ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Нормы делового письма

Лексические нормы

Пормы словоупотребления в деловом стиле те же, что и во всем лите­ратурном русском языке:

1) слово должно употребляться с учетом его лексического значения;

2) слово должно употребляться с учетом его стилистической окраски (принадлежности);

3) слово должно употребляться с учетом его лексической сочетаемости.

Па деле в деловых текстах лексические ошибки являются одним из

самых массовых видов нарушений речевых норм (по частотности они стоят на третьем месте за грамматическими и орфографическими ошибками).

Рассмотрим некоторые из них.

Особенно бросается в глаза нарушение лексических норм в устойчи­вых словосочетаниях и терминированных словосочетаниях. Папример:

Разработать и утвердить положение о порядке передачи жилых зданий и иных элементов недвижимости.

Элемент — компонент, составная часть чего-либо. Папример, элемент периодической таблицы. Менделеева, элемент общества.

Есть терминированное словосочетание объект недвижимости. Пару- шение в данном случае оказывается двойным: во-первых, некорректно вос­произведен термин; во-вторых, слово «элемент» использовано без учета лексического значения и правил лексической сочетаемости.

И такие ошибки не редкость в текстах документов: принимать новые подходы, в то время как принимать можно решения, резолюции, а новые подходы к решению возникающих проблем нужно находить.

Для того чтобы точно определить лексическое значение того или ино­го слова, в случае затруднения нужно обращаться к толковым словарям.

Особенно часто в качестве лишнего слова выступает местоимение: наш с Вами проект, наше с Вами сотрудничество.

Примите мое приглашение, и я надеюсь, что Вы найдете время для участия во встрече, во время которой мы сможем определить с Вами кон­кретные пути развития нашего сотрудничества.

Переизбыток местоимений загромождает фразу, создавая помехи на пути ее восприятия.

В тексте документа не бывает мелочей, и иногда лексическая ошибка оборачивается миллионными убытками. Вот почему нужно обращаться к толковым словарям в случае затруднения или колебания.

Стилистическая окраска слова и лексические нормы делового стиля

В языке документов слово должно употребляться с учетом его стили­стической окраски (принадлежности к тому или иному стилю). Понятие стилистической окраски обычно связывается с закрепленностью слова за той или иной сферой использования языка, за тем или иным функциональ­ным стилем.

Образно говоря, каждое слово в языке имеет свой «паспорт», в кото­ром указано, как и где оно используется, какова сфера его употребления. Яркую стилистическую окраску имеют канцеляризмы и процедурная лекси­ка: надлежащий, данный, настоящим, указанный, исполнитель, ходатайст­во и т.п. Эта сугубо книжная лексика в устной речи практически не исполь­зуется: мы хорошо ощущаем ее книжно-письменную окраску. Примером та­ких штампов являются, в частности, конструкции с производными предло­гами, мотивирующими действия: в соответствии с решением (приказом, распоряжением), в связи с началом (возможностью, необходимостью), в це­лях улучшения (ограничения, экономии), в порядке оказания материальной (гуманитарной, спонсорской) помощи и т.д.; устойчивые конструкции дее­причастных оборотов: принимая во внимание, учитывая факты и т.д.;

Па основе указанных качеств можно говорить о нравнлах употребле­ния нронзводных нредлогов:

Вследствие - употребляется в контексте, указывающем только на прошедшее время: вследствие прошедших дождей...;

Ввиду - в контексте, указывающем только на будущее время: ввиду предстоящих работ...;

По причине, в силу - в любом контексте;

Согласно - только с дательным падежом: согласно приказу...;

Следует заметить, что в XIX веке предлог согласно употреблялся с существительным в форме родительного падежа. В наше время (учитывая, что канцелярский стиль изобилует штампами) управление с родительным падежом после предлога согласно считается допустимым, хотя и устарев­шим вариантом нормы, например: «Согласно приказа министра железнодо­рожного транспорта...».

Благодаря - только с дательным падежом и в позитивном значении: благодаря спонсорской помощи...;

В целях - с абстрактными существительными (например, с суффикса­ми -ани-І-яни-, -єни-, -ств- и т.д.): в целях обеспечения;

С целью - с инфинитивом (суффикс -ть-): с целью обеспечить.

Грамматнческне нормы

Деловая речь должна обеспечивать эффективность делового общения. Для этого она должна быть грамотной. В официально-деловом стиле и шире - в официальном деловом общении - используются формы кодифицирован­ной письменной речи, так как только соблюдение их может обеспечить точ­ность передачи информации.

Парушения грамматических норм литературного языка относятся к грубым речевым ошибкам и, к сожалению, к самым частотным в письмен­ной деловой речи (около 60% всех нарушений языковых норм).

Они многообразны: неправильный выбор формы слова, нарушения в структуре словосочетания, предложения. Достаточно часто в деловых тек­стах встречаются ошибки в выборе надежных форм. Одной из причин их допущения является неумение адекватно использовать производные предло­ги и предложные сочетания:

Ошибочно Правильно
до истечении пятидневного срока по окончанию рабочего дня до истечения пятидневного срока по окончании рабочего дня

Предложные сочетания с временным значением - «после чего- нибудь» (род. п.) - пишутся на конце с и: по окончании школы, по истечении срока договора, по прибытии делегации, по возвращении из командировки, - если в их состав входит предлог «по».

Предложные сочетания с временным значением, начинающиеся с предлога «до», имеют на конце -я (род. п.): до истечения пятидневного сро­ка, до принятия решения, до завершения срока реконструкции.

Передко вызывает затруднения склонение сложных слов, которые все активнее проникают в деловую речь.

1. Склоняются обе части слова, если они обозначают рабочие профес­сии: токаръ-каруселъщик, токаря-каруселъщика; летчик-испытатель, лет­чика-испытателя.

2. В других случаях склоняются обе части слова, если они выражены склоняемыми частями: по счету-фактуре; из письма-запроса; от фирмы- партнера по телексу-предложению,

Склоняется только вторая часть сложных слов, если первая часть сложного слова - неизменяемое слово: по соло-векселю; жиро-чека.

Склоняется только вторая часть сложных слов, если первая часть сложного слова - иностранное слово, недавно вошедшее в состав русской лексики: из шоп-тура, по тайм-шиту, о бизнес-центре.

Словосочетание

Самыми распространенными грамматическими ошибками в текстах документов являются случаи нарушения структуры глагольных и именных словосочетаний со связью управления.

Особенно болезненно реагируют на нарушения грамматической структуры клишированные словосочетания, среди которых много синони­мичных: свойственный (кому?) - характерный (для кого?); отказаться (от чего?) - отвергать (что?).

Как видно из примеров, они часто используют различные падежи управ­ления, т.е. имеют различные модели управления. Смешение этих моделей на­зывается контаминацией. Причиной ее является механический перенос син­таксических свойств на близкие по значению или однокоренные слова:

говорить о том ...

указывать о том (ошибочн.)

указывать на то

анализировать это

анализировать об этом (ошибочн.)

рассуждать об этом

«Поливалентность» глаголов приводит к так называемым ошибкам в управлении падежами и к неполноте выражения. Пеполнота выражения особо нетерпима в официально-деловой и научной речи. Поэтому некор­ректно составленными будут словосочетания, в которых не реализована хо­тя бы одна валентность глагола, например:

Просим выразить благодарность и наградить денежной премией кол­лектив филиала Агробанка в связи с предстоящим 10-летним юбилеем.

кому?

выразить благодарность

за что?

кого?

наградить

чем?

Здесь мы находим «ошибку в управлении» падежом («выразить... коллектив») и неполноту выражения («выразить - за что!»). Соблюдение полноты выражения (использования словосочетаний в полном виде) устра­нит и ошибку в управлении падежом:

Просим выразить благодарность коллективу филиала Агробанка за успешную работу и наградить сотрудников денежной премией в связи с предстоящим 10-летним юбилеем деятельности филиала.

Особого упоминания заслуживает расширительное употребление дательного падежа с предлогом «по», все чаще в письменных деловых текстах вытесняющее родительный падеж. Такая замена возможна далеко не во всех случаях. Она допускается в словосочетаниях, в которых и первое, и второе существительные обозначают целенаправленные действия или их ре­зультаты. Папример, в словосочетаниях:

Расчет исходя из установленной Расчет по предварительной мощ- мощности. ности.

И когда первое и второе слово обозначают результаты человеческой деятельности, поэтому замена на предложное сочетание с «по» возможна. Имеются варианты:

правила перевозки грузов и правила по перевозке грузов.

рабочая смета строительства и рабочая смета по строительству.

Однако очень часто конструкции с предлогом «по» нарушают граммати­ческую структуру словосочетания при передаче отношений принадлежности.

Пенравнльно Правильно
Дательный надеж Родительный надеж
департамент по транспорту Департамент транспорта
Налоговая инспекция по Ленинскому Налоговая инспекция Ленинского
району района
Главное управление Центрального Главное управление Центрального
банка РФ по Костромской области банка Р. Ф. Костромской области

Допускать грамматическую ошибку в номенклатурном знаке (Налоговая инспекция по Ленинскому району, Департамент по промышленности) - значит тиражировать ее многократно и внедрять как образец в сознание людей.

Второй причиной подобных ошибок является неразличение нред- ложных конструкции с нредложным надежом н конструкций с датель­ным надежом:

Пенравнльно Правильно
Дательный надеж Предложный надеж
распоряжение по переводу работни­ков

распоряжение по пенсиям

распоряжение о переводе работ­ников

распоряжение о пенсионных вы­платах

Третьей причиной указанных грамматических ошибок является исполь­зование формы несогласованного определения вместо согласованного'.

Пенравнльно Правильно
работы по дизайну

обязательства по договору работы по кровле подрядчики по обслуживанию жи­лищного фонда

дизайнерские работы

договорные обязательства кровельные работы подрядчики, обслуживающие жи­лищный фонд

Передки в деловой письменной речи конструкции с двойным датель­ным падежом, которые можно отнести и к стилистическим недочетам: договора по предоставлению услуг по отоплению; ... обеспечение подрядчи­ков по обслуживанию жилищного фонда по Ленинскому району; ведение де­лопроизводства по личному составу Департамента по промышленности.

При составлении словосочетаний с предлогами «по» нужно помнить, что предлог «по» традиционно используется в словосочетаниях со значением:

1. Пазвания лица по профессии, деятельности: менеджер по прода­жам, мастер по резьбе, специалист по радиотехнике;

2. Пазвания разного рода бумаг, документов, учреждений, предпри­ятий: комиссия по ликвидации последствий землетрясения, агентство по продаже недвижимости, решение по перестройке работы, пункты по вы­даче приватизационных чеков, группы по сбору подписей, Комитет по пра­вам и обращениям граждан, расходы по транспортировке товара, план по реорганизации предприятия.

3. Пазвания какого-либо вида деятельности: действия по недопущению срыва графика работ; работа по укреплению производственной дисциплины.

В настоящее время словосочетания с предлогом «по» замещают во всех жанрах деловой письменной речи конструкции с родительным паде­жом: группы по сбору подписей, Комитет по правам и обращениям граж­дан, расходы по транспортировке товара, менеджер по продажам, план по реорганизации предприятия.

Однако важно отличать допустимые варианты предложных конструк­ций от ошибочных, имея в виду сформулированное выше правило.

При ведении деловой корреспонденции следует избегать сконлення одинаковых надежных форм, которые, помимо неблагозвучия, создают дополнительные трудности в восприятии текста.

Для официально-деловой письменности характерны цепочки форм ро­дительного падежа (превышающие по количеству компонентов оптималь­ную длину - 4-5 слов): Исходя из необходимости разграничения балансовой принадлежности эксплуатационной ответственности сторон подряда...

Однако поскольку непременной составляющей таких цепочек являют­ся отглагольные существительные с суффиксом -ний-, легко заменяемые глаголом, такие предложения достаточно просто подвергаются стилистиче­ской правке:

Исходя из необходимости разграничить балансовую принадлежность эксплуатационной ответственности сторон...

Для официально-деловой письменности характерно и расширитель­ное нснользованне нредлога «на» с винительным надежом:

запрос на скидки; сведения на сто сорок семь фирм; выплаты на по­крытие коммунальных услуг.

Очень часто неразличение форм винительного и родительного паде­жей связано с влиянием разговорных сокращений - стяжений: расходомеры на эти диаметры - расходомеры (рассчитанные) на эти диаметры; кви­танции на счета - квитанции (выписанные на получение денег по счетам).

С другой стороны, клишированное словосочетание отнести на счет (предприятия) часто встречается с ошибочно употребленным предлогом «за»:

отнести за счет предприятия (по аналогии с выполнить за счет эко­номии средств).

Пекоторые словосочетания с одним н тем же нредлогом могут всту­пать в синонимичные отношения:

поступать сообразно (чему) правилам, требованиям, и поступать сообразно (с чем) с правилами, с требованиями;

действовать согласно (чему) закону, приказу

и действовать согласно (с чем) с законом, с приказом

Помните: используя те или иные грамматические формы, необходимо

разграничивать сферу их употребления, то есть исходить из принципа целе­сообразности и уместности.

Синтаксические нормы

Пе менее важную роль, чем правильное употребление слов, в докумен­тах играет четкость синтаксической организации текстов. Парушения синтак­сических норм русского литературного языка не столь частотны, как грамма­тические ошибки. Однако нарушение порядка слов, рассогласование подле­жащего со сказуемым, определения с определяемым словом, ошибки, связан­ные с употреблением причастных и деепричастных оборотов, смещение струк­туры простого и сложного предложения и целый ряд других ошибок часто за­трудняют восприятие текста. Перечисленные ошибки делают высказывание неясным, не отвечающим базовому требованию, предъявляемому к языку де­ловых бумаг, - требованию точности, не допускающей инотолкования.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАПЯТЫЕ ТЕМА: «ПОРМЫ ДЕЛОВОГО ПИСЬМА»

Лексические нормы

Задание 1. Подберите необходимые опорные слова (производные предлоги, личные и безличные глагольные формы в значении предписания к действию, констатации факта, объективной необходимости, отглаголь­ные существительные и прочие языковые средства официально-делового стиля); составьте фрагменты следующих деловых бумаг:

Задания для студентов экономических специальностей'.

1. Отдайте распоряжение срочно провести инвентаризацию для под­тверждения фактических остатков материально-технических ценностей.

2. Распорядитесь, что, если в процессе проведения инвентаризации будут выявлены излишки материально-технических ценностей, необходимо будет оприходовать их (поставить на баланс) и зачесть на счёт прибыли.

3. Отдайте распоряжение, что для получения кредита в банке N необ­ходимо подготовить бизнес-план и технико-экономическое обоснование.

4. Составьте служебную записку о том, что из-за отсутствия счетов- фактур от поставщика невозможно зачесть ПДС из бюджета.

5. Отдайте распоряжение сверить бухгалтерскую документацию для составления отчёта за ... квартал ... года.

Задания для студентов технических специальностей'.

1. Отдайте распоряжение запустить систему N, чтобы ускорить вы­полнение плана.

2. Проинформируйте руководителя, что если система N будет оста­новлена, то объём производства будет снижен на 20 %.

3. Попросите направить Вас на курсы повышения квалификации, так как Вам нужно всесторонне освоить установленную в цехе систему N.

4. Сообщите партнёрам, что Вы задерживаете поставку готовой про­дукции из-за ЧП на железнодорожной линии (обрыв электросвязи).

5. Проинформируйте руководителя, что в процессе сортировки готовой продукции (дата) был обнаружен брак в производстве деталей X партии N.

Задания для студентов гуманитарного факультета'.

1. Отдайте распоряжение отменить трёхдневную экскурсию во Вла­димир, поскольку гостиница «Россия» отказалась разместить тургруппу размером в 60 человек.

2. По договорённости с фирмой N попросите своего подчинённого (ФИО) содействовать её представителю г. Генриху Хенделю в маркетинго­вых исследованиях.

3. Отдайте распоряжение, что если группа туристов из Германии при­будет до (дата), то необходимо будет предоставить для её размещения блок резервных номеров гостиницы «Круиз».

4. Отдайте распоряжение о подготовке страховых медицинских поли­сов для интуристов, прибывших по маршрутам №7, 10, 15, чтобы при необ­ходимости им была оказана квалифицированная медицинская помощь.

5. Отдайте распоряжение отменить маршрут № 3 по Турции, потому что на юге страны возобновились землетрясения.

Задания, общие для студентов вышеуказанных специальностей

1. Поздравьте с Повым годом Ваших деловых партнёров, с которыми Вас связывают прочные деловые отношения.

2. Вам необходимо официально

а) сделать выговор бухгалтеру по материалам за недостоверное отра­жение хозяйственных операций, которые не соответствуют отчётному пе­риоду (т.е. отражены позднее совершения); начальнику гаража за задержку транспортных средств // при погрузке готовой продукции на экспорт / для обеспечения экскурсии;

б) поблагодарить кладовщика за оперативный учёт лимитов расхода ГСМ (горюче-смазочных средств) на транспортном участке N; менеджера по туризму за успешную встречу группы иностранных туристов и быстрое размещение их в гостинице «Восход»;

в) проинформировать фирму N, что высланные Вами рекламные бук­леты не нуждаются в оплате;

г) сообщить партнёрам, что из-за нелётной погоды Вы задерживаете отправку рекламных проспектов;

д) попросить предоставить Вам конференц-зал (укажите дату, время), поскольку Вам нужно провести встречу с делегацией N;

3. В приказе №... дни 1, 2, 3 мая объявляются праздничными, 4, 5 мая - рабочими. Известите об этом Ваших подчинённых в объявлении.

4. Проинформируйте руководителя, что Вы вышли из отпуска (дата), то есть на 3 дня позже установленного срока, поскольку имеете на это право по факту работы в праздничные дни.

5. Продукция (услуги), реализованная(ые) Вашей фирмой по безна­личному расчёту / в рассрочку, осталась(ись) неоплаченной(ыми) к установ­ленному сроку. Сообщите партнёру, что, если долг не будет погашен в тече­ние месяца, Ваша фирма будет требовать оплаты счёта через суд.

Задания для студентов-юристов:

1. Произошло хищение на складе. Отдайте приказ создать комиссию в составе 3 человек (завскладом, товаровед, кассир) и провести инвентариза­цию материально-технических ценностей.

2. Отдайте распоряжение относительно того, что похищенные матери­альные ценности должны быть выявлены в процессе инвентаризации.

3. Отдайте приказ еженедельно представлять отчёт о соблюдении сро­ков расследования по имеющимся в судебном производстве делам для по­вышения эффективности работы следователей.

4. Составьте служебную записку (ситуации даются на выбор) о том, что:

а) из-за отсутствия оригинала договора невозможно установить под­линность оттиска печати на нём;

б) из-за наличия других погодных условий невозможно провести след­ственный эксперимент по делу N;

в) из-за отсутствия автомобиля, на котором было совершено ДТП, не­возможно установить обстоятельства происшествия, а именно: с какой ско­ростью двигался автомобиль, можно ли было избежать столкновения.

5. Поздравьте с Повым годом Ваших деловых партнёров, с которыми Вас связывают прочные деловые отношения.

6. Вам необходимо официально:

а) сделать выговор начальнику правового отдела за ненадлежащее ис­полнение обязанностей (пропущен срок сдачи искового заявления в арбит­ражный суд);

б) соблагодарить помощника прокурора, старшего советника юстиции (ФИО) за высокие показатели в работе, связанной с ведением судебных дел, которые были возбуждены согласно заявлениям прокурора Костромской об­ласти;

в) сопросите сообщить Вам о ходе исполнения обязательств по от­грузке продукции по договору поставки N / об исполнении представления прокурора г. Костромы от (дата);

г) сообщите Вашим партнёрам, что оплата по договору аренды задер­живается Вами из-за ареста, наложенного определением Ленинского район­ного суда г. Костромы на расчётный счёт Вашей организации.

7. В приказе №... дни 1,2,3 мая объявляются праздничными, 4,5 мая - рабочими. Известите об этом Ваших подчинённых в объявлении.

8. Услуги, реализованные Вашей организацией по безналичному расчё­ту, остались неоплаченными к установленному сроку. Попросите партнёра по­гасить задолженность в течение 15 дней. Предупредите, что, если задолжен­ность не будет погашена в указанный срок, Вы вынуждены будете требовать оплаты счёта через суд, где с партнёра будут взысканы также проценты за су­дебные расходы, проценты за просрочку платежа и госпошлина.

Онорные слова:

В случае, согласно, в связи / по причине / вследствие, ввиду / в целях, прошу, приказываю, необходимо, требуется, придётся, обращаем Ваше вни­мание на наличие задолженности, в судебном порядке, зачёту из... не под­лежит / зачёт... невозможен, произвести сверку, допустить брак, оказать содействие, уведомить, обеспечение, разрешите / позвольте, в канун, выра­зить надежду /уверенность, пожелать, за... объявляется, нам очень жаль, просим нас извинить, оплатить... в срок/произвести оплату в срок не пред­ставляется возможным, на основании..., довожу до Вашего сведения.

Задание 2. Найдите случаи нарушения лексической сочетаемости в устойчивых словосочетаниях и исправьте их:

Играть роль, играть значение; решить проблему, разрешить ситуацию, разрешить вопрос, решить задачу; представлять интересы, представлять фирму, представлять итоги; рассмотреть вопрос, рассмотреть дело, рассмот­реть случай; погашать кредит, погашать задолженность, погашать ссуду; внести предложение, внести вопрос, внести резолюцию; соблюдать правила, соблюдать бюджет, соблюдать законы; возместить ущерб, возместить кре­дит, возместить предмет аренды.

Задание 3. Поясните разницу в лексическом значении синонимов, пользуясь толковыми словарями:

Меценат, спонсор, покровитель; комиссионер, посредник, брокер, маклер; договор, соглашение, контракт; реестр, список, опись, перечень; концерн, холдинг, корпорация;

менеджер, управленец, хозяйственный руководитель; реализатор, рас­пространитель, дистрибьютор; вексель, чек, облигация, акция.

Задание 4. Раскройте скобки и выберите правильное слово из парони­мов.

1. Вы уже знакомы с качеством услуг, которые мы (представляем - предоставляем). 2. Прошу (оплатить - заплатить) мне расходы по команди­ровке. 3. Фирма строит печи с (гарантийной - гарантированной) теплоотда­чей. 4. (Командированные - командировочные) должны зарегистрировать свои документы. 5. Совет директоров потребовал (гарантийных - гарантиро­ванных) обязательств от клиентов-неилателыциков. 6. Пеобходимо вести хо­зяйствование (экономными - экономичными - экономическими) методами.

Задание 5. Найдите в предложениях лексические недочёты, исправь­те их и запишите предложения в отредактированном виде.

1. Предприятие оплачивает Автоцентру стоимость запасных частей по действующим прейскурантам.

2. Выделить дотацию на автобусные поездки для льготной категории граждан на дачный период (с 10 мая по 12 сентября 2010 г.).

3. Показателем, характеризующим квалификацию служащего, являет­ся способность адаптироваться к новой ситуации и принимать новые подхо­ды к решению возникающих проблем.

4. Прошу вас выслать нам для ознакомления действующие расценки на приобретение оборудования ЭАТС «Квант» емкостью 240 и 480 номеров и ориентировочную стоимость рабочей версии программного обеспечения для приведенных выше емкостей.

5. Паша цель - создание экономической базы для повышения уровня эксплуатации и ремонта жилищного фонда города.

6. Цены на товары договорные в соответствии с действующим прей­скурантом цен.

7. Договор на охрану ВС подразумевает персональную охрану ВС не­зависимо от места расположения самолета на территории аэродрома.

Задание 6. Отредактируйте предложения, устранив речевую избы­точность.

1. Мы интересуемся, можете ли Вы назвать нам адрес другого по­ставщика, или, в случае невозможности, сможете ли Вы проинформиро­вать о Вашей возможности поставить нам напрямую. 2. Падеемся на даль­нейшее совместное сотрудничество с Вашей фирмой. 3. Для принятия жизненно важного решения для наших с Вами работников предлагаем орга­низовать встречу на уровне руководителей. 4. Оптовые торговцы должны создавать хорошие деловые отношения с руководством рынка, чтобы обес­печить успешную работу рынка оптовой торговли. 5. Решили: произвести поэтапное оформление земельных отводов с оформлением права собствен­ности. 6. Если в Вашем регионе спрос на Вашу продукцию удовлетворен и Вы ищете новые возможности на новых рынках, то мы готовы Вам помочь организовать сбыт Вашей продукции в нашей сбытовой сети.

Задание 7. Воспроизведите устойчивые словосочетания по главному члену - глаголу: например, вносить (что?) предложение, вопрос, кандида­туру.

решать - ..., оказать - ..., разрешать - ..., рассмотреть..., предъявлять - ..., удостоить - ..., достигать - ..., выставить - ..., предоставлять - ..., заключить - ..., представлять - ..., достичь - ..., погашать - ..., принять - ..., оплатить - ..., расторгнуть - ..., возложить - ....

Стилистическая окраска слова и лексические нормы делового стиля

Задание 8. Подвергните предложения стилистической правке, заме­нив разговорно-жаргонную лексику книжной.

1. Приемка продукции по качеству и количеству осуществляется на основании Инструкций Госарбитража. 2. Перевести переоборудование заправщиков для транспортировки ГСМ на вновь создаваемые станции. 3. Налоги с каждой автомашины взимаются с учетом суммы растаможки. 4. За несвоевременную выплату неустойки стороны уплачивают штрафные санкции в размере 1 % от невозвращенной суммы за каждый день просрочки. 5. Специалист обязуется произвести работы по наладке и подгонке оборудования. 6. Покупатель уплачивает Продавцу штраф за растяжку платежей в размере 2% от стоимости товара за каждый день. 7. Сообщаем, что оплачивать торговую накидку в размере 25% мы не будем, так как договор с Роскнигой подписан нами не был.

Для справки: заправщик (проф.) - передвижная заправочная станция.

Грамматические нормы

Предложно-надежные образования с существительными

Задание 9. Образуйте форму именительного падежа множественно­го числа.

Директор, архитектор, компрессор, сорт, рапорт, слесарь, отпуск, ор­дер, сектор, штемпель, вектор, диспетчер, допуск, редактор, табель, цех, корм, квартал, отгул, шофер, месяц, инструктор, бухгалтер, брокер, дилер, ректор, профессор, порт.

Задание 10. Раскройте скобки и поставьте слова в нужном падеже.

1. Согласно (наша договоренность) товары должны быть отгружены не позднее 2 сентября сего года. 2. Прошу оплатить услуги согласно (дого­вор). 3. Согласно (приложение к лицензии) разрешены следующие виды ра­бот. 4. В соответствии с (принятая ранее договоренность) прошу выслать в наш адрес образцы товара и упаковки. 5. Соответственно (принятые обстоя­тельства) отправляем в Ваш адрес образцы нашей продукции. 6. Согласно (прилагаемый список) наградить работников ЗАГСа денежной премией в размере месячной зарплаты. 7. Согласно (настоящий контракт) Исполнитель оплачивает работу Агентства в сумме восьмисот тысяч рублей. 8. Просим сообщить дополнительные сведения относительно (изменения в финансиро­вании) нашего предприятия.

Задание 11. Перепишите словосочетания, раскрывая скобки.

1. Приехать по (окончание института); возвратиться по (завершение строительства); приступить к обязанностям по (истечение срока стажиров­ки); расписаться по (ознакомление с решением); принять решение по (рас­смотрение вопроса); навести справки по (прибытие на место); написать от­чет по (окончание работ).

2. Действовать вопреки (совет); уезжать согласно (предписание); совершенствовать формы ведения хозяйства по мере (развитие демократии и рыночных отношений); отложить решение впредь до (выяснение обстоятельств дела); корректировать план в сторону (уменьшение объема работы); дать директивы по линии (профсоюз); мероприятия в целях (увеличения товарооборота); интересное предложение со стороны (фирма- заказчик).

Склонение сложных слов:

Задание 12. Перепишите предложения, раскрывая скобки.

1. По высланному Вами (счет-фактура) были оплачены только двена­дцать путевок из шестнадцати. 2. Наши отношения с (фабрика-поставщик) на сегодняшний день зашли в тупик. Инновации в области (бизнес- образование) стали предметом обсуждения на семинаре. 4. (Банк-гарант) в этой сделке выступает «Прима-банк». 5. В качестве (инструктор- испытатель) я привлекался для работы с новейшими марками самолетов. 6. В (тайм-шит) указан расчет погрузочно-разгрузочного времени судна во всех портах. 7. В качестве (фирма-агент) будет выступать наше предпри­ятие. 8. Руководство рассмотрело представленный Вами предварительный вариант (бизнес-план).

Онределенне рода несклоняемых существительных, сложно-сокращённых слов

Задание 13. Составьте с приведенными ниже словами предложения (так, чтобы эти слова были использованы в форме косвенных падежей.

Тайм-чартер, соло-вексель, банк-ипотека, кредит-нота, кросс-чек, письмо-запрос, бизнес-круиз, холдинг-компания.

Задание 14. Образуйте с несклоняемыми существительными словосо­четания «прилагательное + существительное».

Сальдо, жюри, интервью, резюме, кофе, фиаско, досье, пресс-атташе, авизо, бюро, реноме, импрессарио, лобби, рантье, факсимиле, ревю, кенгуру, кафе, буржуа, пани, эмбарго.

Задание 15. Употребите аббревиатуры с глаголами в форме прошед­шего времени, например: ТАСС заявил.

ООН, ОРТ, СНГ, НДС, ОПЕК, РИО, ГРЭС, РЭУ, ФАО, ФИДЕ, ФСБ, АИС, ММВБ, ЕЭС, МВФ, ФПГ, ЧИФ.

Для справок: ФАО - продовольственная сельскохозяйственная органи­зация ООН; АИС - автоматическая информационная система; ЕЭС - Ев­ропейское экономическое сообщество; МВФ - Международный валютный фонд; ФПГ - финансово-промышленная группа; ЧИФ - чековый инвестици­онный фонд.

Словосочетания

Задание 16. Составьте словосочетания с глаголами и существитель­ными, близкими по значению, по предложенным моделям.

Основываться (на чем-либо), опираться (на что-либо); оплатить (что- либо), платить (за что-либо); превосходство (над чем-либо), преимущество (перед чем-либо); обращать внимание (на что-либо), уделять внимание (че­му-либо); отчитаться (в чем-либо), сделать отчет (о чем-либо); доминиро­вать (над чем-либо), превышать (что-либо); сослаться (на что), исходить (из чего); отразиться (на чем), повлиять (на что); информировать (о чем), сооб­щить (что, о чем).

Задание 17. Составьте максимальное количество словосочетаний из следующих компонентов:

Препятствовать, тормозить, мешать, сдерживать (движение, про­гресс); убеждённость, вера (правота); уверенность, вера (победа); отзыв, рецензия (книга); решить, разрешить (вопрос, проблема); смириться, при­мириться (обстоятельства); удостоить, наградить, премировать (орден, зва­ние, путёвка).

Задание 18. Составьте предложения, используя в них словосочетания по следующим моделям:

1. Согласие (с чем), соглашение (о чем). 2. Идентичный (чему), сход­ный (с чем). 3. Соответственно (чему), в соответствии (с чем). 4. Располагать (чем), иметь (что).

Задание 19. Составьте словосочетания, используя в качестве зависи­мого компонента различные падежные формы одного слова. Например: ре­шить вопрос - решение вопроса

изготовить образец - изготовление... рассчитать проектную смету - расчет... погасить задолженность - погашение... оценивать работу - давать оценку ... уточнять стоимость - вносить уточнения... обрадоваться успеху - обрадован ... заслуживать одобрения - заслужить ...

Задание 20. Укажите ошибки в употреблении предложных конструк­ций и запишите их в исправленном виде.

Департамент по строительству, работа по ремонту по шиферу, реклама по России, договор по реализации продукции, решение по зарплате, сведения по тоннажу судна, дилер по Самаре, ведение делопроизводства по личному составу, предоставление услуг по отоплению, сведения на 147 фирм нашего города, база данных по клиентам, опись на изделия из алюминиевого профиля.

Задание 21. Отредактируйте предложения.

1 .Прошу вас выслать нам для ознакомления расценки на приобретение оборудования. 2. Расходы произвести за счет средств, предусмотренных бюджетом. 3. При необходимости проверка продукции должна проводиться в соответствии с техническими условиями на продукцию. 4. Перед сдачей объекта под охрану проверять, закрыты ли окна, форточки и двери. 5. Поку­патель обязуется принять продукцию по количеству и по качеству в соот­ветствии с требованиями инструкций. 6. При этом транспортные расходы по централизованной доставке относятся на предприятие. 7. Арендатор обязу­ется заключить все необходимые договора на страхование. 8. Разработать программу учета потребляемых средств на объектах здравоохранения, на­родного образования и на объектах культуры.

Синтаксические нормы

Задание 22. Отредактируйте предложения, устранив ошибки в по­рядке слов предложения.

1. При невыполнении данного пункта договора заказчик обязуется вы­платить в размере 0,1% стоимости готовой продукции неустойку за хране­ние продукции. 2. В связи с передачей объекта в ведение МП «Волгопром- маш» и предоставленных расчетов прошу выделить 200 млн. рублей. 3. В свою очередь Подрядчик несет материальную ответственность за поврежде­ния энергосистемы, находящейся в ведении Заказчика в полном объеме.

4. Во время работы специалистов исполнителя заказчик обеспечивает рабо­чими местами в помещениях АТС и измерительными приборами. 5. Датой передачи собственности считается дата зачисления денежных средств за всю партию на расчетный счет поставщика. 6. Срок гарантии нормальной работы продукции устанавливается с даты подписания акта о приемке сто­ронами законченных работ в полном объеме. 7. Каждая из сторон имеет право прекратить действие Договора, уведомив не менее чем за 20 рабочих дней другую сторону в письменном виде.

Задание 23. Отредактируйте предложения с деепричастными оборотами, где нужно заменяя их придаточными предложениями или устойчивыми оборотами.

1. Ссылаясь на нашу договоренность, платеж будет произведен через инкассо. 2. Отвечая на Ваше письмо относительно финансового положения компании, нами была собрана следующая информация. 3.Принимая во внимание наше длительное сотрудничество, товар будет поставлен Вам со скидкой 5%. 4. Подписывая договора, оплата гарантируется. 5. Направляя на рассмотрение данный вопрос, нам необходимо увеличение годового фонда минимум на сорок тонн. 6. Однажды одевшись в «Рибок», вам не захочется покупать спортивную одежду других фирм. 7. Записываясь на прием в городскую администрацию, гражданам выдаются пропуска.

Задание 24. Придумайте предложения со следующими деепричаст­ными оборотами:

1. Отправляясь в загранкомандировку, ... 2. Рассчитывая на свои силы, ... 3. Принимая во внимание Ваше мнение по данному вопросу, ... 4. Приступая к рассмотрению следующего вопроса, ... 5. Отмечая отдельные недостатки, ... 6. Подчеркивая значимость проекта, ... 7. Отвечая на Ваш за­прос от 17.07.98 г., ... 8. Рассмотрев Ваше предложение о сокращении срока поставок, ...

Задание 25. Устраните ошибки в конструкциях с однородными чле­нами. Обратите внимание на то, чем выражены однородные члены в пред­ложениях.

І.Если в период гарантийной эксплуатации обнаружатся дефекты, возникшие по вине подрядчика и которые не позволяют продолжать нор­мальную эксплуатацию продукции, то гарантийный срок продлевается.

2. Следует четко определить задачи, поставленные автором в данной работе и какие методы использовались для достижения этой цели. 3. Мы были бы рады, если бы Вы оплатили банковским векселем, либо открыв безотзывный аккредитив в нашу пользу. 4. Перед сдачей объекта под охрану нужно про­верить, чтобы в охраняемом помещении в нерабочее время не оставались посторонние лица, включенные электроприборы и другие источники огня.

5. Стороны освобождаются от ответственности, если невыполнение обстоя­тельств явилось следствием непреодолимой силы, возникшей после заклю­чения договора и которую нельзя ни предвидеть, ни предотвратить разум­ными методами. 6. Когда было принято решение о переносе коммуникаций и, предварительно сообщив об этом пользователям, мы начали работы.

3.3.

<< | >>
Источник: Русский язык и культура речи : учебное пособие / Ф. Т. Ахунзянова, Т. А. Елшина, А. В. Зябликов, Е. П. Ращевская ; под ред. Т. А. Ёлнш- ной, Ф. Т. Ахунзяновой. - Кострома : Изд-во Костромского гос. техно л. ун-та,2011. - 177 с.. 2011

Еще по теме Нормы делового письма:

  1. Виды деловых бумаг и правила их оформления
  2. 28. Возникновение и развитие русского делового письма.
  3. 29. Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи
  4. 30. Требования, предъявляемые к деловому письму
  5. 31. Жанры официально-делового стиля.
  6. Интернациональные особенности делового общения
  7. Деловая документация
  8. Особенности русской и зарубежной школ делового письма
  9. Современные рекомендации по составлению деловых документов
  10. 5.1. Особенности делового письма
  11. Тема З Языковая система: норма и узус
  12. ЛЕКЦИЯ V Особенности письменной деловой речи
  13. Нормы делового письма