ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

КАТЕГОРИЯ НАКЛОНЕНИЯ.

§ 550. Законченная мысль содержит в себе три психологических элемента: субъект, предикат и чувство связи между субъектом и пре­дикатом. Субъект и предикат свое внутреннее содержание черпают в реальных переживаниях говорящего, данных в его опыте; чувство связи, природа, характер этого чувства имеет источником единственно волю говорящего, его эмоциональные побуждения.

Природа этого чувства познается анализом словесной формы предложения; в составе предложения чувство связи может получить несколько различных сло­весных выражений; так, во-первых, оно может обнаружиться морфо­логически в форме глагольного сказуемого, посредством изменения его основы или окончаний; во-вторых, в особых служебных словах, сопровождающих сказуемое или главный член предложения; в-третьих, оно может обнаружиться в особенном порядке слов в предложении; в-четвертых, в особенной интонации сказуемого пли главного члена односоставного предложения. Наклонением называется словесное выражение чувства связи между субъектом и предикатом. Ясно, что

приходится различать, с одной стороны, морфологические наклонения, а с другой, синтактические; морфологические — это те словесные способы, которыми выражается чувство связи между субъектом и предикатом в формах глагола; синтактические наклонения — это те словесные способы, которыми вообще может быть выражено такое чувство. Рассмотрю наклонения русского языка и их значение.

§ 551. Изъявительное наклонение. Говорящий посред­ством этого наклонения, во-первых, утверждает тождество субъекта с предикатом или, напротив, отрицает это тождество; во-вторых, утверж­дает наличность субъекта, его появление или проявление; в-третьих, устанавливает связь между субъектом и предикатом; в-четвертых, устанавливает отсутствие связи между субъектом и предикатом. Мор­фологически изъявительное наклонение выражается: во-первых, гла­гольными формами этого наклонения; во-вторых, глагольными формами вспомогательного глагола в предложениях, где сказуемое выражено существительным или прилагательным; в-третьих, формой инфинитива, где инфинитив выражает сказуемое; в-четвертых, повелит, наклонением для выражения прошедшего времени, причем оттенок внезапности и неожиданности; в-пятых, глагольным междометием; в-шестых, деепри­частием.

Укажу здесь на другие синтактические способы выражения изъяви­тельного наклонения: во-первых, в предложениях именных тождество или нетождество субъекта и предиката не находит себе особого мор­фологического выражения, если оно устанавливается в настоящем времени. Сюда относятся именные предложения типа: бук дерево, Иванов мой. двоюродный брат, эта женщина моя мать. Но по аналогии утвердительных предложений между субъектом и предикатом в древности являлась форма 3-го лица единств, вспомогательного глагола быть, что теперь имеет место в некоторых книжных оборотах, например: А есть А. Во-вторых, изъявительная связь между субъектом и предикатом, если последний выражен не глаголом и если эта связь устанавливается в настоящем времени, также не находит себе словес­ного выражения (в прошедшем и будущем она выражается посред­ством вспомогательного глагола): отец болен, город отсюда далеко. В-третьих, во многих предложениях изъявительная связь между субъ­ектом и предикатом остается невыраженной благодаря пропуску пре­диката: он в дверь, она в другую; отец в городе. В-четвертых, в односоставных предложениях, где главный член выражен существи­тельным, наречием и инфинитивом (обозначающим и предикат и субъект), изъявительное наклонение также остается невыраженным в настоящем времени: душно, вам сдавать, пожар, лошадь.

Скажу несколько слов ещё об изъявит, наклонении для выражения отрицания связи между субъектом и предикатом. Есть языки, в ко­торых глагольный предикат в отрицательных предложениях выражается иначе, чем в утвердительных; так, в английском языке глагольный предикат, не заключающий в себе вспомогат. глаголов to be или to have, при отрицании имеет при себе вспомогат. глагол do в настоящем и did в прошедш. времени; вы работаете: you work, вы не рабо- 7*

таете: you do not work; я слышал: у heared, я не слышал: у did not hear; так же, например, в финском языке. В русском языке отри­цательный оборот, можно сказать, совпал вообще с утвердительным; говоря он не ходит, я утверждаю, что он не ходит (и этим отрицаю, что он ходит).

Быть может, в связи с этим стоит наше двойное от­рицание при наличности в предложении отрицательных наречий: он здесь никогда не бывает, он нигде меня не встречал, я нисколько ртого не боюсь; в немецк., англнйск., латинск. и в других языках глагол в таких случаях уже не имеет при себе отрицания. Замечу, что при именных сказуемых возможно двоякое понимание предложе­ния— и в утвердительном, и в отрицательном смысле: он не ловкий и он неловкий (іі n’est pas adroit и il est maladroit); он мне не прия­тель и он мне неприятель; это зависит прежде всего от утраты рус­ским языком настоящего времени глагола быть и в положительной, іі в отрицательной форме; в этой последней 3-є лицо единств, (нѣ, нѣсть) нашло себе заместителя в отрицании не: он не хорош восхо­дит к онъ нѣ хорошъ, с одной стороны, а с другой—к онъ есть нехорошъ. Точно так же заместителем 3-го лица единств, нѣ, нѣсть в значении существует, находится является отрицание не; он не в городе — он нѣ в городѣ.

Утверждение и отрицание может быть изъявлено в особой кате­горической форме и с особенною резкостью; но этот привходящий элемент чувства не вносит нового значения в установленную говоря­щим связь; словесное выражение он находит только в усиленной интонации; различные оттенки ее, различные степени резкости и категоричности не создают определенного критерия для отделения про­стого изъявления от изъявления аффектированного. Впрочем, аффекти­рованное изъявление может найти себе словесное выражение в раз­личных союзах: да придут же, да был же-, также придут да придут, куплю да куплю. Ср. в отделе о союзах. Равным образом не получает особого морфологического выражения восклицательное наклонение, при котором говорящий выражает свое утверждение или отрицание в такой форме, которая, отодвигая на задний план содержание ска­занного, выдвигает вперед чувство, аффект говорящего. Впрочем, словесным отличием восклицат. наклонения от изъявительного является как особая интонация, так и особое синтактическое построение соот­ветствующего предложения.

Ввиду этого мы рассмотрим это накло­нение в синтаксисе интонаций и в отделе, посвященном порядку слов в предложении. Вопросительное наклонение выражается в русском языке изъявительным, в противоположность, например, английскому, который и здесь употребляет те же описательные обороты, как в пред­ложениях отрицательных. Словесное обнаружение вопросительного наклонения находим, во-первых, в инфинитиве, во-вторых, в вопро­сительных наречиях и союзах. Поэтому на этих обнаружениях вопро­сительного наклонения остановимся ниже при наречиях, союзах и в синтаксисе интонаций П

1 N3. Изъявительное для выражения повеления: пойдем.

Изъявит, будущее в соединении с дай, давай означает побуждение, приглашение, совет сделать что-нибудь; давай скажем, сходам, от­кажемся, дай посмотрю (обращено к самому говорящему); давайте, проводим его, подождем, посмотрим. Также посредством -ка: по­смотрю-ка, пойду-ка.

§ 552. Повелительное наклонение. Говорящий посред­ством этого наклонения, устанавливая в своей мысли связь между личностью своего собеседника, или 3-м лицом, или группой лиц, в составе которых находится сам говорящий, и названием действия- состояния, требует, чтобы собеседник (2-е лицо) или данное 3-є лицо стал производителем, носителем этого действия-состояния, стал его субъектом. Иначе — говорящий, выдвигая название действия-состояния, ставит своему собеседнику или данному 3-му лицу обязанность стать его субъектом[76].

Морфологически повелит, наклонение выражается, во-первых, осо­быми глагольными формами повелит, наклонения, причем морфологи­чески различаются только формы 2-го лица единств, и 2-го лица множ. Примеры —§ 55. Замечу при этом, что форма 2-го лица единств, может употребляться и вместо формы 2-го лица множ. Примеры — § 233. Во-вторых, повелит, наклонение при субъекте, соответст­вующем 1-му лицу множ., выражается формами 1-го лица множ, изъявит, наклонения настоящего времени совершенного и моторно-не­кратного вида: пойдем, идем, лезем, а также 1-м лицом множ, буду­щего времени несовершенного вида: будем молчать, будем возра­жать.

Примеры—§ 55. В-третьих, повелит, наклонение при субъекте 2-го лица как определенного, так и неопределенного может быть выражено инфинитивом. Примеры—§ 69. В-четвертых, таким глаголь­ным образованием, как пошел, пошли (глагольн. формы прошедш. времени), причем в областном языке вместо пошли является новооб­разование пшол-те. В-пятых, описательными выражениями в составе пусть (пускай) в сочетании с формой настоящего времени несовершен­ного или совершенного вида, причем субъектом является 3-є лицо единств, или множ.: пусть не таскается по дворам, пусть она скажет, пусть дадут ((пельмени), пусть пробуют, попробуют)[77] (тоже), пусть не подумает, пусть она погуляют.

Кроме глаголов, повелит, наклонение выражается другими частями речи при субъекте во 2-м лице единств: 1) наречием, когда оно является в качестве главного члена односоставного предложения и произнесено не с вопросительной интонацией: скорей, живо, налево кругом, смирно, вон, вон отсюда; 2) именем существит. в косвенных падежах: за мной, чаю, воды; 3) междометиями: но! тпру! брысь (брысьте), также заимствов.: стоп! марш!

Морфологически повелительным наклонением приказание может быть выражено с особою категоричностью посредством постановки

названия субъекта (местоимения 2-го лица) перед формой повелит, наклонения: ты молчи, ты попроси его, вы скажите, вы уйдите. Напротив, приказание смягчается: а) постановкой названия субъекта (местоимения 2-го лица) за формой повелит, наклонения: дай ты мне покой, уходи ты отсюда, убирайтесь вы вон, помогите вы мне, пожалуйста; б) частицей -ка, присоединенною ко 2-му лицу морфо­логического повелит, наклонения: дай-ка, сходи-ка, кинь-ка ему кусочек, дайте-ка тетрадку, посмотрите-ка на него; пусть-ка сунется (3-му лицу); 1-му лицу множ.: идем-ка, дадим-ка; эта же частица для той же цели может быть присоединена к некоторым на­речиям и междометиям: тпру-ка, на-ка, нате-ка.

Особым оттенком повелит, наклонения является наклонение пре­достерегательное; оно обнаруживается морфологически, выра­жаясь, во-первых, посредством формы повелит, наклонения совершен­ного вида в соединении с отрицанием: не скажите, не подумайте, не простудитесь, не потеряйте, вы не поскользнитесь; во-вторых, посредством соединения смотри, смотрите с формой повелительного наклонения совершенного вида и несовершенного, сопровождаемою отрицанием: смотри не ушибись, не упади, не признавайся, не от­ставай.

Таким образом, отрицание при повелительном соверш. вида вносит в значение его указанный оттенок; не забудь является не по­велительной, а предостерегательной формой; ср. не забывай; тоже не купи (имения, а купи приказчика), ср. не покупай.

О том, что повелит, наклонение означает желательное и условное, см. ниже.

§ 553. Морфологическому сослагательному наклонению, образующемуся из сочетания прошедшего на -л с бы, соответствуют следующие синтактические наклонения: желательное и услов- н о е.

Желательное наклонение. Посредством этого наклонения говорящий выражает свое пожелание о том, чтобы установилась связь данного действия-состояния с субъектом, каковым может быть н он сам и всякое другое лицо или предмет. Желательное наклонение вы­ражается, во-первых, посредством морфологического сослагательного наклонения: не видели бы этого мои глазоньки, не провалился бы я тут, ушел бы он во-время, повинился бы ты ему, не убежал бы он от вас, отпустили бы вы нас, сидел бы ты дома. Также в безлич­ных выражениях: следовало бы предупредить ее; такое сослагательное наклонение может сопровождаться союзом хоть: хоть бы вы были дома; также союзом если в соединении с предшествующим междоме­тием о: о если бы я мог ее увидеть, о если бы он оказался дома. В предложениях цели с союзом что (бы): я хочу, чтобы вы меня поняли; повтори, чтобы ты потом не спутал приказания; с лишь: чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало; лишь бы случилось то, что он обещал; с как не: смотри, как бы я не оступился, как бы его не поймали; рано пташечка запела, как бы кошечка не съела. Во-вторых, желательное наклонение выражается посредством инфинитива с частицей бы: пойти бы нам, ему бы еще пожить,

попроситься бы к нему, сказать бы ему, не попасть бы вам впро­сак; также в соединении с если, как, как не, что: о если бы не родиться; как бы мне посмотреть на нее; что бы ему прийти; что бы ему оставить свой адрес; я сделаю все, чтобы научить вас порядку; я стремлюсь к тому, чтобы избежать сплетен; я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть; я все замечаю, чтобы затем дать вам отчет; что бы вам прилечь, чтд бы вам признаться; как бы нам не пропасть; как бы нам улизнуть незаметно. В-третьих, желательное наклонение выражается 2-м лицом повелит, в соединении с 3-м ! лицом единств, или множ.: помоги ему господь, чорт его побери, пропади он пропадом, будь я проклят, будь мы прокляты, провались он сквозь землю, помилуй его бог, сохрани его родительское благословение, огради его родительская молитва*.

§ 554. Условное наклонение. Говорящий посредством этого наклонения представляет устанавливаемую им связь между субъектом и предикатом в виде предположения, возможного, осуществи­мого или невозможного, неосуществимого. Морфологически условное наклонение выражается так же, как желательное; это свидетельствует об их родстве и об общем их происхождении; они могли бы быть объединены в представлении об ирреальном наклонении; раз­личие условного наклонения от желательного в том, что в последнем выражается стремление говорящего видеть связь предиката с субъек­том осуществленною, между тем как в условном наклонении такого стремления, активного проявления воли говорящего нет. В противо­положность желательному, употребляющемуся в отдельных, самостоя­тельных предложениях, условное наклонение имеет место обычно только в соотносительных предложениях, следовательно, при условиях, со­здающих то или другое основание для предположения; действительно, обычно основание для предположения создается соотносительностью двух предложений; наступление возможности осуществить то или иное предположение ставится в зависимость от другой мысли; эта мысль выражается также в условной форме, причем условие вводится союзами если, как (кабы); таким образом, условное наклонение является и в обусловленном и в обусловливающем предложении.

Условное наклонение выражается, во-первых, сослагат. накло­нением. В одних случаях выражается неосуществимое или только гадательное предположение для настоящего или будущего времени; если бы он был здесь, он мог бы позабавить нас; кабы во рту росла бобы, был бы не рот, а огород; если бы он подкараулил их завтра в саду, им бы досталось от него; в других случаях выражается неосуществленное в прошедшем условие: если бы я узнал его, я бы ему поклонился; если бы вы приехали, мы были бы пресчастливы; если бы они ему помогли, он бы отблагодарил их. Но обусловли­вающая мысль может быть выражена в условной форме в относительном

1

<< | >>
Источник: ИЗ ТРУДОВ А. А. ШАХМАТОВА по СОВРЕМЕННОМУ РУССКОМУ ЯЗЫКУ (УЧЕНИЕ О ЧАСТЯХ РЕЧИ) ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧЕБНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО МИНИСТЕРСТВА ПРОСВЕЩЕНИЯ РСФСР МОСКВА. 1962. 1962

Еще по теме КАТЕГОРИЯ НАКЛОНЕНИЯ.:

  1. Морфологическая категория вида глагола: узкое и широкое понимание, общая характеристика.
  2. Морфологическая категория наклонения глагола: общая характеристика и средства выражения.
  3. Взаимные связи морфологических категорий глагола.
  4. Морфологические категории причастия. Девербализация причастий.
  5. 36. Категория наклонения.
  6. 38. Категория лица. Безличные глаголы.
  7. 25. Категория наклонения гл.
  8. 35. Категория наклонения. Система наклонений: значение и образование форм наклонений. Употребление форм одного наклонения в значении другого
  9. 37. Категория лица.
  10. ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ. ТИПЫ ГРАММАТИЧЕСКИХ КАТЕГОРИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ. ОТЛИЧИЕ ГРАММАТИЧЕСКИХ КАТЕГОРИЙ ОТ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ РАЗРЯДОВ.
  11. 27. КАТЕГОРИЯ НАКЛОНЕНИЯ ГЛАГОЛА.ЗНАЧЕНИЕ И ФОРМЫ ВЫРАЖЕНИЯ КАТЕГОРИИ НАКЛОНЕНИЯ.
  12. 27.Глагол как часть речи. Система морфологических категорий глагола. Спрягаемые и неспрягаемые глагольные формы.
  13. 29.Категория наклонения, ее значение. Категория лица. Значение форм лица. Безличные глаголы, их семантика и употребление.
  14. 21. Категория наклонения.