ДРЕВНЕЙШИЕ ДИАЛЕКТНЫЕ ОСОБЕННОСТИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
§ 69. Фонетическая система древнерусского языка конца X — начала XI в. выше была представлена как единая для всех носителей этого языка, т. е. как такая, которая характеризовалась полным тождеством составляющих ее элементов на всей территории распространения древнерусского языка.
Однако в действительности древнерусская фонетическая система знала, без сомнения, диалектные различия, которые определяли местные разновидности языка восточных славян.Правда, мы не имеем возможности восстановить все диалектные особенности, которые могли характеризовать древнерусский язык эпохи конца X — начала XI в., так же как и определить точные границы распространения даже предполагаемых диалектных черт. Однако некоторые существенные моменты в диалектном варьировании фонетической системы древнерусского языка могут быть установлены с достаточной долей вероятности. И прежде всего в этом плане возможно определить те диалектные черты, которые характеризовали язык восточных славян исходного периода.
По мнению Р. И. Аванесова, для эпохи конца X — начала XI в. возможно предполагать наличие следующих диалектных особенностей в области фонетики. На восточнославянском севере и северо-западе существовало цоканье, т. е. неразличение фонем [ц’] и [ч’] — наличие в системе лишь одной из этих аффрикат. На восточнославянском юге развилось изменение [г] в [у], в отличие от севера, северо-запада и северо-востока. На узкой западной территории, возможно, сохранялись древние сочетания //, dl. На северо-западных землях были диалекты, не пережившие изменения [к], [г], [х] в свистящие перед гласными переднего образования. Кроме того, отдельные территории распространения древнерусского языка отличались друг от друга тем, что в некоторых диалектах была не губно-зубная ([в]), а губно-губная фонема [w].
§ 70. Цоканье. Цоканье является одной из древнейших диалектных черт русского языка.
В новгородских памятниках XI в. оно обнаруживается в виде смешения букв ц и ч (например, в Новгородской минее 1095 г.: црѣѳо, коньчь, паличею). Цоканьеотмечается и в памятниках тех русских земель, которые были колонизованы Новгородом: в псковских памятниках XIV в., в двинских XV в., в вологодских XVI в. Оно, наконец, известно в смоленских и полоцких памятниках XIII в.
В этих памятниках можно встретить написания на месте этимологического ц буквы ч и наоборот. Например, в Новгородской летописи по Синодальному списку: вѣцѣ вм. вѣ^гЬ, половьцьскы- MU ВМ. ПОЛОвЬЧЬСКЫМЫ, сѢц* ВМ. КОНЦАОиа вм. конч*ша
и т. д., и наоборот: чело вм. цѣло, половьчь вм. половьць; в новгородских берестяных грамотах: лисичь, вѣверичь, с сочкыми; в „Русской Правде" 1282 г.: володимирица; в грамоте Варлаама Хутынского: цьто; в Смоленской грамоте 1229 г: купчи вм. купцы, купьчь вм. купьць, гочкъмь вм. гоцкъмь < готскъмь < готьскъмь; в Псковском апостоле 1307 г.: сконцашас* вм. скончашас*, на- цалника вм. начальника и наоборот: старьчи вм. старьци, нечий вм. неций. Ср. также в „Слове о полку Игореве" ч вм. ц: вѣчи (имен. мн. от вѣкъ), лучи (от лукъ), галичкы, сыновч* (зват. форма), и наоборот, ц вм. ч: луце (наречие), русици, словутицю.
Подобная мена букв в памятниках письменности связана, без сомнения, с неразличением [ц’] и [ч’] в говоре писцов, т. е. с цоканьем.
Таким образом, цоканье охватывает северные и северо-западные территории древней Руси. Известно, что А. А. Шахматов считал цоканье чертой, свойственной всей северной группе восточно- славянских племен — словенам и кривичам. Но если бы это было так, то цоканье должно было бы быть в Ростово-Суздальской земле, населенной потомками кривичей. Однако в ростово-суздальских памятниках смешение букв ц и ч появляется лишь в отдельных случаях. Например, в Лаврентьевской летописи отмечены написания слов со смешением букв ц и ч: робичица вм. робичича, около Торопч* вм.
Торопц*, сѣц*хоус* вм. сѣч*хоус*. Единичность этих примеров вызывает сомнение, действительно ли „цокал" писец этой летописи. Возможно, что в связи с ее составлением по местным летописям в нее могло проникнуть цоканье как черта этих местных источников: в числе тех летописей, на основе которых составлялся Лаврентьевский список, могли быть по происхождению и новгородские.В других памятниках Ростово-Суздальской Руси отмечено также очень мало случаев смешения букв ц и ч, а в ряде памятников этой территории они не встречаются совсем.
Поэтому можно думать, что в Ростово-Суздальской земле, у кривичей, цоканья не было. Трудно установить, было ли цоканье известно в других областях древней Руси, так как ранних памятников, относящихся к ряду иных территорий, до нас не дошло.
Каковы причины возникновения цоканья?
На этот счет есть две гипотезы. Одна, принадлежащая 'А. А. Шахматову, заключается в том, что возникновение цоканья связывается с влиянием „ляшских" (польских) говоров. Извест
но, что в ряде польских диалектов наблюдается замена шипящих звуков свистящими ([ш — с], [ж — з], [ч — ц]) — явление так называемого мазурения. Влиянием таких мазуракающих польских говоров А. А. Шахматов и объяснял возникновение цоканья в древнерусских северных диалектах.
Иная точка зрения, которой придерживались И. А. Бодуэн де Куртенэ и В. И. Чернышев, основывается на том, что цоканье возникло в древнерусском языке в результате влияния финно- угорских языков, с которыми восточнославянские диалекты издавна находились в тесном взаимодействии. Известно, что в ряде финских языков нет двух звуков [ц] и [ч], а есть лишь один (например, в языке коми есть только звук [ч]). Эта черта могла повлиять на соседние с финскими русские говоры, в результате чего и возникло цоканье.
Таким образом, обе эти теории указывают на иноязычное влияние как на причину возникновения цоканья. Однако первая гипотеза не может считаться состоятельной уже потому, что цоканье распространено не только в областях, граничащих с западом, и даже не в пределах новгородской колонизации.
Так, например, цоканье есть в рязанских мещерских говорах, где его возникновение не было связано с влиянием со стороны Новгорода или каких-либо иных цокающих диалектов.По этому поводу Р. И. Аванесов писал: „Цоканье является общей чертой всех говоров восточного Подмосковья и северной части Рязанской области — территории так называемой рязанской мещеры... Принимая во внимание, с одной стороны, что все эти черты отсутствуют в соседних говорах за пределами территории мещеры... и, с другой стороны, что говоры рязанской мещеры в то же время весьма различны по своему строю . . . нельзя не прийти к выводу, что указанные выше черты (и прежде всего цоканье.— В. И.) в этих говорах . . . представляют собой черты мещерской подосновы (притом сравнительно позднего времени)" (Аванесов Р. И. Вопросы образования русского языка в его говорах // Вестник МГУ.— 1947.— № 9.— С. 119).
Вторая гипотеза имеет под собой больше почвы, и ныне финское влияние признается многими учеными как причина возникновения цоканья. Однако вместе с тем обращают внимание и на то, что не только это влияние сыграло роль в возникновении данного явления, но что в системе самого русского языка были условия, которые помогли развитию цоканья.
Дело заключается в том, что, возникнув в разные периоды дописьменной истории (см. § 82), звуки [ц’] и [ч’], являясь самостоятельными фонемами, не были в то же время такими, противопоставление которых служило единственным средством различения разных словоформ. Известно, что если в современном русском языке мы можем противопоставить, с одной стороны, слова [час] — [вас] — [нас] — [бас] — [пас] — [рас] и т. д., а с другой — [цел] — [б’ел] — [м’ел] — [п’ел] — [с’ел] и т. д., то най-
ти слова, различающиеся между собой только звуками [ц] и [ч], почти нельзя: такие пары слов, как [цех] — [ч’ех], [цок] ать — [ч’6к]ать, [цап]ать— [ч’ап]ть, не меняют положения, так как это или относительно новые и нерусские в своей основе слова, или специальные термины, или, наконец, образования на базе звукоподражания.
Следовательно, подобного типа слов не было в древнерусском языке, как и вообще не было корневых морфем, противополагавшихся друг другу только фонемами [ц’] и [ч’].Однако в то же время надо иметь в виду, что в древнерусском языке противопоставление [ц’] и [ч’] на стыке корневой и флективной морфем могло иметь такой характер, что при помощи этого противопоставления различались разные словоформы, и поэтому неразличение [ц’] и [ч’] могло привести к развитию омонимов. Это наблюдалось, во-первых, в противопоставлении некоторых имен существительных с основой на -ц(ь) и однокорневых с ними притяжательных прилагательных на -ч(ь), исконно образованных с помощью суффикса [j]: замць — заглчь, корабльць — корабльчь, льстьць — льстьчь, ловьць — ловьчь, отьць — отьчь, письць — письчь, пътица — пътича, старьць — старьчь, сълнь- це — сълньче, тельць — тельчь и др. Во-вторых, это обнаруживается в нескольких иных парах словоформ: куца („хижина") — куча, ницъ — ничь („ничто"), тьмьница— тьмьнича (прилаг. от тьмьникъ— „тысячник") и др. Известно, что притяжательные прилагательные с древним суффиксом [j] были относительно рано утрачены древнерусским языком. Что же касается второй группы противопоставленных слов, то и здесь в истории языка один член этой пары также был утрачен в развитии русского языка. Поэтому можно считать, что опасность омонимии при возникновении цоканья в подобных случаях была ничтожно мала и не могла воспрепятствовать развитию данного явления.
Таким образом, в целом можно утверждать, что замена звука [ч’] на [ц’] (или наоборот) не вела и не ведет ни к появлению нового слова, ни к развитию омонимии, т. е. не ведет к нарушению взаимопонимания людей. Это обстоятельство могло облегчить иноязычное влияние, обусловившее возникновение цоканья. Следовательно, иноязычное воздействие в данном случае было облегчено внутренним состоянием системы русского языка.
§ 71. Качество фонемы [г]. Известно, что в говорах современного русского языка есть два типа образования звонкой заднеязычной согласной фонемы: взрывной ([г]) и фрикативный ([у]).
Последний распространен в южновеликорусском наречии. На восточнославянской почве известно, еще так называемое [h] ([г] гортанное или фарингальное), характерное дляукраинского и белорусского языков. Как показывает сравнительная грамматика славянских языков, исконно существовал один звук— [г], а [у] и [h] являются новообразованиями, последовательными этапами развития первоначально одного звука: с
ослаблением взрыва ([у]) и передвижкой артикуляции на- зад ([hj).
Предполагают, что различное образование [г] существовало уже в довольно древнюю эпоху. Однако доказать это трудно, так как то, что можно теперь услышать, не всегда возможно установить на основании письма: в памятниках письменности употребляется только одна буква — г, и трудно решить, какой звук скрывался за ней. В более поздний период это иногда облегчается установлением глухой пары [г]: если в положении оглушения [г] в памятниках пишут х (например, денех, слух = слуг) или к (нок, снѣк), то можно думать, что в других положениях произносился звук фрикативного или взрывного образования, ибо обычно [г] оглушается в [к], а [у] — в [х]. Выше (§ 30) уже говорилось, что, по мнению А. А. Шахматова, [у] существовало в Киеве уже в X в., однако основания, на которых покоились его убеждения, были очень шаткими.
Предполагают также, что о фрикативном образовании [г] на юге древней Руси XI в. свидетельствует подпись французской королевы Анны Ярославны. Дочь Ярослава Мудрого — Анна, вдова Генриха I, выросшая в Киеве, оставила свою подпись, сделанную кириллическими буквами, на одной из латинских грамот 1063 г. Эта подпись состоит из двух слов: ana ръииА, т. е. Anna regina — „Анна королева". В слове regina пропущена буква g, что возможно, связано с чуждостью для Анны взрывного образования [g] латинского языка. Именно на этом основании и предполагают, что в XI в. в Киеве уже был [у]. Однако это основание не может считаться достаточно веским, так как в написании ръиид может отражаться старофранцузское произношение данного слова геіпе „королева".
Пожалуй, бесспорные доказательства, по которым можно судить о характере [г], есть только для более позднего времени. Так, в галицийских грамотах XIV в., написанных по-латыни, при передаче русских слов со звуком [г] пишется латинское Л, а не g, что может свидетельствовать о несоответствии характера русского [г] взрывному [g] латинского языка (ср. Hodovica — в грамоте 1371 г., haliciensis в грамоте 1375 г., hlubokiego — в грамоте 1451 г.)
В западных памятниках XIV — XV вв., написанных на западнорусском (древнебелорусском) языке, отмечено написание слов, заимствованных из польского и литовского языков со звуком [г], через сочетание кг: скирикгаило вместо скригаило, кгедроитские князи, буркгмистру, паркгаминъ, кгды. Такое написание может говорить именно о фрикативном характере русского [г], ибо чужой взрывной звук отличался, как видно, от русского как раз наличием взрыва; написание к перед г, вероятно, и „восстанавливало" взрыв перед этим звуком.
Если в северных памятниках наличие [у] отражается в позднее время, то возможно, что в южных диалектах оно было раньше
Возможно, что факты написания х вместо г в древних памятниках южнорусского происхождения (ходъ, кънихчии — Изб. 1073 г., хрѣха — Сл. Григ. Бог. XI в.) свидетельствуют о ранней тенденции обозначать таким образом фрикативный согласный [у]. Поэтому кажется справедливым предположение Р. И. Аванесова о возникновении [у] приблизительно в XI — первой половине XII в. на территории Киевского, Переяславского и Черниговского княжеств, а также в Рязанской земле.
Что касается фонологической стороны рассматриваемого явления, то в этом плане между диалектами, имевшими [г], и диалектами, имевшими [у], не было принципиальных различий: как сам количественный состав согласных фонем, так и общие их соотношения были одинаковыми в обеих группах древнерусских говоров. Это объясняется тем, что [г] и [у], будучи равно заднеязычными, могли сочетаться с одними и теми же гласными непереднего образования и противопоставляться другим согласным фонемам в одних и тех же фонетических позициях.
§72. Диалектные группы [кл], [гл]. Одной из древних особенностей псковских говоров является произношение на месте праславянских сочетаний [tl], [dl] сочетаний [кл], [гл].
Как уже говорилось, общеславянские сочетания [tl], [dl] у восточных славян изменились в [л]. Ср. о.-слав, mydlo и др.-русск мыло, о.-слав, gwdlo и др.-русск. гърло; о.-слав. рІеИъ и др.- русск. плелъ и т. д. (см. § 46).
Однако, наряду с такой общерусской судьбой сочетаний [tl], [dl], ряд памятников Пскова (а отчасти и Новгорода) XIV — XVI вв. отражает явление как бы сохранения этих сочетаний в виде [кл], [гл]: повегли (из [povedli]), блюгли (из [bludli]), чькли (из [c’btli]), соустрѣкли (из [-str§tl]).
При этом надо иметь в виду, что [кл], [гл] наблюдаются на месте [tl], [dl] не везде, а большей частью в причастиях прошедшего времени на -л (нет, например, мыгло вместо мыло); поэтому некоторые ученые полагают, что произношение [кл], [гл] возникло в результате изменений не древних сочетаний согласных, а тех [тл], [дл], которые возникли под влиянием форм настоящего времени. Таким образом, из древнего [vedli] возникло [ѵеіі] — [вели], а под влиянием [веду], [ведёши] вновь развилось [ведлй], из которого [веглй]. Однако существует мнение и о том, что в явлении [кл], [гл] на месте праславянских [tl], [dl] надо видеть сохранение древней балто-славянской межъязыковой особенности.
В фонологическом плане наличие групп [кл], [гл] в некоторых древнерусских говорах не играло какой-либо существенной роли, так как этот факт не затрагивал наиболее важных сторон фонологической системы в области согласных — ни состава согласных фонем, ни их сочетаемости с гласными, ни их противопоставленности в тождественных фонетических условиях. Даже
с точки зрения распространенности согласных перед согласными диалекты, знавшие сохранение групп [кл], [гл], ничем не отличались от диалектов, не знавших этого явления, так как сама фонологическая система всего древнерусского языка разрешала существование таких групп (см. § 63).
§ 73. В новгородских берестяных грамотах обнаружилась еще одна древняя диалектная черта, распространенная на северо- западных территориях,— отсутствие результатов палатализации заднеязычных [к], [г], [х] перед гласными [ё] и [и] дифтонгического происхождения. Изучивший эти грамоты А. А. Зализняк установил, что в таких написаниях в этих грамотах, как кѣле (№ 247), хѣри (№ 130), (г)вѣздъкѣ, отражается сохранение [к], [х] и [гв] перед [ё] (с результатом второй палатализации эти формы выступают в виде цѣлъ, сѣрь („серая материя"), звѣздъка (см.: Янин В. Л., Зализняк А. А. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1977— 1983 годов).— М., 1986.— С. 111 —119). То, что в корнях этих слов действительно можно видеть отсутствие результатов второй палатализации, подтверждается наличием и в современных диалектах корней кев-, кед-, кеп-, квет-, квел- в соответствии с общерусскими цев-, цед-, цеп-, цвет-, цвел-, а также зафиксированностью слова гвязда в онежских былинах.
Такая же картина наблюдается и тогда, когда сочетания заднеязычных с передними гласными оказываются на стыке основы и окончания, например: на отроке (№ 241), на лугѣ (№ 256), влдке (№ 155), къ тьтоке (№ 346), c&jrh (№ 142), не моги (№227), на волоки (№ 2), могить (№ 411), пристриги (№ 546). По-видимому, к этим примерам надо отнести и форму собств. имени писца новгородских служебных миней 1095 и 1096 гг. Домки — Дъмъкѣ (два раза в приписке), которая традиционно трактовалась как форма с „восстановленным [к] вместо [ц] под влиянием других падежных форм этого имени".
Общая картина такова, что, судя по материалам берестяных грамот, на северо-западе, на территориях, относящихся к Новгороду и Пскову, в XI — XII вв. были диалекты, никогда не знавшие второй палатализации заднеязычных перед гласными переднего ряда (в бытовых берестяных грамотах примеры с отражением результатов второй палатализации появляются лишь в XIV — XV вв. как заимствования из книжного языка).
§74. Вопрос о характере фонемы [в]. Этот вопрос в истории русского языка решается несколько по-разному. Существует точка зрения, согласно которой в древнейшую эпоху в языке восточных славян согласный [в] был билабиальным, губно-губным, т.е. сохранял то свое качество, которое было ему свойственно в праславянскую эпоху. С другой стороны, есть предположения, что в X — XI вв. этот согласный был уже таким, каким он является во многих диалектах современного русского языка
и в его литературной форме, т. е. губно-зубным. Наконец, некоторые лингвисты полагают, что к эпохе конца X — начала XI в. в отдельных восточнославянских диалектах был губно-зубной [в], а в других билабиальный [w], что, по-видимому, является справедливым.
Дальнейшая судьба этой фонемы в русских говорах (см. § 120) позволяет утверждать, что различие [в] и [w] может быть отнесено к начальной эпохе развития древнерусского языка. Правда, это предположение не может быть доказано точно, как не может быть определена широта распространенности той или другой фонемы на древнерусской территории. Если рассмотренные выше диалектные особенности могли быть хотя бы в самом общем плане прикреплены к южным, северным или северо-западным землям древней Руси, то в отношении [в] и [w] это представляется вообще невозможным. Однако то, что древнерусский язык конца X — начала XI в. мог знать по диалектам как образование [в], так и образование [w],— вполне вероятное предположение.
Вместе с тем, как и в отношении [г] и [у], следует иметь в виду, что в фонологическом плане различие [в] и [w] по диалектам не играло принципиальной роли. Количественный состав и общие соотношения согласных фонем в диалектах с [в] и в диалектах с [w] совпадали, была одинаковой сочетаемость этих фонем с последующими гласными и одни и те же условия противопоставленности данных согласных другим согласным языковой системы.
§ 75. Таким образом, каждое из рассмотренных диалектных явлений так или иначе оказывало влияние на функционирование древнерусской системы согласных фонем — в одних случаях, как при цоканье, это влияние было относительно значительным, в других, как при сохранении [tl], [dl],— ничтожным. Но в любом случае эти явления затрагивали лишь определенные звенья или даже одно звено системы, не приводя к ее коренному изменению. Фонологическая система древнерусского языка, таким образом, оставалась единой на всей территории его распространения.
Еще по теме ДРЕВНЕЙШИЕ ДИАЛЕКТНЫЕ ОСОБЕННОСТИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ:
- СВЯЗЬ ИСТОРИЧЕСКОЙ ГРАММАТИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА С ДРУГИМИ НАУКАМИ
- ОСНОВНЫЕ ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО языка
- КРАТКИЙ ОЧЕРК ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА В РУССКОМ И ЗАРУБЕЖНОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ
- ОБРАЗОВАНИЕ ДРЕВНЕРУССКОЙ НАРОДНОСТИ И ДРЕВНЕРУССКОГО ЯЗЫКА
- РАСПАД ДРЕВНЕРУССКОГО ЯЗЫКА И ВОЗНИКНОВЕНИЕ ЯЗЫКА ВЕЛИКОРУССКОЙ НАРОДНОСТИ
- РУССКИЙ язык в КРУГУ РОДСТВЕННЫХ славянских языков
- ДРЕВНЕЙШИЕ ДИАЛЕКТНЫЕ ОСОБЕННОСТИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
- СИСТЕМА СОГЛАСНЫХ ФОНЕМ ДРЕВНЕРУССКОГО ЯЗЫКА В ЕЕ ОТНОШЕНИИ К СИСТЕМАМ СОГЛАСНЫХ ПРАСЛАВЯНСКОГО И СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКОВ
- ФОНЕТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ В ОБЛАСТИ ГЛАСНЫХ, РАЗВИВШИЕСЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ В ЭПОХУ ПОСЛЕ ПАДЕНИЯ РЕДУЦИРОВАННЫХ
- ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА РУССКОГО ЯЗЫКА КОНЦА ХѴІ-НАЧАЛА XVII в. В ЕЕ ОТНОШЕНИИ К ПРЕДШЕСТВУЮЩИМ ПЕРИОДАМ РАЗВИТИЯ
- ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
- В.М. Марков ЗАМЕЧАНИЯ О ПРИЧИНАХ ПАДЕНИЯ РЕДУЦИРОВАННЫХ ГЛАСНЫХ В СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ (На материале древнерусских письменных источников)
- ИЗ НАБЛЮДЕНИЙ НАД ЯЗЫКОМ ПАНТЕЛЕЙМОНОВА ЕВАНГЕЛИЯ (ХП ВЕК)
- ЯЗЫК «РАСХОДНОЙ КНИГИ» ВОЛОКОЛАМСКОГО МОНАСТЫРЯ (Материалы к истории московского говора в XVI веке) (Печатается е сокращении)
- К ВОПРОСУ О ПРОИСХОЖДЕНИИ СУФФИКСА -ТЕЛЬ В СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ
- ЗАМЕТКИ ПО ИСТОРИЧЕСКОЙ СТИЛИСТИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА