Официально-деловой стиль
Официально-деловой стиль - это разновидность литературного языка, которая функционирует в сфере управления, правовой, административнообщественной и дипломатической сферах деятельности.
Вступая в область права, каждый из нас становится гражданином, подчиняющимся определенному регламенту. Общаясь в быту, мы находимся в стихии жизни, проявляем свои личностные качества. Официально-деловые тексты устанавливают правила общения, предписывают, как себя вести в обществе; эти правила являются содержанием самих текстов. Разговорная речь - это живое общение, и если существует речевой этикет, то лишь как внешняя ее сторона, «упаковка», оформление. Различия между разговорной речью и официально-деловым стилем представлены в таблице 1.Таблица 1 - Различия между разговорной речью и официально-деловым
стилем
| № | Признаки | Разговорная речь | Официально-деловой стиль |
| 1. | Сфера общественной жизни | Быт | Административноуправленческая, правовая, дипломатическая |
| 2. | Доминирующая функция | Фактическая (поддержание общения) | Предписывающая (установление правил) |
| 3. | Роль, в которой выступают участники общения | Неповторимая индивидуальность со всеми характерными чертами (Николай Страхов, Елена Минаева) | Обобщенная социальная функция (исполнитель, заявитель, заказчик, истец) |
| 4. | Тип отношений между участниками речи | Неофициальные | Официальные |
| 5. | Степень подготовленности | Спонтанная, неподготовленная | Подготовленная |
| 6. | Наличие ограничений в выборе форм выражения | Свободная | Стандартизированная |
| 7. | Круг тем | Неограниченный | Ограниченный |
| 8. | Преобладающая форма речи | У стная | Письменная |
| 9. | Форма изложения | Личная | Безличная |
| 10. | Особенности значений слов | Размытость Многозначность Конкретность Зависимость от ситуации и контекста | Точность Однозначность Обобщенность |
| 11. | Степень эмоциональности | Максимальная | Минимальная |
| 12. | Степень экспрессивности | Высокая | Низкая |
Большое значение для официально-делового стиля имеет традиция, которая складывалась на протяжении нескольких веков и закреплялась в системе формул, стандартных образцов, инструкций по составлению деловых бумаг.
В любом государственном учреждении: нотариальной конторе, юридической консультации, ЖЭУ (жилищно-эксплуатационном управлении) - на стендах даны образцы оформления документов. Часто используются готовые бланки с напечатанным стандартным текстом, куда гражданин вписывает необходимые сведения. Официальные отношения устанавливаются независимо от того, кто является адресатом речи - государственный служащий или близкий родственник. Примером могут служить тексты доверенности, завещания, дарственной. В разговорной речи могут одновременно совмещаться разные роли: бытовые - отец, сын, муж, покупатель, пассажир, прохожий', профессиональные - преподаватель, врач, водитель автобуса, военный', социальные - интеллигент, крестьянин, рабочий. Не исключаются и личностные, психологические характеристики. В ситуации официально-деловой речи роли строго фиксированы, и для их обозначения используются специальные правовые термины: истец, ответчик, даритель, заявитель, доверенное лицо, представитель, гражданин. Прочие роли если и учитываются, то имеют другое, правовое значение. Например, в разговорной речи роли продавца и покупателя влияют на качество самой речи. В то же время ни тот, ни другой «не несут ответственности» за свой текст, их роли нигде не зафиксированы, они, как это ни парадоксально, не имеют прямого отношения к этому тексту, связаны с ним временно. В официально-деловой речи в текстах определенного типа, например в тексте о торговой сделке, продавец и покупатель - роли, зафиксированные в самом тексте, они являются неотъемлемой его частью. Участники сделки удостоверяют свое участие в ней подписями. Они имеют непосредственное отношение к тексту, «остаются» в нем, пока он имеет силу. В этом смысле показательно, что в официально-деловых текстах особую роль играют даты, номера документов. Документальность этих текстов - главная их особенность, которая проявляется в унификации языка, в создании стандартных ситуаций.Существуют различные способы унификации текстов.
Трафарет - фиксация информации в виде текста с пробелами, которые используются для заполнения их переменной информацией в зависимости от конкретной ситуации. Это бланки справок, командировочных удостоверений и других документов.
Анкета - способ пространственной организации текста, при котором постоянная информация дана в виде перечня вопросов, предполагающих определенный набор ответов. Это личный листок по учету кадров, личная карточка, справка о проверке жилищных условий и т. и.
Тексты-аналоги - тексты идентичного, сходного содержания и языкового оформления, например решение коллегии министерства, циркулярное письмо.
Типовой текст - образцовый или стереотипный текст, на основе которого может быть построен текст нового документа.
Разрабатываются специальные государственные стандарты для составления документов: приказов, решений, договоров, уставов, инструкций, служебных писем. Каждый документ состоит из реквизитов - отдельных элементов. Совокупность реквизитов документа, расположенных в определенной последовательности на листе бумаги, называется его формуляром.
Например, служебное письмо-запрос содержит следующие реквизиты: обоснование актуальности запроса; содержание запроса, ожидаемый результат, если запрос будет удовлетворен; формулирование гарантии.
Официально-деловой стиль делится на подстили: законодательный, административный и дипломатический.
В законодательном подстиле представлены жанры: кодекс, устав, инструкция, устные справки юридического характера, выступления на заседаниях суда и др.
В административном подстиле создаются такие документы, как договор, приказ, акт, заявление, деловое письмо, указ, постановление. Ряд официальных текстов относится к так называемой справочной документации. Это акт, протокол, служебное письмо.
Дипломатический подстиль реализуется в текстах международных договоров, нот, заявлений.
Язык дипломатии занимает особое место в системе подстилей официально-делового стиля. В дипломатии существует свой, особый речевой этикет, который является частью дипломатического протокола.
В языке дипломатии используются специальные этикетные слова, обозначающие титулы: король, принц, Его Высочество, Его Превосходительство. Обращения господин и госпожа также характерны для языка дипломатии.В дипломатическом подстиле ведется официальное дипломатическое общение, составляются документы и договоры. Дипломатический словарь включает специальные термины, выражения, условные фразы, например: третейское разбирательство, статус-кво, вето.
В дипломатических документах используются образные средства, сближающие их с публицистическими текстами:
- топонимы (названия мест) в переносном значении, например, Белый дом - в значении «правительство США», Уайтхолл - правительство Великобритании;
- название столицы используется как обозначение правительства страны: «У Москвы слова не расходятся с делом, - к такому выводу приходят в эти дни объективные наблюдатели на Западе»',
- нередко употребляются устойчивые сочетания типа дух Женевы, дух Бонна в значении «основное направление, основные принципы международной политики, принятые на совещании, конференции в данном городе»;
- выразительные обозначения отдельных явлений международной политики, формулировки политических доктрин, сложившегося международного положения: пакет мирных инициатив, акт доброй воли, политика большой дубинки, атомная дипломатия, имперские амбиции, политическая кухня.
2.4
Еще по теме Официально-деловой стиль:
- Официально-деловой стиль. Языковые особенности официально-делового стиля речи.
- 14. Официально-деловой стиль
- 27. Официально – деловой стиль. Сфера его функционирования, жанровое разнообразие.
- 29. Официально-деловой стиль.
- Официально-деловой стиль
- 9. Официально-деловой стиль: сфера его функционирования, жанровое разнообразие.
- 14. Официально-деловой стиль речи. Общая характеристика.
- 9. Стили литературного языка. Официально-деловой стиль и сфера его функционирования.
- 21. Функциональные стили современного русского литературного языка. Официально-деловой стиль как язык закона и дипломатии. Дифференциальные признаки. Специфика организации текста. Язык документа. Служебная документация и деловая переписка. Жанровое своеобразие.
- 6. Официально-деловой стиль. Общая характеристика. Лексико-фразеологические особенности официально-делового стиля.
- 7. ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ, СФЕРА ЕГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ, ЖАНРОВОЕ РАЗНООБРАЗИЕ
- 24 Официально-деловой стиль.
- 9. Официально-деловой стиль: сфера его функционирования, жанровое разнообразие.
- Официально-деловой стиль
- Официально-деловой стиль
- 18. ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ, СФЕРА ЕГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ, ЖАНРОВОЕ РАЗНООБРАЗИЕ
- Официально-деловой стиль речи