ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Синонимия и точность речи

Синонимы, обозначая одно и то же понятие, позволяют разнообразить речь, избегать ненужного повторения слов, придавать высказыванию разную стилистическую окраску. Кроме того, синонимы в речи выполняют функцию уточнения, способствуют более полной и разносторонней характеристике изображаемого, позволяют выразить самые тонкие оттенки мысли.

В тексте синонимы как таковые могут отсутствовать (скрытое использование синонимов), но в стилистически совершенном тексте за каждым словом подразумевается синонимический ряд слов, из которых автор использует наиболее подходящее, наиболее точно определяющее

[ 134 ]

нужное понятие и максимально соответствующее данной ситуации. Например, А.П. Чехов в заглавии одного из рассказов употребил слово тоска, так как оно, по сравнению с другими, близкими по значению, словами (грусть, печаль, кручина, скорбь, горе, горесть), наиболее точно передает душевное состояние Ионы — героя рассказа. Как происходит процесс отбора синонимов писателями, можно проследить, изучая их рукописи, сравнивая окончательный вариант с черновиками.

Сравни, например, две редакции ранних рассказов А. П. Чехова:

Они почтительно сняли перед Они почтительно сняли перед

ним шляпы и спросили, не ним шляпы и спросили, не

хочет ли он е с т ь хочет ли он к у ш а т ь.

Авторскому изложению более соответствует общеупотребительный, стилистически нейтральный глагол есть ("принимать пищу"), чем его синоним кушать, имеющий ограниченное употребление в литературном языке.

— Как хорошо, Саша, как хорошо! — — Как хорошо, Саша,

как хорошо! —

вздыхала жена. — Ты посмотри, говорила жена...

как уютно и ласково глядит этот лесок!

В данном контексте глагол вздыхать не соответствует тону повествования, и автор заменяет его более точным говорить.

Чтобы выбрать из синонимического ряда единственно верное слово, нужно учитывать его семантические и стилистические оттенки.

Сравни, например, глаголы трудиться и работать. Первый употребляется лишь тогда, когда речь идет о человеке, который работает по-настоящему, в полную меру сил и возможностей. Поэтому о том, кто работает плохо, спустя рукава, нельзя сказать, что он труДится. Или в предложении Затмение Луны происходит периодически слово Луна не может быть заменено синонимичным ему словом месяц, так как в качестве астрономического термина употребляется только лексема Луна. Слово лелеять, по сравнению с ласкать, имеет высокую окраску и употребляется преимущественно в приподнятой поэтической речи.

[ 135 ]

Сравни: От воДы веяло свежестью, и тихий плеск небольших волн ласкал слух (И. Тургенев) и Я б желал навеки так заснуть... // Чтоб всю ночь, весь День мой слух лелея, II Про любовь мне слаДкий голос пел (М. Лермонтов).

Оттенки значения синонимов иногда легко различимы (они зафиксированы в словарях), а в некоторых случаях они почти неуловимы. Например, в сочетании производительность труДа возросла глагол свободно может быть заменен глаголами увеличилась, поднялась, по­высилась (их семантическое различие определить невозможно). Но если в данное сочетание включить слова типа вДвое, в Два раза, правильными окажутся только сочетания с глаголами возросла и увеличилась. Выявить семантические оттенки синонимов позволяет контекст, его и нужно учитывать при выборе синонима.

Семантической и стилистической точности способствуют также контекстуальные синонимы. Рассмотрим, например, использование контекстуальных синонимов, позволяющих передать разнообразные смысловые и стилистические оттенки, к глаголу сказать при прямой речи в романе В. Липатова "Игорь Саввович":

— Игорь Саввович в приемной!— Доложила секретарша; — Дрянной коньяк! — профессионально, словно Дегустатор, заявил Игорь Саввович;— ЗДесь— все! — по-солДатски отрапортовала секретарша;— Приехали!— объявила Светлана; Он развел руками, с большой охотой объяснил: — Как же!Женат на Дочери самого Карцева; — Не знаю! Не помню! — пролепетала Светлана; — А вот мы уже и не плачем! — приговаривал Игорь Саввович; ...мать... изрекла леДеняще: — Мой сын — трус! и т.д.

24.

<< | >>
Источник: Т.П. Плещенко, Н.В. Федотова, Р.Г. Чечет. Основы стилистики и культуры речи. Учебное пособие для студентов вузов. Нижний Новгород 2002 г.. 2002

Еще по теме Синонимия и точность речи:

  1. 20. Стилистические возможности лексики русского языка: многозначных слов, омонимов, паронимов, синонимов, антонимов.
  2. Точность речи
  3. 14. Точность речи. Основные условия создания точной речи
  4. 15. Избыточность средств выражения и точность речи
  5. 16. Паронимия и точность речи
  6. 17. Полисемия, омонимия, терминология и точность речи.
  7. 8. Стилистическое использование в речи синонимов
  8. 26. Качества речи и способы их достижения
  9. СТРУКТУРА РЕЧИ В ЕЕ ОТНОШЕНИИ К НЕРЕЧЕВЫМ СТРУКТУРАМ - ОСНОВА ТЕОРИИ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
  10. ТОЧНОСТЬ РЕЧИ
  11. КУЛЬТУРА РЕЧИ И ДРУГИЕ НАУКИ
  12. Тема 5 Культура русской речи