Жанровые разновидности фатических монологов
Одним из ведущих жанров фатического общения является монологический жанр нарративного типа — рассказ. Внутри рассказа можно выделить следующие разновидности: собственно рассказ, рассказ-повествование, рассказ-пересказ, рассказ-пластинка.
Собственно рассказ и рассказ-повествование обнаруживают целый ряд различий, эксплицировать которые помогает толкование соответствующих глаголов рассказывать и повествовать, предложенное М.Я.Гловинской [НОСС, с.331 и сл.].
Рассказ и повествование предполагают некоторое несовпадение прагматических условий реализации. Размеренный, неторопливый характер изложения, отличающий повествование, требует наличия у собеседников свободного времени для общения. Для рассказа возможны более жесткие временные границы.
Рассказ и повествование различаются содержательно-тематическими характеристиками текста. Предметом рассказа может быть как последовательность событий или фактов, так и одна динамически развивающаяся ситуация. Предметом повествования является последовательность событий.
Рассказ и повествование имеют целый ряд особенностей, связанных со структурно-композиционной организацией текста. Для повествования характерна упорядоченность изложения и следование за фактическим ходом событий. Повествование «линейно»: отдельные эпизоды, следуя друг за другом, образуют единое текстовое целое, сигналами чего служат различные средства текстовой когезии: и вот..., ну и..., ну дальше..., ну потом... нт. п.
В рассказе возможно как упорядоченное, так и «сумбурное» изложение: композиция не задана объективным ходом событий, а выстраивается в зависимости от произвольного желания рассказчика. Рассказ, описывающий обычно какой-либо случай, эпизод из жизни, «дискретен», фрагментарен. Монолог может включать в себя несколько рассказов-эпизодов, «нанизанных» один на другой. Каждый из них представляет собой законченный текст с сигналами начала и завершения (типичные зачины: однажды ..., как-то раз..., а вот егце помню был случай...
ит.п.; типичные концовки: вот, вот так вот, такие вот дела и т. п.).В рамках жанрового континуума рассказ-эпизод может вклиниваться в линейное повествование, разрывая его. (Перечисленные различия можно наблюдать в текстах, приводимых ниже — см., например, [текст 7, с.99]).
В отличие от рассмотренных выше жанровых разновидностей, пересказ представляет собой репродуцируемый текст, т. е. «текст в тексте». При пересказе основной задачей говорящего является передача содержания некоторого текста (ср. пересказ книги, дневника, письма и т. п.). При этом происходит обработка информации и адаптация «первичных» текстов (с присущими им функционально-речевыми особенностями) к особенностям некодифицированной речи. Обращаясь к синтетическим видам искусства (театр, кино), рассказчик сталкивается с задачей перекодирования информации, поскольку ему приходится вербализовать не только словесный, но и зрительный (реже — слуховой) ряд.
Характерной особенностью пересказа является определенная упорядоченность изложения: при пересказе говорящий стремится отразить ход событий в соответствии с «первичным» текстом. Случайно нарушив «цепочку» событий, рассказчик обычно возвращается к пропущенному эпизоду. Ср. метатекстовые замечания типая не сказал, что..; я забыла сказать, что..; я еще пропустил... и под. (Однако возможна и другая стратегия, когда при пересказе события исходного текста выстраиваются в соответствии с их естественной хронологией).
Текстовое своеобразие пересказа проявляется в функционировании глагольных форм. Для него наиболее характерно использование так называемого «живописного настоящего», когда говорящий «прокручивает» перед слушателем «киноленту событий» (см., например, [текст 76])[46].
Специфической разновидностью монологического жанра является рассказ- пластинка.
По воспоминаниям А. Наймана, «пластинками» подобные тексты называла А.Ахматова. Как представляется, название верно отражает суть данного явления. Назовем основные особенности этого жанра.
Сфера бытования рассказов-пластинок — малые социальные группы (семья, круг близких друзей, малые профессиональные коллективы). Большой пласт рассказов-«пластинок» связан с актерской, писательской, журналистской средой, т. е. с кругом людей, профессионально ориентированных на слово и игровые ситуации. «Героями» повествования могут выступать популярные личности, а часто и исторические фигуры. Подобные современные «апокрифы» представляют
известный персонаж в несколько ином, порой маловероятном, историческом или житейском контексте. Зарождаясь и существуя в устной форме в пределах определенной социальной группы, они могут выходить за ее границы, становясь достоянием широкой аудитории (ср. устные выступления известных актеров, писателей- юмористов и т. д.). При этом такие тексты нередко теряют авторство. Попадая в книжные письменные жанры, подобные рассказы («байки») закрепляются в общем культурном обиходе (см., например, [Борев 1990; Паперный 1989]).
В процессе коммуникации рассказы-пластинки часто появляются спонтанно, по текстовой или конситуативной ассоциации (ср. фигуры ввода типа а вот еще..; это как...). Многие рассказы имеют свои названия, которые обычно строятся по номинативной модели «имя ситуации» («про куклу», «про дачу», «про брата» и т. и.). Ср. характерную реплику-стимул собеседницы: Н. Ну/ про руку-mo ещё чё-то сказали? Р. A-а/ про руку/ вот какой случай// [текст 53]. Героем истории может быть как сам рассказчик, так и другие лица или события, т. е. это рассказы либо «о своем», либо «о чужом» (см. об этом ниже — с. 47).
Рассказы-пластинки — это многократно репродуцируемые тексты. (Ср. типичные реплики рассказчика: А я вам уже рассказывала?; Вы не слышали?; просьбы к нему со стороны слушателей: Мне нравится, как ты рассказываешь..; Я люблю про..; А помнишь ты рассказывал? Расскажи! и т. и.). Словесная форма таких рассказов достаточно выверена, многократно отточена, хотя и допускает некоторое варьирование в зависимости от адресата или субъективных факторов.
Рассказ-пластинка может представлять собой пересказ. Часто рассказчики передают истории, слышанные ими от родителей, близких родственников, друзей. См. например, [текст 51]. Рассказы-пластинки могут также содержать пересказ чужих крылатых слов или выражений (ср., например, [тексты 41, 43, 44]). В круг друзей рассказчика могут попасть и известные люди. Подобные истории, рассказанные талантливо и ярко, приобретают особую культурную значимость. См. «байку» К. И. Чуковского в пересказе З.С.Паперного [текст 45].
В рассказах-пластинках часто прослеживается установка рассказчика на определенную художественность изложения. При этом во многих случаях рассказ ведется в шутливой тональности.
С определенной долей условности рассказы-пластинки в зависимости от содержания и коммуникативных установок говорящего можно разделить на несколько типов.
Истории-«апологии». Они часто отражают экстремальные ситуации (пожар, болезнь, военное время и т. и.) либо сложные, запутанные или щекотливые обстоятельства, в которые попадает герой повествования и из которых он выходит победителем.
«Комедии положений». В рассказах подобного типа часто говорится о разного рода «казусах» и «конфузах». В них обычно присутствует оттенок иронии или са- моиронии.
Анекдотические истории. В них наиболее ярко выражена установка на шутливую тональность. По своим эстетическим достоинствам подобные рассказы ближе всего стоят к жанру литературного анекдота[47]. В отличие от предыдущих типов
здесь важна конечная словесная формула, которая обычно не варьируется и является неожиданной развязкой сюжета.
В современном фатическом общении велика доля и собственно анекдота как особого устного художественного жанра. (Об особенностях текстовой организации анекдота см. [Шмелев, Шмелева 1998]). Обычно современные анекдоты существуют в форме пересказа, часто с указанием на источник (ср.: Вчера Сергей рассказал отличный анекдот...}. См., например, пересказы З.С.Паперным любимых анекдотов А. Райкина и Л. Утесова [текст 46].