ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

14. Точность речи. Основные условия создания точной речи

Понятие точности речи. Точность – это такое коммуникативное качество речи, которое предполагает соответствие её смысловой стороны (плана содержания) отражаемой реальной действительности и проявляется в умении находить адекватное словесное выражение понятия.

Точность, таким образом, включает в себя умение: 1) правильно отражать реальную действительность и 2) правильно выражать мысли и оформлять их с помощью слов. Различаются два вида точности: предметная (фактическая) и понятийная (речевая, коммуникативная).

Предметная точность создаётся благодаря соответствию содержания речи отражаемому в ней фрагменту действительности. В её основе лежит отношение речь - действительность Главным условием понятийной точности является знание предмета речи, без чего невозможно дать верные сведения о действительности. Примером нарушения предметной точности может служить высказывание Солнце вращается вокруг Земли. Для того, чтобы речь была точной, одной понятийной точности недостаточно; нужно ещё, чтобы содержание соответствовало той системе понятий, которая в ней обозначена, т. е. понятийная точность.

Понятийная точность опирается на связь: слово – понятие и состоит в соответствии семантики компонентов речи содержанию и объёму выражаемых ими понятий. Она предполагает умение точность обозначать словом возникшее представление, находить единственно верное слово. Понятийная точность зависит прежде всего от умения правильно выбирать слова и употреблять их в точных значениях, т. е. в тех значениях, которые закреплены за ними в системе литературного языка и зафиксированы в специальной справочной литературе.

Это позволяет рассматривать точность речи как лексико-семантическую правильность, т. е. как соблюдение лексико-семантических норм литературного языка. Однако точность в отличие от правильности, базирующейся лишь на лингвистических факторах, опирается и на экстралингвистические факторы; высказывание может быть правильным в плане оформления, но не точным в плане содержания.

Сравним предложение из рассказа А. П. Чехова «Мститель» в первой и второй редакции:

1) Месть лишь тогда сладка, когда имеешь возможность лицезреть её плоды;

2) Месть лишь тогда сладка, когда имеешь возможность видеть и осязать её плоды.

Замена книжного слова «лицезреть» (т. е. «созерцать, видеть кого-либо в непосредственной близости») словами «видеть и осязать» продиктована не исправлением неправильности, а стремлением к большей точности выражения.

Точность словоупотребления. Точность речи в первую очередь зависит от верного словоупотребления, от выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности, содержанию высказывания и его целевому назначению. Так, М. М. Пришвин, говоря о реке Амур, выбирает глагол «идёт», т. к. он по сравнению с глаголами «течёт, бежит, струится», наиболее точно передаёт характер течения этой реки: «Где-то совсем рядом, недалеко идёт, да, конечно, нельзя про такую реку сказать бежит: Амур не торопится! - Нельзя даже сказать, что течёт, все реки текут и струятся, но Амур-река идёт».

Точное словоупотребление предполагает знание системы лексических значений. Одной из причин нарушения точности речи является употребление слова не в строго соответствии с теми значениями, которые за ним закреплены в системе литературного языка. Например, имя существительное «резюме» в литературном языке закрепилось в значении «краткое заключительное изложение сути написанного или прочитанного»: резюме прений, доклада, статьи. В речи оно нередко ошибочно используется для обозначения итогов, результатов каких-либо действий, мероприятий, событий (напр. , Настало время подвести резюме шахматному чемпионату страны» - лучше «итоги»).

В разговорной речи часто встречается неточное употребление таких слов, как обратно (Он обратно опоздал на занятия), вперёд (Вперёд выучи уроки, а потом пойдёшь гулять), крайний (Кто крайний в очереди?).

При выборе слова надо иметь в виду, что семантическая и стилистическая характеристика лексем со временем может меняться. Так, слово дипломант, употреблявшееся в 30-40-е годы ХХ века для обозначения учащегося или студента, выполняющего или защищающего дипломную работу, в 50-е годы стало употребляться в значении «лицо, удостоенное диплома» (напр. , Дипломант Всесоюзного конкурса пианистов). В значении же «студент, защищающий дипломную работу» в литературном языке закрепилось ранее разговорное слово дипломник.

Наречие где-то, употребляющееся в литературном языке для обозначения места (где-то в лесу, где-то на Севере), в современной разговорной речи закрепляется в значении «примерно, приблизительно; неизвестно, неопределённо когда, сколько и т. д. » (где-то в эти дни; где-то на шестые сутки).

Наибольшие трудности возникают при выборе слова из ряда в чем-то близких или сходных лексем. Сюда следует отнести синонимы и паронимы.

<< | >>
Источник: Русский язык и культура речи. Ответы к экзамену. 2017

Еще по теме 14. Точность речи. Основные условия создания точной речи:

  1. 14. Точность речи. Основные условия создания точной речи
  2. 18. Логичность речи
  3. Понятие о культуре речи
  4. ВОЗНИКНОВЕНИЕ И РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
  5. ТОЧНОСТЬ РЕЧИ
  6. ЛОГИЧНОСТЬ РЕЧИ
  7. ЧИСТОТА РЕЧИ
  8. БОГАТСТВО (РАЗНООБРАЗИЕ) РЕЧИ
  9. УМЕСТНОСТЬ РЕЧИ
  10. ЯЗЫКОВЫЕ И РЕЧЕВЫЕ СТИЛИ В ИХ ОТНОШЕНИИ К КУЛЬТУРЕ РЕЧИ
  11. Точность речи и функциональные стили
  12. Тема № 5. Культура речи как особая прикладная дисциплина
  13. § 2. Современная теоретическая концепция культуры речи
  14. § 11. Ораторская речь и функциональные стили литературного языка
  15. Академическая и лекционная речь