Этикет речевого общения
Под речевым этикетом понимаются разнообразные правила речевого поведения, система речевых формул обращения.
Степень владения речевым этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека.
Это, прежде всего, относится к государственным служащим, политикам, педагогам, юристам, менеджерам, предпринимателям, журналистам, то есть тем, кто по роду своей деятельности постоянно общается с людьми. Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяют человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно.Неукоснительное следование правилам речевого этикета членами коллектива того или иного учреждения, предприятия и т.д. создает благоприятное впечатление, поддерживает положительную репутацию всей организации.
Факторы, определяющие формирование речевого этикета:
- учет особенностей партнеров (социальный статус, место в служебной иерархии, профессия, национальность, возраст, пол и др.);
- характер ситуации общения (презентация, конференция, симпозиум, деловая беседа, юбилейное торжество и т.п.);
- национальные традиции.
В официальной обстановке, когда в разговоре принимают участие несколько лиц, русский речевой этикет рекомендует даже с хорошо знакомым человеком, с которым установлены дружеские отношения и обиходно-бытовое обращение на ты, перейти на вы.
Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную. В связи с этим формулы речевого этикета разделяются на три основные группы:
1. Начало общения. Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это необходимо сделать. Этикет предписывает следующие формулы:
- Разреши ( те ) с вами ( с тобой ) познакомиться .
- Я хотел бы с вами ( с тобой ) познакомиться .
- Позволь (те) с вами (с тобой) познакомиться.
- Давай (те) познакомимся.
При посещении учреждения, офиса, конторы, когда предстоит разговор с чиновником и необходимо ему представиться, используются формулы:
- Позвольте (разрешите) представиться.
- Моя фамилия Решетников.
Официальные и неофициальные встречи знакомых, а иногда и незнакомых людей начинаются с приветствия. В русском языке основное приветствие - здравствуйте. Наряду с этой формулой распространено приветствие, указывающее на время встречи: Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер!
Помимо общеупотребительных приветствий существуют приветствия, которые подчеркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения: (Очень) рад вас видеть1 Добро пожаловать! Мое почтение!
2. Конец общения. Когда разговор заканчивается, собеседники используют формулы расставания, прекращения общения. Всего Вам доброго (хорошего)! До свидания!
Выражают надежду на новую встречу: До вечера. До завтра. НаДеюсь, мы расстаемся ненаДолго.
При выражении сомнения еще раз встретиться: Прощайте! ВряД ли уДастся еще раз встретиться. Не поминайте лихом.
3. После приветствия обычно завязывается деловой разговор. Речевой этикет предусматривает несколько зачинов, которые обусловлены ситуацией. В зависимости от обстановки (официальной, полуофициальной, неофициальной) применяются различные клише.
Приглашение: Позвольте (разрешите) пригласить вас.; БуДем раДы вас виДеть;
Поздравления: Примите (самые) серДечные (теплые, горячие, искренние) поздравления...
Соболезнования: Разрешите (позвольте) выразить (вам) мои глубокие (искренние) соболезнования; разделяю (понимаю) вашу печаль (горе, несчастье).
Выражение благодарности: Позвольте выразить (большую, огромную) благодарность.
Замечания, предупреждение: Фирма (дирекция, правление, редакция,) вынуждена сделать серьезное предупреждение (замечание).; К большому сожалению (огорчению), должен (вынужден) сделать замечание (вынести порицание).
При отказе используются выражения: Я не могу (не в силах, не в состоянии) помочь (разрешить, оказать содействие); Простите, но мы (я) не можем (могу) выполнить вашу просьбу; Я вынужден запретить (отказать, не разрешить).
Немаловажным компонентом речевого этикета является комплимент. Тактично и вовремя сказанный, он поднимает настроение у адресата, настраивает его на положительное отноше-
I ние к оппоненту.
Важный и необходимый компонент речевого этикета - обращение.
Норма употребления обращения и его форма окончательно пока не установлены, вызывают разногласия, являются больным местом русского речевого этикета. В настоящее время обращения господин, госпожа воспринимаются как норма на заседаниях Думы, в передачах по телевидению, на различных симпозиумах, конференциях. В среде государственных служащих, бизнесменов, предпринимателей обращение госпоДин, госпожа в сочетании с фамилией, названием должности, звания.
Обращение товарищ продолжают использовать военные, члены партий коммунистического направления, а также во многих заводских коллективах. Ученые, преподаватели, врачи, юристы отдают предпочтение словам коллеги, друзья.
Слова женщина, мужчина, получившие распространение в роли обращения, нарушают норму речевого этикета, свидетельствуют о недостаточной культуре говорящего. В таком случае предпочтительнее начинать разговор без обращений, используя этикетные формулы: буДьте любезны..., буДьте Добры..., извините..., простите...
1.2.
Еще по теме Этикет речевого общения:
- Успешность речевого общения
- Этика речевого общения в профессиональной деятельности.
- 4. Этические нормы и речевой этикет работников судебной системы.
- 25. Речевой этикет юриста
- 18. Этический аспект культуры речи. Речевой этикет и культура общения. Формулы речевого этикета. Этикетные формулы знакомства, представления, приветствия и прощания. «Ты» и «Вы» как формы обращения в русском речевом этикете. Национальные особенности речевого этикета.
- 27. Специфика речевого этикета
- Нормы поведения и правила общения
- Тема 6 Речевой этикет и речевая деятельность
- Тема 7 Этикет устного делового общения
- Эффективность речевой коммуникации
- Этикет речевого общения