ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Разговорный стиль речи

Разговорный обслуживает сферу непринужденного общения людей в быту, в семье, а также сферу неофициальных отношений на производстве, в учреждениях и т.д. Основной формой бытования разговорного стиля являет­ся устная речь, хотя он может проявляться и в письменной форме (неофици­альные дружеские письма, записки на бытовые темы, дневниковые записи, реплики персонажей в пьесах, в отдельных жанрах художественной и пуб­лицистической литературы).

В таких случаях сохраняются особенности уст­ной формы речи. Основными экстралингвистическими признаками разго­ворного стиля являются следующие: непринужденность (что возможно лишь при неофициальных отношениях между говорящими, когда отсутству­ет установка официального характера, иными словами, это не ответ на экза­мене, не лекция, не заявление - это приватный разговор); непосредствен­ность (т.е. открытая эмоциональность, живость высказывания); наконец, не­подготовленность общения (когда ассоциации возникают стихийно, в ответ на замечание собеседника - поэтому качество этих размышлений или вне­запно возникших примеров оценивается говорящими необычайно высоко благодаря уместности и внезапно возникающему повороту дружеской бесе­ды). В разговоре участвуют и отправитель речи, и ее получатель, часто ме­няясь при этом ролями, соотношения между ними устанавливаются в самом акте речи. Такая речь не может быть предварительно обдумана, непосредст­венное участие адресанта и адресата обусловливает ее преимущественно диалогический характер, хотя возможен и монолог.

Монолог в разговорном стиле представляет собой форму непринуж­денного рассказа о каких-либо событиях, о чем-то увиденном, прочитанном или услышанном и адресуется конкретному слушателю (слушателям), с ко­торым говорящий должен установить контакт. Слушатель реагирует на рас­сказ, выражая согласие, несогласие, удивление, возмущение и т.д. или спрашивая о чем-то говорящего.

Поэтому монолог в разговорной речи не настолько отчетливо противопоставляется диалогу, как в письменной.

Характерной особенностью разговорной речи является эмоциональ­ность, экспрессивность, оценочная реакция. Например, на вопрос Написали? вместо Нет, ие написали могут следовать эмоционально-экспрессивные от­веты типа Где там написали! или Прямо, написали!; Куда там, написали!; Так и написали!; Легко сказать, написали! и т.п.

Большую роль в разговорной речи играет обстановка речевого обще­ния, ситуация, а также невербальные средства коммуникации (жесты, мими­ка, интонации и т.д.).

Типичной чертой разговорного стиля является его неполноструктур­ная оформленность на синтаксическом, фонетическом и морфологическом уровнях, прерывистость и непоследовательность речи с логической точки зрения, ослабленность синтаксических связей между частями высказывания, широкое употребление языковых средств с ярко выраженной эмоционально­экспрессивной окраской.

Разговорная речь имеет свои нормы, не совпадающие во многих слу­чаях с нормами книжной речи. Эти нормы, зафиксированные в словарях, справочниках, грамматиках, в отличие от книжных, устанавливаются узусом (обычаем) и никем сознательно не поддерживаются. Однако носители языка чувствуют их и любое немотивированное отступление от них воспринимают как ошибку. Это и позволило исследователям утверждать, что современная русская разговорная речь нормированная, хотя нормы в ней довольно свое­образны. В разговорной речи для выражения сходного содержания в этикет­ных ситуациях, например, имеются готовые конструкции, устойчивые обо­роты, разного рода речевые клише (формулы приветствия, прощания, обра­щения, извинения, благодарности и т.д.). Эти готовые, стандартизированные речевые средства автоматически воспроизводятся и способствуют упроче­нию нормативного характера разговорной речи. Однако спонтанность рече­вого общения, отсутствие предварительного обдумывания, использование невербальных средств коммуникации и конкретность речевой ситуации приводят к ослаблению норм.

Таким образом, в разговорном стиле сосуще­ствуют и устойчивые речевые стандарты, воспроизводимые в типичных и повторяющихся ситуациях, и стихийное творчество говорящих.

В разговорном стиле, по сравнению с научным и официально-деловым, значительно выше удельный вес нейтральной лексики. Ряд стилистически нейтральных слов употребляется в переносных значениях, специфичных именно для данного стиля. Например, стилистически нейтральный глагол отрезать (отделить что-либо, часть чего-либо) в разговорном стиле может употребляться в значении резко ответить, желая прекратить разговор (Сказал как отрезал), лететь (передвигаться, перемещаться по воздуху с помощью крыльев) - в значении ломаться, портиться (Полетел компьютер).

Распространено в рассматриваемом стиле употребление слов с кон­кретным значением и ограничено с абстрактным; нехарактерно использова­ние терминов, иноязычных слов, еще не ставших общеупотребительными. Характерной особенностью лексической системы разговорного стиля явля­ется богатство эмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии (трудя­га, дармоед, старикан, глупыш; дурочка, вихрастый, наводить тень на плетень, брать за горло, лезть в бутылку, брать измором).

Фразеологизмы в разговорной речи часто переосмысляются, изменяют форму, активны процессы контаминации и комического обновления посло­виц и поговорок. Слово с фразеологически обусловленным значением мо­жет употребляться как самостоятельное, сохраняя при этом значение целого фразеологизма: не суйся, соваться, (совать нос не в свое дело), сорвалось (сорваться с языка). В этом находит выражение закон экономии речевых средств и принцип неполно структурности. Особую разновидность разговор­ной фразеологии составляют стандартные выражения, привычные формулы речевого этикета типа Как дела?', Доброе утро!; Будьте любезны!; Благода­рю за внимание; Прошу прощения и т.п.

Экспрессивность и оценочность проявляются и в области словообра­зования. Весьма продуктивны образования с суффиксами субъективной оценки со значением ласкательности, уменьшительности, пренебрежения, (не)одобрения, иронии и др. (доченька, дочушка, дочка, ручища, злющий, большущий).

Активны образования слов при помощи аффиксов, придающих разговорный или просторечный оттенок. Сюда относятся существительные с суффиксами -ак(-як): слабак, добряк', -к-a: печка, стенка', -ш-а: кассирша, сек-ретарша', -ан(-ян); старикан, смутьян', -ун: хвастун, говорун', -ыш: кре­пыш, малыш', -л-а: воображала, воротила', отн-я: беготня, толкотня', при­лагательные с суффиксами ущ(-ющ): большущий, худющий; с приставкой пре-: предобрый, пренеприятный', глаголы преффиксально-суффиксального образования: похаживать, разгуливать, приговаривать, нашептывать', глаголы на -ничать: модничать, гримасничать, бродяжничать, столярни­чать', на (-а)-нуть: толкануть, ругнуть, пугнуть, буркнуть, ахнуть. Разго­ворной речи в большей степени, чем книжной, свойственно использование многоприставочных глагольных образований (переизбрать, попридержать, поразмыслить, повыбрасывать). Употребляются приставочно-возвратные глаголы с яркой эмоционально-оценочной и образной экспрессией (набе­гаться, наработаться, договориться, додуматься), усложненные приста­вочно-возвратные образования (попринарядиться, понавыдумьгвать, пораз­говориться). Для усиления экспрессии используется удвоение слов, иногда с префиксацией (болъшой-болъшой, белая-белая, быстро-быстро, маленъ- кий-премаленъкий, высокий-превысокий). Характерна тенденция к сокраще­нию наименований, замене неоднословных наименований однословными (зачетная книжка - зачетка, десятилетняя школа - десятилетка, море­ходное училище - мореходка, специалист по глазным болезням - глазник). Широко используются метонимические наименования (Сегодня состоится заседание профбюро - Сегодня профбюро; Словарь русского языка, состав­ленный С.И. Ожеговым - Ожегов).

Одна из характерных особенностей разговорной речи - широкое ис­пользование местоимений, не только заменяющих существительные и прила­гательные, но и употребляющихся без опоры на контекст. Например, место- имение такой может обозначать положительное качество или служить усили­телем (Она такая женщина! - прекрасная, великолепная, умная; Такая кра­сота кругом!).

Местоимение в сочетании с инфинитивом может заменить на­именование предмета, т.е. исключить существительное. Например: Дай чем написать; Принеси что почитать; У тебя есть чем писать?; Возьми чего поесть. За счет использования местоимений в разговорной речи снижается частотность употребления имен существительных и прилагательных. Незна­чительная частотность последних в разговорной речи связана также и с тем, что предметы и их признаки видны или известны собеседникам.

Непосредственность и неподготовленность высказывания, ситуация речевого общения и другие характерные черты разговорного стиля особенно сказываются на его синтаксическом строе. На синтаксическом уровне более активно, чем на других уровнях языковой системы, проявляется неполно- структурность выражения смысла языковыми средствами. Неполнота кон­струкций, эллиптичность - это одно из средств речевой экономии и одно из наиболее ярких отличий разговорной речи от других разновидностей лите­ратурного языка. Так, за столом мы спрашиваем: "Вы кофе или чай?"; встре­тив знакомого, спрашиваем: «Ты куда?»; услышав надоевшую музыку, го­ворим: «Опять!»; предлагая воды, скажем: «Кипяченая, не беспокойтесь!», видя, что перо у собеседника не пишет, скажем: «А вы карандашом!» и т.п. В разговорном синтаксисе преобладают простые предложения, причем в них часто отсутствует глагол-сказуемое, что придает высказыванию динамич­ность. В одних случаях высказывания понятны вне ситуации и контекста, что свидетельствует о их языковой системности (Я в кино; Он в общежи­тие; Мне бы билет; Завтра в театр), в других - отсутствующий глагол- сказуемое подсказывается ситуацией: (на почте) - Пожалуйста, конверт с маркой (дайте). Употребляются слова-предложения (утвердительные, отри­цательные, побудительные): Купишь билет? - Обязательно; Можешь при­нести книгу? - Разумеется; Прочитал заметку? - Нет еще; Приготови­лись! Марш! Только разговорной речи свойственно употребление специаль­ных слов и соответствующих предложений, выражающих согласие или не­согласие (Да; Нет; Разумеется; Конечно), нередко они повторяются (По­едем в лес? - Да, да!; Вы покупаете эту книгу? - Нет, нет).

Из сложных предложений в данном стиле активнее сложносочиненные и бессоюзные. Последние часто носят ярко выраженную разговорную окраску, а поэтому не употребительны в книжной речи (Приедешь - позвони; Есть люди - себя не жалеют). Неподготовленность высказывания, отсутствие возможности предварительно продумать фразу препятствуют использованию в разговор­ном стиле сложных синтаксических конструкций. Эмоциональностью и экс­прессивностью разговорной речи обусловлено широкое использование во­просительных и восклицательных предложений (Неужели ты не смотрел этот фильм? Хочешь посмотреть? Идем сейчас в кино, Ну что ты сидишь дома! В такую погоду!). Активны междометные фразы (Как бы не так!; Да ну!; Ну да?; Еще бы!; Ой ли?; Ух ты!).

Порядок слов в разговорной речи отличается тем, что главная инфор­мация концентрируется в начале высказывания. Говорящий начинает речь с главного, существенного элемента сообщения, чтобы акцентировать внима­ние собеседника, пользуются интонацией и особым построением фразы. Часто на первое место выдвигается существительное в именительном паде­же, так как оно служит средством актуализации: Вокзал, где выходить?; Торговый центр, как пройти?; Книга тут лежала, не видали?; Сумка крас­ная, покажите, пожалуйста!

В целях экспрессивного выделения нередко сложноподчиненное предложение начинается с придаточной части в тех случаях, когда в других стилях нормой является ее пост-позиция. Например: Что делать - не знаю; Что не испугался - молодец; Кто смелый - выходи.

В настоящее время многие черты разговорного стиля, особенно его синтаксической системы, становятся фактом общелитературного значения в связи с процессом сближения норм книжной и устной разговорной речи.

2.3.

<< | >>
Источник: Русский язык и культура речи : учебное пособие / Ф. Т. Ахунзянова, Т. А. Елшина, А. В. Зябликов, Е. П. Ращевская ; под ред. Т. А. Ёлнш- ной, Ф. Т. Ахунзяновой. - Кострома : Изд-во Костромского гос. техно л. ун-та,2011. - 177 с.. 2011

Еще по теме Разговорный стиль речи:

  1. 8.Разговорный стиль: условия функционирования (сфера общения), функции, подстили, стилеобразующие черты, общие языковые черты.
  2. 8. Разговорный стиль: условия функционирования (сфера общения), функции, подстили, жанровые разновидности, стилеобразующие черты, общие языковые черты.
  3. Разговорный стиль. Языковые особенности разговорного стиля речи.
  4. 16. Разговорный стиль
  5. 33. Разговорный стиль в системе функциональных стилей современного русского литературного языка.
  6. Система функциональных стилей современного русского языка. Общая характеристика стилей.
  7. РАЗГОВОРНЫЙ СТИЛЬ
  8. 9. Разговорный стиль речи. Общая характеристика.
  9. 7. Стили литературного языка. Книжный и разговорный стиль как две различные системы.
  10. 25. Функциональные стили современного русского литературного языка. Разговорный стиль. Дифференциальные признаки.
  11. 21 Разговорный стиль.
  12. Разговорно-обиходный стиль