О СЕМАНТИЧЕСКОМ СПОСОБЕ ОБРАЗОВАНИЯ СЛОВ
Если в пятидесятые годы количество работ, посвященных теории и истории русского словообразования, было ничтожным, то в последующие десятилетия положение резко изменилось: появилось поистине огромное количество монографий, диссертаций, статей, рефератов, заметок, популярных брошюр и т.д., авторы которых пытаются выяснить, «как делаются слова».
К сожалению, многое из написанного оказалось в значительной степени обесцененным прямолинейной ориентацией лишь на морфемные способы образования слов, в результате чего до настоящего времени остаются неосвещенными многие стороны исторического взаимодействия словообразовательной семантики и структуры. Важно отметить, что указанный недостаток отражает определенный теоретический принцип, связанный с общим противопоставлением так называемой синхронии и диахронии, о чем неоднократно говорилось в работах.
Так, в известной работе «Основы построения описательной грамматики современного русского языка» говорится: «Обычно в общих работах по словообразованию выделяется еще один способ - «лексикосемантический» («расщепление» одного многозначного слова на слова- омонимы). Однако этот способ проявляется исключительно диахронически: возникающие таким образом слова представляют собой результат длительного развития различных значений одного слова (в отличие от всех указанных выше способов словообразования). Поэтому он не может быть назван словообразованием в том смысле, в котором этот термин понимается в настоящей работе, и не должен рассматриваться в описательной грамматике».
Вот авторитетный образчик того популярного понимания словообразовательных средств современного русского языка, которое выносит, как видим, семантический способ за скобки и,-более того, не решается признать его имеющим отношение к словообразованию вообще. Наша задача заключается в том, чтобы показать, что все положения, содержащиеся в приведенной цитате, должны быть признаны несостоятельными и, следовательно, препятствующими разностороннему изучению самого механизма развития русской словообразовательной системы.
Словообразование понимается нами как процесс пополнения словарного состава языка средствами самого языка, что отличает словообразование от заимствования, которое связано с освоением иноязычного лексического материала. Иначе говоря, мы не видим необходимости в том изощренном употреблении слов, которое, вопреки реальному положению ве-
щей, неоправданно осложняет естественный взгляд на дело. С какой бы точки зрения мы ни рассматривали словообразовательные отношения определенной поры, всякий раз нам приходится принимать во внимание целое, не допускающее искусственной изоляции одного из своих компонентов, тем более что для этого нет, как мы думаем, никаких оснований.
Словотворчество, как известно, является важнейшим аспектом языкового развития. Новые слова служат средством выражения нового содержания, поскольку материал, наличествующий в языке, по той или иной причине оказывается недостаточным. Словотворчество осуществляется в речи, и, следовательно, новые лексические единицы возникают в результате разового акта. На первых порах они впечатляют своей необычностью, яркостью, выразительностью, новизной, то есть тем, на что в каждом отдельном случае рассчитывает говорящий или пишущий. При отсутствии новых словесных структур (точнее, при отсутствии особых словообразовательных морфем) возникновение лексических новообразований принято связывать с так называемыми тропами, бытующими как в художественной, так и в обыденной речи. О сущности того, что в данном случае происходит, хорошо сказал Д.Н.Овсянико-Куликовский: «Тропы - приемы мысли, состоящие в том, что слово с известным значением берется вместо слова с другим значением, и это служит не только способом изображения, но и создания нового слова и нового понятия». Таким образом, принципиального различия между «морфемным» и «безморфемным» возникновением нового слова не существует: и здесь и там совершается то, что может быть названо единичным словопроизводственным актом.
Другое дело дальнейшая судьба вновь образованного слова.
Оно (независимо от способа образования) может остаться в области так называемых окказионализмов и быстро отмереть: оно может быть подхвачено речевой традицией и стать устойчивым достоянием языка; оно может в разной степени подвергнуться деэтимологизации, все более обособляясь от породившего его слова и т.д. Короче, слово живет, но уже в самый момент своего появления оно заявляет о себе как самостоятельная лексическая единица, и в этом отношении (подчеркнем этот вывод еще раз) между различными приемами русского словообразования устанавливается очевидный параллелизм.Легко убедиться, что многие различные по объему тематические группы пополняются в своем развитии словами, образованными как с особыми морфемами, так и без них. Взяв для примера достаточно четко отграниченную группу названий грибов, мы видим, с одной стороны, такие наименования, как подберезовик (Leccinum scabrum) или рыжик (Lactarius deliciosus), а с другой - поплавок (Amanitopsis vaginata) или зонтик (Macrolepiota ргосега), которые, естественно, не допускают и мысли о возможности каких-то различных лексических характеристик, о возможности совмещения самостоятельных слов и неких лексико- семантических вариантов, поскольку, как уже было сказано, перед нами достаточно цельная и, более того, терминологически специализированная группа лексем. Может ли иметь в данном случае значение то обстоятельство, что зонтик (гриб) действительно похож на зонтик (приспособление, защищающее от солнца или дождя)? Разумеется, нет, как не имеет (в нужном нам смысле) значения и то, что лисичка (Cantharellus cibarius) связана с лисицей отношениями сход- 136
ства при использовании в производном образовании суффикса подобия - к(а).
Особенно наглядно обнаруживается схождение разных способов русского словообразования тогда, когда они служат возникновению слов- синонимов при одной и той же производящей основе. Так, от слова борода (при реализации идеи принадлежности) могут быть образованы синонимы борода и бородач со значением «бородатый человек»; от слова сторож (на основе функционального сходства) - сторож и сторожок со значением «орудие охраны» и т.д.
От слов, являющихся названиями музыкальных инструментов, свободно образуются синонимы со значением лиц, играющих на этих инструментах; флейта и флейтист, кларнет и кларнетист и т.д. Ср. у А.П.Чехова в рассказе «Роман с контрабасом»: «В ту пору по той же дороге проходили на дачу Бибулова товарищи Смичкова, флейта Жучков и кларнет Размахайкин». Отношения, реализуемые в указанных случаях, настолько прозрачны, что только необходимость отстаивать очевидное заставляет использовать их в качестве примеров.Важнейшее, что обусловливает необходимость одноплоскостного рассмотрения морфемного и семантического словообразования, заключается в характере типовых отношений, определяющих образование слов. Неверно, что процесс семантического словообразования «не типизирован и носит обычно индивидуальный характер для каждого отдельного слова». Об ошибочности подобных утверждений говорили, в сущности, многие и, в частности, Ю.Д.Апресян в своей яркой статье с показательным заглавием; «О регулярной многозначности». Автор привел многочисленные примеры последовательных типовых соответствий, заставивших его подчеркнуть, что между так называемой многозначностью и словообразованием наличествует четкая аналогия. В статье говорится:»Относительно немногие ономасиологические словообразовательные типы русского языка...не имеют параллелей в области регулярной многозначности; равным образом, лишь немногие комбинации значений, характерные для многозначности, не дублируются словообразовательными типами. Однако основные семантические отношения, выражаемые словообразовательными типами, свойственны и регулярной многозначности, и наоборот. Регулярная многозначность подобна словообразованию и в том смысле, что многие ее типы продуктивны». И дальше: «Многие типы регулярной многозначности, точно так же как и многие словообразовательные типы, участвуют в равнозначных (синонимических) и импликативных (квазисинонимических) образованиях высказываний»(там же).
К сожалению, автор находится в сфере лишь собственно семасиологических рассуждений, и это мешает ему увидеть словообразовательную природу того, что он по традиции называет полисемией.
Казалось бы, располагая красноречивейшим материалом, он мог в обсуждении вопроса о сущности лексической многозначности поставить убедительную точку, а между тем он ограничивается невразумительным многоточием, предоставляя читателю ломать голову над вопросом: во имя чего необходимо сохранять традиционную противопоставленность явно однотипных явлений, принципиально совмещающихся как с точки зрения определенных семантических разрядов, так и с точки зрения тех функций, которые неизбежнодолжны быть рассматриваемы в единстве как выражение словообразовательных возможностей языка.
В брошюре «О семантическом способе словообразования в русском языке», дополнением к которой служит данная заметка, мы уже говорили о других обстоятельствах, заставляющих отстаивать мысль о существовании этого единства. В частности, речь шла о том, что в качестве исходного материала как при морфемном, так и при семантическом словообразовании может служить и отдельное слово, и сочетание слов, что здесь и там имеет место ослабление и утрата этимологических связей, которая почему-то принимается как критерий самостоятельного слова, причем лишь в тех случаях, когда это слово образуется «безморфемно». Последнее недоразумение, пожалуй, особенно стойко, а между тем никто еще не ответил на вопрос, почему к семантически образованным словам должны предъявляться какие-то особые требования, не выдвигаемые в отношении морфемных образований. Наличие особой морфемы, разумеется, в данном случае не аргумент: говоря о словообразовании, мы имеем дело, как известно, с достаточно целостной исторически сложившейся системой, по отношению к которой оказывается равно выразительным как наличие, так и отсутствие формального знака.
О категориальной равнозначности интересующих нас единиц, составляющих систему, с наибольшей убедительностью свидетельствуют процессы взаимодействия указанных способов образования слов. Без учета семантического словообразования невозможно было бы понять появления новых словообразовательных морфем, обусловленных все более четким осознанием первоначально опосредованной связи семантически производных лексем со словами, послужившими базой для морфемного производства исходных образований.
Показательна в данном случае история возникновения таких, например, «орудийных» морфем, как продуктивные суффиксы -тель или -льник, обязанные своим существованием становлению закономерной соотнесенности семантически производных образований (потіпа instrumenti) непосредственно с глаголом.Особенно поучительно с нужной нам точки зрения то, что в настоящее время известно по поводу так называемых суффиксов подобия. Заслуга их обнаружения принадлежит Н.А.Янко-Триницкой, автору статьи «Члени- мость слов типа ножка, ручка». В этой статье, говоря словами автора, «рассматривается одна группа таких фактов, которые освещаются обычно в лексикологии и трактуются как явление семантических отношений (переносное значение), но могут с большим основанием быть истолкованы как отношения словообразовательные (морфологическая выводимость)». Как видим, речь идет о том, как должно понимать определенную группу производных образований, а именно таких существительных, как ручка (у двери), носик (у чайника), волосок (для примуса), головка (болта), глазок (картофеля), лебедка (подъемный механизм), мушка (на лице), желудочек (в сердце), шляпка (гвоздя) и т.д. «Можно предположить, - утверждает Н.А.Янко-Триницкая,- что данные существительные, сходные по внешнему, звуковому облику с размерно-оценочными существительными, не представляют переносного значения последних, а находятся в определенных словообразовательных отношениях с неуменьшительными существительными и выводятся из них как
морфологически, так и семантически, представляя ряд словообразовательных образцов со специфическим значением».
Выводы автора вполне достоверны; доказательства возможности выделения новых самостоятельных суффиксов безупречны. Приходится пожалеть лишь о том, что, пренебрегая необходимостью исторического подхода к наблюдаемым явлениям, автор не видит реального взаимодействия словообразовательных способов в современном русском языке, и это делает его позицию, при всех ее достоинствах, недопустимо прямолинейной и шаткой. Вот что говорится в одном из последних абзацев работы: «Возможно, что какое-либо из рассмотренных существительных и возникло путем переносного употребления уменьшительного существительного. Но вопрос о том, как реально возникло то или иное слово данных образцов - вопрос диахронический, для синхронного анализа несущественный, к тому же даже при диахроническом исследовании фактов установить реальный путь возникновения слова невозможно. Например, головки (цветов) - может быть, в момент образования (показательное словоупотребление! - В.М.) здесь состоялся перенос значения, а может быть, они были названы так по сходству своих венчиков с головой человека». И дальше: «Для синхронного анализа важно, во-первых, то, что. большинство рассматриваемых сушествительных семантически соотносятся с базовыми неуменьшигельными существительными, а во-вторых, еще важнее то, что при объяснении таких существительных как переносных размерно-оценочных существительных охватываются не все подобные существительные: в это объяснение не укладываются отмеченные выше расхождения. Эти расхождения так или иначе придется рассматривать как словообразовательные явления. При квалификации же данных существительных как выводимых из неуменьшительных существительных охватываются все слова и нет необходимости прибегать к дополнительным объяснениям отдельных случаев» (там же).
Автора, как видим, не интересует вопрос, как в действительности образовались рассматриваемые существительные, поскольку это - «вопрос диахрогический». Следует, однако, подчеркнуть, что дело касается не только прошедшего, но и того, что реально осуществляется в наше время; не только того, как когда-то образовались слова, но и того, как они образуются в условиях современного русского языка, а это уже достаточно существенно. Наличие суффиксов подобия несомненно (их круг еще предстоит определить), но несомненно и то, что в настоящее время продолжает осуществляться семантическое словообразование на основе уменьшительных имен, т.е. в рамках современного русского языка проявляется противоречие, позволяющее утверждать, что формирование, закрепление, распространение суффиксов подобия происходит,так сказать, у нас на глазах, и сама невозможность установления четкой границы между различно образованными словами, как мы думаем, весьма красноречива. Какими бы ни были установки исследователя, он, конечно, не вправе отказываться от точной интерпретации фактов во имя классификационных удобств и условных теоретических построений. Мы уверены, что для насилия над фактами нет в данном случае ни малейшей нужды: все разъясняется очень четко с точки зрения взаимодействия семантического и морфемного способов образования слов.
В сфере определенного типового значения в разные периоды истории языка может сказываться, как известно, различная степень продуктивности этих способов. В обслуживании этого значения они нередко замещают друг друга, осуществляя своеобразную «борьбу за существование» , и было бы очевидной натяжкой, ненужным «ученым» умствованием утверждение о том, что перед нами не словообразование, а схождение принципиально разнородных явлений. Картина становится тем более яркой, если принять во внимание ту роль, которую играет семантическое словообразование в процессе так называемого переразложения, если учесть, что оно способствует активизации морфем и т.д. Дело, таким образом, не сводится к тому, что между морфемным и безморфемным способами выражения лексических значений существует очевидный параллелизм. Дело в системном, органическом их взаимодействии, наблюдающемся на всем протяжении истории языка, в совместном осуществлении словообразовательной функции теми средствами, которые оказывались возможными в условиях языкового контекста.
Остается заметить, что утверждение, дополняющее цитату, которая приводится в начале статьи, также не выдерживает критики. Дело касается формальной характеристики слова, того, что как будто бы, действительно, может быть поводом для заключения: «семантический способ не влечет за собой появления формально нового слова». Последнее, однако, неверно. Если слово понимается как совокупность грамматических форм, то эти формы (по сравнению с формами производящего слова) у слов, образованных семантическим способом, могут достаточно резко различаться. Производное слово в ряде случаев представляет иную грамматическую природу вплоть до перехода в другую часть речи. Нам уже приходилось указывать на различия в категории рода, числа, падежа, одушевленности, переходности и возвратности - словом, на все те приметы, которые явно свидетельствуют о том, что перед нами «формально новое слово».
Вместе с тем, нельзя не учитывать и характер сочетаемости производных образований, что практически почти не принимается во внимание, когда дело касается многозначности в традиционном смысле этого слова. В связи со сказанным мы считаем не лишним еще раз напомнить слова, сказанные (впрочем, с не всегда понятными оговорками) в книге М.Г.Арсеньевой, Т.В.Строевой, А.П.Хазанович «Многозначность и омонимия». «В нас живет убеждение в том, что там, где различие в значениях (измерять величину этого различия не беремся, не имея на то надежного инструмента) сопровождается какими-либо формальными дифференцирующими признаками - будь то разное морфологическое оформление слова, разные грамматические категории, ему присущие, разные парадигматические схемы, для него типичные, или же разные синтаксические построения, в которые входит слово, разная сочетаемость с другими словами - там нельзя говоритъ о тождестве слова. И то, и другое в одинаковой мере характеризует слово в целом: как наличие разных парадигматических схем, так и наличие разной валентности определяет разность между словами: «самое наличие ее (грамматической формы) у данного слова и конкретные ее особенности могут определенным образом характеризовать соответствующее слово в целом, так как слово вообще выделяется как таковое определенной грамма- 140
тической оформленностью (А.И.Смирницкий)». Справедливость этих высказываний нам представляется совершенно очевидной.
Наличие у семантически производного слова определенных грамматических форм делает возможным воздействие семантического словообразования (опять-таки наряду со словообразованием морфемным) на развитие грамматической системы. Семантические новообразования являются своеобразными проводниками морфологических тенденций, осуществляющихся, так сказать, на словообразовательной волне: появление новых лексем оказывается, вместе с тем, обстоятельством, способствующим распространению определенной грамматической приметы. С другой стороны, возникновение омонимов является основанием для функционального размежевания форм, определяющего то или иное направление в развитии грамматического процесса. На этом в дальнейшем необходимо остановиться особо, а пока необходимо отметить лишь то, что и здесь безморфемные и морфемные приемы словообразования выступают в единстве, в их общем, целостном противопоставлении системе грамматических форм.
В заключение заметим, что внимание к семантическому словообразованию (в связи с морфемным) предполагает решение ряда задач; некоторые из них приводятся ниже.
і Обзор словообразовательных типов современного русского языка, поскольку до настоящего времени дело, как правило, касалось лишь морфемного выражения словообразовательных значений и, следовательно, описание современной словообразовательной системы оказывалось односторонним.
2. Выяснение всех видов специализации исследуемых способов словообразования, проявляющейся в области определенных тематических групп.
3. Исследование форм взаимодействия семантического и морфемного словообразования, определяющего специфику того и другого и, в частности, те структурные сдвиги, которые обусловлены появлением семантических новообразований.
4. Изучение характера соотнесенности производящего и производного образований как в сфере морфемного, так и в сфере семантического словообразования; рассмотрение вопроса о различных стадиях деэтимологизации, а также о специальных причинах наблюдаемых замен.
5. Исследование всех форм связи семантического и морфемного словообразования с развитием грамматической системы языка в связи с вопросом о важнейших причинах грамматических изменений.
6. Рассмотрение всех особенностей сочетаемости производящего и производного слова в целях обнаружения комплекса грамматических признаков, связанного с решением вопроса о самостоятельности рассматриваемых лексем.
7. Исследование взаимодействия различных видов лексических синонимов, обусловленных схождением разных способов образования слов, т.е. изучение словообразовательной синонимии, которая обычно исследовалась лишь в рамках морфемного словопроизводства.
8. Изучение стилистической специфики семантически производных образований в связи с особенностями различных типов речи и авторским
словотворчеством, которое важно как отражение потенциальных возможностей, реализуемых при семантическом словопроизводстве.
9. Выработка принципов оформления словарных статей, основанных на последовательном признании омонимии, восходящей к различным источникам, но в рамках определенной исторической поры представляющей собою целостное явление независимо от попыток истинного или ложного этимологизирования в процессе употребления и осмысления языка.
ю. Разработка методики разъяснения словообразовательных возможностей слова, что особенно важно по отношению к преподаванию русского языха для нерусских, когда приходится постоянно прибегать к сопоставлению лексических единиц, которые в одних языках понимаются как самостоятельные слова, а в других - как лексико-семантические варианты, что, естественно, нелегко оправдать и т.д.
Разумеется, дальнейшее историческое изучение русской словообразовательной системы позволит обнаружить значительно большее количество задач, имеющих отношение к теоретическому и практическому осмыслению языкового материала. В настоящее время важно сосредоточить внимание значительной группы исследователей на разработке намеченных выше проблем при учете всего того, что уже говорилось по поводу отношений, определяющих развитие лексики русского языка.
Еще по теме О СЕМАНТИЧЕСКОМ СПОСОБЕ ОБРАЗОВАНИЯ СЛОВ:
- Системный характер русской лексики и основные типы ее системной организации. Полисемия как представление эпидигматических связей в лексике. Структура полисемного слова. Типология значений полисемы; типы переносных значений. Роль полисемии в языке. Отражение полисемии в словарях.
- Словесные оппозиции и классы слов как отражение лексической парадигматики. Лексико-семантическая группа (парадигма). Тематическая группа. Семантическое поле.
- Слов-ние (C) как раздел языкознания: предметная область, задачи, аспекты исследования и место в системе лингвистических дисциплин.
- 22. Способ словообразования как единица организации плана выражения словообразовательных структур. Способы диахронного и синхронного словообразования.
- 24. Способ словообразования как единица организации плана выражения словообразовательных структур. Способы диахронного и синхронного словообразования.
- 19. Производное слово, его признаки. Словообразовательные типы, их разновид-ности. Виды формально-смысловых отношений между производящим и производным.
- 9. Устаревшие слова
- 11. Лексико-фразеологические нормы современного русского литературного языка. Лексикология как раздел языкознания. Основные категории раздела. Лексическая сочетаемость слов. Точность словоупотребления. Контаминация. Специфика толковых словарей русского языка.
- 12. Лексико-фразеологические нормы современного русского литературного языка. Лексикология как раздел языкознания. Основные категории раздела. Лексическая сочетаемость. Контаминация. Типология лексических ошибок. Ошибки, связанные с неправильным употреблением многозначных слов
- 10. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
- 33 Словообразовательные нормы.
- 40 Русская морфемика. Русское словообразование.
- Структурно-семантическая характеристика сложноподчинённого предложения
- Сложноподчиненные предложения расчлененной структуры, их общая структурно-семантическая характеристика
- О СЕМАНТИЧЕСКОМ СПОСОБЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
- О СЕМАНТИЧЕСКОМ СПОСОБЕ ОБРАЗОВАНИЯ СЛОВ
- В. В. ВИНОГРАДОВ. УЧЕНИЕ АКАД. А. А. ШАХМАТОВА О ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМАХ СЛОВ И О ЧАСТЯХ РЕЧИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ.
- Слово как единица языка. Понятие и слово. Способы развития значений слова, перенос значений