Вводные замечания
Словообразовательные возможности русского языка используются для создания комического эффекта довольно часто. Результат неузуального, творческого словообразования - окказионализм.
«Окказионализмы показывают, на что способен язык при порождении новых слов, каковы его творческие потенции, глубинные силы» [Земская 1992:180]. Окказионализм может оказаться «одноразовым», но может в дальнейшем получить распространение, получить статус неологизма, нового слова. Е. А Земская, на большом материале исследовавшая современное русское активное словообразование, справедливо отмечает. «Значение словообразования в языках типа русского трудно переоценить. Благодаря словообразованию язык постоянно пополняется огромным количеством новых слов разнообразного строения и семантики, отражающих все стороны жизни народа. Именно словообразовательный механизм в первую очередь обеспечивает язык бесконечным разнообразием слов, отвечающим всем потребностям общения» [Земская 1992: 5]. Из выделяемых Е. А Земской функций словообразования — 1) собственно номинативная; 2) конструктивная; 3) компрессивная; 4) экспрессивная; 5) стилистическая — нас, естественно, интересуют две последние. «Подсистема окказионального словообразования особенно наглядно демонстрирует весомость (сил) действия аналогии в языке. Поэты и любые словотворчески одаренные лица не только заполняют пустые клетки словообразовательной системы, но и действуют вне общеязыковой системы, за ее пределами» [Земская 1992: 203]. Однако даже эти нарушения представляют большой интерес—-они помогают очертить границы допустимого.Как правило, при языковой игре не создаются какие-то новые словообразовательные модели или словообразовательные аффиксы — обыгрываются старые. Исключение составляют смелые эксперименты на уровне словообразования, предпринятые А Крученых, И. Зданевичем и другими создателями «заумного языка».
Обобщая результаты этих экспериментов, А Крученых приводит «рисунки слов» (т. е. механизмы создания «заумных слов»), напр.: «свороченные головы» — мочедан (чемодан), «двухглавые слова» —зудовольствие, «однорельсные слова» — нра (нравится), глав, зав, «трехрельсные» — циркорий, слова «с выжатой серединой» — сно (сон) [Крученых 1922:33—34].Производные слова (слова в переносных значениях, некоторые имена собственные и т. п.) никогда не утрачивают полностью смысловую связь с исходными словами. Произнося фразу На днях Гвоздев женится, мы совсем не думаем о гвоздях, но это представление, видимо, «слабо мерцает» в слове и оживает при первой 10-1789
возможности, ср.: Женятся Гвоздев с Шуруповой. Представление о гвоздях и шурупах не могло бы появиться, если бы его совсем не было в исходных фразах типа Женится Гвоздев — ведь удвоение нуля не могло бы дать положительной величины.
Еще несколько примеров такого рода.
(1) Кладовщик. ...вы уж на меня не обижайтесь, товарищ-. Лопухов.
Лопоухо в. Лопоухое!
Кладовщик. Извините- действительно^ Лопоухое (С. Михалков, Раки, по: [Щербина 1958]).
(2) —Эх вы, залетные! — сказал по привычке ямщик, обдирая с издохшей лошади шкуру (Журн.’ «Сатирикон», 1910).
Можно выделить два основных способа обыгрывания словообразовательных единиц: 1) переосмысление словообразовательной структуры слов, уже существующих; 2) создание новых слов. Они будут рассмотрены соответственно в разделах 1 и 2.
1. Переосмысление словообразовательной структуры существующих слов
Переосмыслению словообразовательной структуры могут подвергаться существительные, прилагательные и глаголы.
Еще по теме Вводные замечания:
- 3. Вводные и вставные конструкции, знаки препинания в них.
- Вводные конструкции-слова,сочетания слов,П.Объективн.явл.действит-ти м.б. осложн. суб.оценкой.
- Вводные предложения
- ВВОДНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
- ВВОДНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
- СОДЕРЖАНИЕ
- Вводные замечания
- Вводные замечания
- Вводные замечания
- Вводные замечания
- Вводные замечания
- ОГЛАВЛЕНИЕ