексико-грамматической соотнесенности. Происхождение фразеологизмов.
  3. Словари и справочные издания по русскому языку и практической стилистике
  4. 20. Фразеология и её отражение в словарях русского языка. Специфика фразеологических единиц в аспекте культуры речи. Окказиональные преобразования устойчивых словосочетаний.
  5. 11. Лексико-фразеологические нормы современного русского литературного языка. Лексикология как раздел языкознания. Основные категории раздела. Лексическая сочетаемость слов. Точность словоупотребления. Контаминация. Специфика толковых словарей русского языка.
  6. 12. Лексико-фразеологические нормы современного русского литературного языка. Лексикология как раздел языкознания. Основные категории раздела. Лексическая сочетаемость. Контаминация. Типология лексических ошибок. Ошибки, связанные с неправильным употреблением многозначных слов
  7. 13. Лексико-фразеологические нормы современного русского литературного языка. Лексикология как раздел языкознания. Основные категории раздела. Типология лексических ошибок. Логические ошибки в речи (алогизмы). Речевая избыточность (плеоназм, тавтология). Речевая недостаточность.
  8. 48. Происхождение фразеологизмов в русском языке.
  9. 20. Фразеология и её отражение в словарях русского языка. Специфика фразеологических единиц в аспекте культуры речи. Окказиональные преобразования устойчивых словосочетаний.
  10. Словари русского языка и речевая культура
  11. Выразительность и богатство как качества грамотной речи