ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

2. Понятие «Коммуникативное качество»

это основное теоретическое понятие о культуре речи. Под коммуникативными качествами речи понимаются такие её особенности, объективные свойства, которые оптимально обеспечивают потребности общения и свидетельствуют о высокой речевой культуре, её совершенстве.

Уже в античные времена были выделены и охарактеризованы многие из тех качеств («достоинств речи»), о которых на протяжении ряда веков говорили писатели, лингвисты, специалисты по стилистике и культуре речи, например, чистота, ясность, краткость, уместность и красота. Поскольку коммуникативные качества речи необходимы для того, чтобы как можно лучше воздействовать на адресата, то можно считать, что предметом изучения культуры речи является подвижная языковая структура речи в её коммуникативном воздействии.

До начала 60-х гг. ХХ века основным критерием культуры речи оставался критерий литературно-языковой правильности, т. е. главной задачей было описание литературно-языковой нормы, её закономерностей, путей складывания и овладения ею. Новый этап развития культуры речи начался в связи с возникновением функциональной стилистики (описанием стилей как подсистем языка, изучением дифференцированных стилистических норм). В качестве основного критерия культуры речи признан критерий стилистического соответствия и коммуникативной целесообразности. В науке всё более последовательно утверждается функциональное направление: «…актуальный центр проблематики культуры речи естественно перемещается из области языковой нормативности в область функциональной оптимальности».

Таким образом, культурой речи решается много интересных проблем теоретического характера: нормализация и кодификация (на всех уровнях литературного языка), стилевая дифференциация языка; языковая политика и культура речи; культура речи и двуязычие; общенациональное и индивидуальное в речи; взаимодействие литературных и внелитературных элементов (просторечных, диалектных, жаргонных).

Однако культура речи не только теоретическая, но и практическая дисциплина. С практическим её аспектом связана методика преподавания языка в средней школе и вузе; создание справочников и пособий по культуре речи; пропаганда норм литературной речи с учётом функционального аспекта.

<< | >>
Источник: Русский язык и культура речи. Ответы к экзамену. 2017

Еще по теме 2. Понятие «Коммуникативное качество»:

  1. 1. Общее понятие о СП, его многоаспектный хар-р и структурно-семантические типы.
  2. 2. Понятие «Коммуникативное качество»
  3. Коммуникативные качества речи: логичность речи.
  4. 12. Коммуникативные качества речи работника юридической сферы.
  5. 10 Стратегии коммуникативного взаимодействия
  6. Понятие о сложном предложении. Место сложного предложения в системе синтаксических единиц языка. Грамматическое значение сложного предложения как его основная выделяющая примета. Сложное предложение как структурно-семантическое объединение предикативных частей и как особая самостоятельная единица синтаксиса. Дифференциальные признаки сложного предложения.
  7. ВОЗНИКНОВЕНИЕ И РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
  8. КАК СОВЕРШЕНСТВОВАТЬ КОММУНИКАТИВНУЮ КУЛЬТУРУ
  9. Логичность как качество грамотной речи
  10. ТОЧНОСТЬ РЕЧИ
  11. ЛОГИЧНОСТЬ РЕЧИ
  12. БОГАТСТВО (РАЗНООБРАЗИЕ) РЕЧИ
  13. ЯЗЫКОВЫЕ И РЕЧЕВЫЕ СТИЛИ В ИХ ОТНОШЕНИИ К КУЛЬТУРЕ РЕЧИ
  14. Предмет и задачи культуры речи
  15. Понятие точности речи
  16. Понятие логичности
  17. Понятие уместности речи
  18. ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ. КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ
  19. Тема № 1. Культура речи как элемент общей и профессиональной культуры.
  20. § 7. Коммуникативные цели, речевые стратегии, тактики и приемы