ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

1.1. Актуальность курса «Культура речи»

Кто не умеет говорить, тот карьеры не сделает.

Наполеон

Русский язык является государственным языком Россий­ской Федерации, что закреплено в основном законе нашей страны - в Конституции.

На нем говорят около 98% жителей, его изучают как отдельную дисциплину в школах, на нем ве­дется преподавание в большинстве государственных образова­тельных учреждений.

Но в последнее время специалисты констатируют, что уровень речевой культуры (владения языком) падает практи­чески у всех социальных слоев российского общества. Почему это должно тревожить?

Во-первых, потому, что язык является составной частью культуры народа в целом. Посредством языка усваиваются и передаются последующим поколениям знания о достижениях общества в производственной, общественной и духовной дея­тельности.

Во-вторых, язык наряду с экономическими, политиче­скими и другими факторами создает единство нации и госу­дарства. Французский исследователь Э. Бенвенист отмечал: «Язык - это то, что соединяет людей в единое целое, это основа тех отношений, которые, в свою очередь, лежат в основе общества».

В-третьих, общество состоит из индивидуумов, и, соот­ветственно, культурный уровень общества зависит от уровня

культуры его членов. «... Общественный характер культуры обя­зательно предполагает, что индивидуальная культура возможна только тогда, когда она воспринимается как элемент, часть общей культуры (коллектива и общества в целом), как личный вклад в нее кого-то, но не проявление антагонизма ей, поскольку культуре из­начально характерны традиции и преемственность»1. Деградация культуры (в том числе и речевой) каждой личности неизбежно влечет за собой деградацию общества в целом.

Существуй такое понятие - базовая культура личности, основным компонентом которой является комплекс знаний, умений, качеств, привычек, ценностных ориентаций. Но ника­кое образование не обеспечит знаниями на всю жизнь.

Учиться приходится постоянно. Как сказал Плутарх: «Неважно, кто ты, неважно, какими качествами ты обладаешь. Если ты не учишься, ты никто». Поэтому человек культурный - это всегда человек образованный, отличающийся от обученного тем, что не про­сто получил знания, но еще и научился их самостоятельно до­бывать, применять и передавать.

Уровень образования - одно из условий социализации личности. Другим ее показателем, неразрывно связанным с уровнем образования, является языковая компетентность, по­тому что степень владения языком влияет на усвоение знаний, впоследствии - на возможность получить престижную работу и, в конечном счете, определяет самооценку человека.

Таким образом, культура общества и культура личности - понятия не только взаимосвязанные, но взаимодополняющие, взаимообогащающие.

В-четвертых, язык формирует своего носителя, его мен­тальность (ментальность - модель поведения и стереотипы реакции, присущие эпохе и социальным груш іам). «Границы моего языка означают границы моего мира», - писал философ Л. Витгенштейн. «Какова у людей жизнь, такова и речь», - гласит античная пословица. Чем скуднее жизнь, тем скуднее язык, и наоборот. Другими словами, речевая практика определяет гра­ницы мира нашего современника.

’ Ипполитова Н. А., Князева О.Ю., Саввова М.Р. Русский язык и культу­ра речи в вопросах и ответах. - М., 2006. - С. 18.

Следовательно, мы можем сделать вывод, что падение речевой культуры носителей языка не является сугубо лингви­стической проблемой, она более масштабна и серьезна.

Какие же факторы привели к такому положению?

Чтобы разобраться в этом вопросе, необходимо проана­лизировать жизнь общества в широком смысле этого слова в последние десятилетия.

К концу XX столетия в нашей стране произошли серьез­ные изменения в социальной, политической и экономической сферах, сменились психологические установки. С одной сторо­ны, это позитивно отразилось на характере общения, которое стало более раскованным, натуральным и живым. С другой стороны, некоторые носители языка демократизацию обще­ния подменили понятием вседозволенности.

«Свобода слова, понятая буквально и по отношению к манере выражаться, сломала все социально-этические запреты и каноны». Стала разрушаться не только традиционная нормативность, которая утрачива­ет прежнюю жесткость и однозначность, но и начинает про­являться явная «стилевая неразборчивость как протест против патетики и показухи прошлых времен»[1] [2]. А что хуже всего - из­менилась мера допустимости, если не сказать, совсем исчезла. Просторечия, ругательства, «непечатные слова» стали широко использоваться не только в обиходной речи, но и на страницах книг, в средствах массовой информации (СМИ).

Кроме того, специалисты с тревогой отмечают засорен­ность языка словами-паразитами, «какбизмами», элементами тюремной субкультуры, жаргонизмами.

И не менее важной чертой нашего сегодняшнего языко­вого развития считается чрезмерное количество в языке за­имствованных слов, особенно англицизмов. Да, заимствова­ние обогащает язык, но не безмерное. Кроме того, нет единого орфографического и, следовательно, орфоэпического облика заимствованных слов, что размывает норму как основу речево­го поведения для носителей языка.

И еще один не менее тревожный фактор: словарный за­пас литературных слов носителей языка резко сокращается, особенно у представителей молодого поколения, которые не имеют мотивации к получению знаний, не связанных непо­средственно с будущим карьерным ростом. В результате, мо­лодые люди не могут выразить свои мысли и, более того, не способны воспринять и осознать более или менее сложную информацию. Или другая сторона этой проблемы - вербализм, когда словом пользуются автоматически, не задумываясь о его значении. В результате, порождается неосмысленный текст, этакий «поток сознания». Тревожит то, что эта проблема не воспринимается именно как проблема, а если и осознается, то человек не знает способов ее преодоления.

Да, безусловно, жизнь со временем изменяет систему ценностей, и язык, чтобы быть понятным, доступным, тоже изменяется.

Конечно, трудно требовать, да и незачем, что­бы в повседневном общении все говорили на «чистом» ака­демическом языке. По мнению специалистов, достаточно того, чтобы люди имели представление о русском- с большой буквы, чтобы наш язык стал средством контакта, общения, расширения связей между людьми, а не сужения. Чего греха таить, многие носители (особенно этим грешит молодежь) намеренно отступают от общелитературных норм, подстра­иваются под речь «крутых», но по сути своей безграмотных людей, бравируя такой манерой поведения. И не задумыва­ются о том, что это, в конечном счете, приводит к деграда­ции их личности, так как знания, которыми они обладают, оказываются невостребованными и, следовательно, утрачи­ваются. Как итог, они рис-куют опуститься до уровня неком­петентного человека.

Негативные процессы, которые мы сегодня наблюдаем, нисколько не свидетельствуют о деградации языка как систе­мы, наоборот, язык как живой организм функционирует ак­тивнее и изыскивает ресурсы в себе самом, чтобы отображать новые реалии, предоставляет пользователю «возможность выбо­ра, что, в свою очередь, свидетельствует о расширении возможно­стей языка в плане удовлетворения конкретных коммуникативных задач. Значит, язык становится более мобильным, тонко реагирую­щим на ситуацию общения, т.е. обогащается стилистика языка»[3].

Сам язык не может быть хорошим или плохим. Он таков, каковы мы есть. Значит, по мнению профессора В.Г Костома­рова, «спасать надо не язык, а нас самих». Поэтому, важным яв­ляется факт установления социаль-ной основы нормы, которая зависит от того, какие социальные слои общества оказываются наиболее активными в исторический период формирования литературной нормы. Если носители языка стремятся сохра­нить и преумножить культурное наследие нации, придают огромное значение самообразованию и моральному совершен­ствованию, то и развитие языка достигнет высокого уровня. В противном же случае культура и язык как ее составляющая придут в упадок. Поэтому одной из основных задач культу­ры речи является охрана литературного языка.

Таким образом, причиной введения курса «Русский язык и культура речи» в образовательные стандарты высшей школы стала общественная потребность в повышении речевой куль­туры.

Эту задачу нужно незамедлительно решать еще и пото­му, что государство нуждается в высокообразованных квали­фицированных кадрах, т.е. хорошее владение языком сегодня имеет и чисто прагматическое значение. В наши дни востребо­ванность специалиста на рынке труда, его конкурентоспо­собность во многом зависят от уровня его речевой культуры.

По данным социологов, 85% респондентов отметили, что качество речи собеседника - грамотность, доступность изло­жения, яркость и убедительность - дія них является основным критерием формирования отношения к говорящему.

Кроме того, в современном мире человек сталкивается с огромным ко-личеством информации. «Кто владеет информа­цией, тот владеет миром». Но эту информацию нужно не толь­ко получить, но и оперативно обработать, быстро принять ре­шение в соответствии с ситуацией общения. Поэтому вторым после мыслительных способностей критерием отбора канди­датов - молодых специалистов - становятся коммуникативные качества человека. Например, в журнале «Гид молодого специ­алиста» (№2 за 2002 г.) находим следующие требования к соис­кателям:

• «хорошее владение устной и письменной речью, т.е. уме­ние ясно и точно, логично излагать собеседнику свои мысли, отсутствие слов-паразитов, владение нескольки­ми стилями речи, а также умение писать отчеты, письма, доклады;

• навыки презентации, т.е. умение преподать себя, уве­ренность в публичных выступлениях, навыки взаимо­действия, умение достигать результата в процессе обще­ния, умение слушать собеседника, неконфликтность в общении»[4].

Требования строгие, но вполне достижимые. Только эти навыки необходимо формировать и совершенствовать еще за­долго до начала трудовой деятельности.

Принятая Правительством РФ в декабре 2005 года Феде­ральная целевая программа «Русский язык» на период с 2006 до 2010 года, где определен ряд безотлагательных мер, надеем­ся, будет способствовать преодолению кризиса в этой области.

Но будет ли этого достаточно? Очевидно, что путем государ­ственного регулирования можно исправить ситуацию только в очень ограниченных масштабах. Более того, разного рода штрафы и запреты, как предлагали депутаты, малоэффектив­ны, обязать людей пользоваться словарями нельзя.

Язык развивается по объективным законам, и успешно воздействовать на его развитие могут только сами носители. Мы уже отмечали, что культура речи является неотъемлемой частью культуры личности. А.П. Чехов в своей заметке о крас­норечии «Хорошая новость» писал: «В сущности, ведь для интел­лигентного человека дурно говорить должно бы считать таким же неприличием, как не уметь читать и писать... Все лучшие государ­ственные люди в эпоху процветания государств, лучшие философы, поэты, реформаторы были в то же время и лучшими ораторами. «Цветами красноречия» был усыпан путь ко всякой карьере».

Поэтому, как нам кажется, можно сказать, что сегодня интерес к родному языку становится осознанной необходи­мостью для миллионов людей, стремящихся достичь успеха в жизни. Необходимо овладевать русским языком во всем его многообразии, «объявить войну» косноязычию, и только тогда мы обретем былую гордость за наш родной язык и процветаю­щее государство!

Чем же отличается вузовский курс от школьного?

Акцент в нашем курсе будет поставлен на использовании

языка в различных сферах общения. Предметом изучения будут являться устные и письменные нормы литературного языка и правила речевого общения в различных сферах обще­ственной деятельности.

1.2.

<< | >>
Источник: Русский язык и культура речи в профессиональной коммуни­кации: учебное пособие (теоретико-практический курс) / Е.Н. Звере­ва, С.С. Хромов. - М.: Изд. центр ЕАОИ,2012. - 432 с.. 2012

Еще по теме 1.1. Актуальность курса «Культура речи»:

  1. Современная наука «Культура Речи». Задачи, принципы.
  2. 1. Предмет и задачи культуры речи
  3. 48. Культура речи и др. науки.
  4. 9. Понятие культуры речи. История и проблематика вопроса. Аспекты культуры речи в словарях русского языка.
  5. 1. Задачи изучения курса «Стилистика русского языка и культура речи» в вузе. Связь стилистики с риторикой и культурой речи.
  6. 2) Культура речи как учебная дисциплина
  7. 9. Понятие культуры речи. История и проблематика вопроса. Аспекты культуры речи в словарях русского языка.
  8. ВОЗНИКНОВЕНИЕ И РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
  9. КУЛЬТУРА РЕЧИ И ПРОФЕССИОНАЛИЗМ
  10. Контрольные тесты для самопроверки к разделу «Культура речи»
  11. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРВДПОСЫЛКИ ПОНИМАНИЯ И ОПИСАНИЯ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
  12. КУЛЬТУРА РЕЧИ И ДРУГИЕ НАУКИ
  13. Предмет и задачи культуры речи
  14. Культура речи и другие науки
  15. Теоретические основы культуры речи
  16. Этический комнонент культуры речи
  17. 1.1. Актуальность курса «Культура речи»
  18. Тема № 1. Культура речи как элемент общей и профессиональной культуры.
  19. Тема 1 Предмет и задачи курса «Русский язык и культура речи». Три аспекта культуры речи ( нормативный, коммуникативный, этикетный)
  20. II. ПРЕДМЕТ И ЗАДАЧИ КУРСА «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ»